HP LaserJet 9040/9050Guía del usario
8 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWInterfaz del usuario● Visor gráfico del panel de control● Servidor web incorporado para ofrecer
98 Capítulo 5 Mantenimiento de la impresora ESWWConfiguración de alertas Puede utilizar HP Web Jetadmin o el servidor web incorporado en la impresora
ESWW Visión general 996Solución de problemasVisión generalEsta sección le ayudará a determinar y resolver los problemas de la impresora.Eliminación de
100 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWEliminación de atascosSi en el panel de control de la impresora se muestra un mensaje de atasco de papel, bus
ESWW Eliminación de atascos 101Eliminación de atascos en las áreas de las bandejas de entradaPara eliminar atascos de la bandeja opcional 11 Mire si h
102 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW3 Abra la cubierta para acceder al atasco. Tire de la lengüeta verde y levántela.4 Retire el papel de esta ár
ESWW Eliminación de atascos 1033 Cierre la bandeja.4 Abra y cierre la puerta derecha para restablecer la impresora.Para eliminar atascos de la bandeja
104 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW3 Si no ha visto ningún papel en la puerta de acceso derecha, abra la bandeja opcional 4.4 Mire si hay papel
ESWW Eliminación de atascos 105Eliminación de atascos del accesorio para imprimir a doble cara (duplexer)Para eliminar atascos del accesorio para impr
106 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW5 Abra la puerta delantera.6 Mire si hay papel en el área del accesorio para imprimir a doble cara y quítelo
ESWW Eliminación de atascos 107Eliminación de atascos en las áreas de salidaPara eliminar atascos de la bandeja de salida estándar 1 Si el atasco se e
ESWW Características y ventajas de la impresora 9• Dispositivo de acabado multifuncional opcional: proporciona una capacidad de apilamiento de hasta 1
108 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW2 Abra la puerta izquierda.ADVERTENCIA Procure no tocar el área adyacente al fusor. Puede estar caliente.3 Re
ESWW Eliminación de atascos 109Para eliminar atascos en el dispositivo de acabado multifuncional1 Abra la cubierta del dispositivo de acabado.2 Tire d
110 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW4 Separe el dispositivo de acabado de la impresora.5 Retire el papel con cuidado del área de salida de la imp
ESWW Eliminación de atascos 1118 Para eliminar un atasco de folletos, gire la palanca verde inferior en el sentido de las agujas del reloj para retira
112 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWPara eliminar un atasco de grapas del apilador/grapadora opcional1 Retire el apilador/grapadora de la impreso
ESWW Eliminación de atascos 1134 Levante la palanca del cartucho.5 Quite las grapas atascadas.6 Baje la palanca del cartucho.7 Inserte y encaje el car
114 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW9 Vuelva a colocar el apilador/grapadora en la impresora.Nota La grapadora deberá recargarse después del atas
ESWW Eliminación de atascos 1153 Gire la palanca verde grande hasta que aparezca un punto azul en la ventana de la grapadora.4 Gire la palanca verde p
116 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW6 Levante la palanca etiquetada con un punto verde.7 Quite las grapas dañadas.8 Presione la palanca etiquetad
ESWW Eliminación de atascos 11711 Cierre la puerta de la grapadora.El atasco de grapas no suele producirse en la mitad superior de la salida.1 Siga lo
10 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWDisco duro EIO opcional de HP El accesorio de disco duro EIO se puede utilizar para almacenar
118 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWPara eliminar atascos de papel en el buzón de 8 bandejasNota Compruebe que el papel utilizado no es más grues
ESWW Eliminación de atascos 119Solución de atascos de papel frecuentesNota Si los atascos persisten, póngase en contacto con el proveedor de servicio
120 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWExplicación de los mensajes de la impresoraLos mensajes de la impresora se muestran en el visor del panel de
ESWW Solución de mensajes del panel de control 121Solución de mensajes del panel de controlMensaje Explicación o acción recomendadaAcceso denegadoMENÚ
122 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWLimpiando... La impresora está procesando la página de limpieza.LIMPIEZA DE DISCO<x>% COMPLETA...No apa
ESWW Solución de mensajes del panel de control 123INCORRECTO Se ha escrito un PIN incorrecto.Vuelva a la pantalla anterior y escriba de nuevo el PIN.I
124 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWPIDA CARTUCHO QUEDANMENOS DE XXXX PÁGS.Para ayuda, pulse El cartucho de impresión está bajo y el valor SI NIV
ESWW Solución de mensajes del panel de control 125QUEDAN POCAS GRAPASEN LA GRAPADORAPara ayuda, pulse La grapadora se está quedando sin grapas y es ne
126 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW20 MEMORIA INSUFICIENTEPara ayuda, pulsese alterna conPara seguir pulse La impresora ha recibido más datos de
ESWW Solución de mensajes del panel de control 12741.x ERRORPara ayuda, pulse se alterna conPara seguir pulse Se ha producido un error temporal de imp
ESWW Características y ventajas de la impresora 11Piezas o accesoriosEn la siguiente tabla se describen las piezas y accesorios incluidos o disponible
128 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW53.xy.zz COMPROBAR RANURADIMM RAM [X]Para seguir pulse Se ha detectado un problema con la memoria de la imp
ESWW Solución de mensajes del panel de control 12962 SIN SISTEMAPara continuar, apague y encienda.Existe un problema con el firmware de la impresora.P
130 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW79.xxxx ERRORPara continuar, apague y encienda.Se ha producido un error importante en el hardware.Apague y en
ESWW Corrección de los problemas de calidad de salida 131Corrección de los problemas de calidad de salidaUtilice los ejemplos de la tabla de defectos
132 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWTexto claro o atenuado● Es posible que el cartucho de impresión se esté agotando. Sustituya el cartucho de im
ESWW Corrección de los problemas de calidad de salida 133Manchas de tónerVéase también Desprendimiento de tóner.● Imprima unas cuantas páginas más par
134 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWCaracteres mal formados ● Imprima unas cuantas páginas más para ver si el problema se corrige solo.● Asegúres
ESWW Corrección de los problemas de calidad de salida 135Cómo evitar arrugas en sobresSi el sobre se arruga al imprimir, asegúrese primero de que esté
136 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWSolución de problemas normales de la impresoraPruebas para la solución de problemas● Asegúrese de que los sop
ESWW Solución de problemas normales de la impresora 137Situación SoluciónNo se imprime una página. Fije IMPRIMESIÓN DE ERRORES PS=ACTIVADO y luego vue
12 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWConsumibles de impresiónCartucho de impresión(promedio de 30.000 páginas con una cobertura del
138 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWNo se puede acceder a las bandejas 2 o 3 ni a la bandeja opcional 4. Asegúrese de que las guías de la bandeja
ESWW Solución de problemas normales de la impresora 139La luz de datos parpadea pero no se imprime nada.● Asegúrese de que utiliza el controlador de i
140 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWEl trabajo contiene fuentes incorrectas.● Si está imprimiendo un archivo .EPS, transfiera las fuentes que ést
ESWW Solución de problemas normales de la impresora 141El trabajo no se ha grapado. Puede que los trabajos enviados a la grapadora no se grapen por un
142 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWEl papel no va a la salida correcta.● Verifique que esté seleccionada la bandeja de salida correcta en el con
ESWW Solución de problemas normales de la impresora 143La impresora extrae el papel desde la bandeja errónea.● Asegúrese de que el programa haya selec
144 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWLa impresora sólo imprime parte de una página o de un documento.Se ha interrumpido la conexión durante la tra
ESWW Solución de problemas normales de la impresora 145Puede que el archivo que trata de imprimir no tenga activada la opción para imprimir en ambas c
146 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWMediante el servidor web incorporadoPáginas inicialesLas páginas iniciales del servidor web incorporado son l
ESWW Mediante el servidor web incorporado 147Páginas de dispositivosLas páginas de dispositivos del servidor web incorporado permiten configurar la im
ESWW Características y ventajas de la impresora 13Accesorios para interfaces y cablesTarjetas EIO ● Tarjeta de conectividad HP Jetdirect para USB, ser
148 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWImpresión de páginas de informaciónDesde el panel de control, puede imprimir estas páginas, que contienen inf
ESWW Comprobación de la configuración de la impresora 149Comprobación de la configuración de la impresoraLa información sobre la configuración de la i
150 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWPágina de configuraciónUtilice la página de configuración para averiguar los valores de la impresora, consegu
ESWW Comprobación de la configuración de la impresora 151Página de estado de consumiblesLa página de estado de consumibles permite obtener información
152 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWPágina de usoUtilice la página de uso para obtener información sobre los tamaños de las páginas y sobre el nú
ESWW Comprobación de la configuración de la impresora 153Lista de fuentes PCL o PSUtilice las listas de fuentes para averiguar los tipos de fuentes qu
154 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWPágina de JetdirectLa página de Jetdirect contiene la información siguiente:1 Configuración de HP Jetdirect i
ESWW Comprobación de la configuración de la impresora 155Página de registro de eventosLa primera página del registro de eventos contiene la informació
156 Capítulo 6 Solución de problemas ESWWImpresión de una prueba de ruta del papelLa prueba de la ruta del papel se puede utilizar para verificar que
ESWW Visión general 157AEspecificacionesVisión generalEsta sección presenta algunas características de la impresora.● Especificaciones del papel● Espe
14 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWVista externa de la impresora y los accesorios1. Bandeja superior estándar (bandeja de salida b
158 Apéndice A Especificaciones ESWWConsumibles de impresión36 91 50 62 75 83 13539 100 55 67 82 91 14842 107 58 72 87 97 15743 11060 74 90 100 16347
ESWW Visión general 159Papel HP LaserJet Carta (8,5 x 11 pulgadas), 500 hojas/resma, paquete de 10 resmasCarta (8,5 x 11 pulgadas), 3 perforaciones, 5
160 Apéndice A Especificaciones ESWWMárgenes de los sobresLa tabla siguiente indica los márgenes que se suelen dejar en sobres de formato Comercialn.°
ESWW Especificaciones del papel 161Para obtener resultados óptimos, utilice sólo papel y soportes de impresión de HP. Hewlett-Packard no recomienda el
162 Apéndice A Especificaciones ESWWTamaños de papel admitidos para entrada y salida Nota Para obtener más información sobre un dispositivo de salida
ESWW Especificaciones del papel 163Bandeja de salida izquierdaHasta 100 hojasHasta 10transparencias● Tamaños estándar:Carta, Legal, Ejecutivo, ISO A3,
164 Apéndice A Especificaciones ESWWDispositivo de acabado multifuncional opcionalHasta 1.000 hojas de bond de 20 libras apiladas para Carta y A4 (has
ESWW Especificaciones del papel 165Tipos de papel admitidosUtilice la configuración del panel de control de la impresora para seleccionar los siguient
166 Apéndice A Especificaciones ESWWEtiquetasPara no dañar la impresora, utilice solamente etiquetas recomendadas para impresoras láser monocromo. No
ESWW Especificaciones del papel 167TransparenciasPRECAUCIÓN Las transparencias utilizadas en la impresora deben poder tolerar una temperatura de 200 °
ESWW Distribución y funcionamiento básico del panel de control 15Distribución y funcionamiento básico del panel de controlEl panel de control incluye
168 Apéndice A Especificaciones ESWWCartulina y papel pesado Para obtener resultados óptimos, no utilice papel de gramaje superior a 216 g/m2 (bond de
ESWW Especificaciones ambientales 169Especificaciones ambientalesEspecificaciones eléctricasADVERTENCIA! Los requisitos de alimentación eléctrica depe
170 Apéndice A Especificaciones ESWWEspecificaciones sonorasNota Configuración probada: impresión a una sola cara (símplex) desde la bandeja 3 a 50 pp
ESWW Visión general 171BMenús del panel de controlVisión generalLa disposición de menús del panel de control muestra los menús que todos utilizan y pr
172 Apéndice B Menús del panel de control ESWWLos siguientes submenús están disponibles en el menú Configurar dispositivo:• Submenú Impresión• Submenú
ESWW Menú Información 173IMPRIMIR PÁGINA DE ESTADO DE CONSUMIBLESGenera una página que muestra el número de páginas restantes para cada consumible de
174 Apéndice B Menús del panel de control ESWWMenú Manejo del papel Si los valores de manejo del papel han sido configurados correctamente desde el pa
ESWW Menú Configurar dispositivo 175Menú Configurar dispositivoEste menú contiene todas las funciones administrativas.Submenú ImpresiónEs posible tene
176 Apéndice B Menús del panel de control ESWWTIPO DE PAPEL PREDETERMINADONORMALPREIMPRESOMEMBRETETRANSPARENCIAPREPERFORADOETIQUETASBONDRECICLADOCOLOR
ESWW Menú Configurar dispositivo 177ALIMENTACIÓN MANUAL=DESACTIVADODESACTIVADOACTIVADOPermite introducir el papel de forma manual desde la bandeja opc
16 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWInterpretación de las luces del panel de control Uso de los menús del panel de controlEncontrar
178 Apéndice B Menús del panel de control ESWWSubmenú PCLElemento Valores ExplicaciónNÚMERO DE LÍNEAS POR PÁGINA=605 a 128 Establece el espaciado vert
ESWW Menú Configurar dispositivo 179Submenú Calidad de impresiónEs posible tener acceso a algunos de los elementos de este menú desde la aplicación de
180 Apéndice B Menús del panel de control ESWWRESOLUCIÓN=FASTRES 1200 300600FASTRES 1200Seleccione la resolución entre los valores siguientes:300:
ESWW Menú Configurar dispositivo 181Submenú Configuración del sistemaLos elementos de este menú afectan al funcionamiento de la impresora. Configure l
182 Apéndice B Menús del panel de control ESWWLENGUAJE=AUTOMÁTICOAUTOMÁTICOPCLPSPDFXHTMLMIMESelecciona el idioma predeterminado de la impresora (lengu
ESWW Menú Configurar dispositivo 183Submenú E/SLos elementos del menú E/S (entrada/salida) afectan a la comunicación entre la impresora y el PC.Submen
184 Apéndice B Menús del panel de control ESWWSubmenú de Jetdirect incorporadoElemento Opciones Valores ExplicaciónTCP/IP ACTIVARNOMBRE DE HOSTMÉTODO
ESWW Menú Configurar dispositivo 185TCP/IPIP PREDETER-MINADODNS PRIMARIODNS SECUNDARIOSERVIDOR PROXYPUERTO PROXYIP AUTOMÁTICOHEREDADO .Se establecerá
186 Apéndice B Menús del panel de control ESWWDIAGNÓSTICO PRUEBA DE LOOPBACKPRUEBA DE PINGRESULTADOS DE PINGSÍNOIP DE DESTINOTAMAÑO DEL PAQUETETIEMPO
ESWW Menú Configurar dispositivo 187Submenú Restablecimientos Nota Utilice este menú con precaución. Cuando se seleccionan estos elementos, se pueden
ESWW Distribución y funcionamiento básico del panel de control 17Interpretación de los LED de estado de manejo del papel Utilice la tabla siguiente pa
188 Apéndice B Menús del panel de control ESWWMenú DiagnósticoLos administradores pueden utilizar este menú para resolver problemas de calidad de impr
ESWW Visión general 189CMemoria de la impresora y su ampliaciónVisión generalEste apéndice trata sobre:● Cómo determinar los requisitos de memoria● In
190 Apéndice C Memoria de la impresora y su ampliación ESWWCómo determinar los requisitos de memoriaLa cantidad de memoria necesaria depende de los ti
ESWW Instalación de memoria y fuentes 191Para instalar memoria1 Si todavía no lo ha hecho, imprima una página de configuración para ver cuánta memoria
192 Apéndice C Memoria de la impresora y su ampliación ESWW5 Retire el módulo DIMM de la bolsa antiestática. La manera correcta de sujetar el módulo D
ESWW Instalación de memoria y fuentes 1938 Conecte el cable de alimentación y todos los demás cables. Encienda la impresora.Para instalar una tarjeta
194 Apéndice C Memoria de la impresora y su ampliación ESWW3 Sujete los tornillos y saque la placa de formato de la impresora. Colóquela en una superf
ESWW Comprobación de la instalación de la memoria 1956 Vuelva a colocar la placa de formato en la impresora y apriete los dos tornillos.7 Conecte el c
196 Apéndice C Memoria de la impresora y su ampliación ESWWConservación de recursos (recursos permanentes)Las utilidades o trabajos descargados en la
ESWW Programa de administración medioambiental de productos 197DInformación sobre normativasPrograma de administración medioambiental de productosProt
18 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWSoftware de la impresoraCon la impresora se incluye un CD-ROM que contiene el software del sist
198 Apéndice D Información sobre normativas ESWWConsumo de papelLa característica de impresión a doble cara automática opcional de este dispositivo y
ESWW Programa de administración medioambiental de productos 199Restricciones de materialEste dispositivo HP no contiene mercurio añadido.Este disposit
200 Apéndice D Información sobre normativas ESWW
ESWW Uso de la tecla F6 para desplazarse entre los paneles de navegación y de tema 201EUso de teclas de acceso directo en el Visor de ayudaLos siguien
202 Apéndice E Uso de teclas de acceso directo en el Visor de ayuda ESWWTeclas de acceso directo para el Visor de ayudaTeclas de acceso directo para l
ESWW Teclas de acceso directo para la ficha Índice 203Teclas de acceso directo para la ficha ÍndiceTeclas de acceso directo para la ficha BúsquedaTecl
204 Apéndice E Uso de teclas de acceso directo en el Visor de ayuda ESWW
ESWW Aprovechamiento de la ayuda 205FUso del Visor de ayuda HTMLLos siguientes temas proporcionan información sobre la exploración y el uso de esta gu
206 Apéndice F Uso del Visor de ayuda HTML ESWWPara encontrar un tema de ayuda En el panel de navegación, haga clic en una de las siguientes fichas: ●
ESWW Para buscar temas con los botones de la barra de herramientas 207Para buscar temas con los botones de la barra de herramientas Existen cinco boto
ESWW Software de la impresora 19Actualización ahoraSi ha modificado la configuración de la impresora HP LaserJet 9040/9050 desde la instalación, el co
208 Apéndice F Uso del Visor de ayuda HTML ESWW
ESWW Indice 209IndiceAabarquillado, solución de problemas 134, 166accesorio para imprimir a doble caraáreas de atascos 100atascos, eliminar 105funcio
210 Indice ESWWbandeja 2 o 3 102bandeja 4 103bandeja de salida estándar 107buzón de 8 bandejas 118configuración de recuperación 182dispositivo de acab
ESWW Indice 211tamaños de papel, admitidos 162ubicar 14valores, visualizar 150bandejas de entrada de papel.Véase bandejasbandejas de salidaapilador 57
212 Indice ESWWcartuchos, impresiónalmacenar 95autenticación 95bajos 182cambiar 97estado, ver en la Caja de herramientas de HP 34funciones 8informació
ESWW Indice 213número de referencia 12página de información 153retención de trabajos 81, 181disco duroborrar, función de seguridad 88directorio de ar
214 Indice ESWWHhoja de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) 199hora, configuración 181HP FastRes 7HP Web Jetadminactualizaciones de firmware 9a
ESWW Indice 215líneas, solución de problemas 132lista de fuente PS, imprimir 173lista de fuentes PCL, imprimir 148, 153, 173lista de fuentes PostScr
216 Indice ESWWnúmero de serieaccesorio del disco 153cartuchos 151impresora 150números de referencia 11Oomitidos, solución de problemas 132ondulación,
ESWW Indice 217papel de tamaño personalizadocargar 47, 52, 53configuración de la bandeja 176imprimir 72tamaños admitidos 162papel HP LaserJet 159papel
20 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWNota Si el sistema no busca en Internet automáticamente los controladores más recientes durante
218 Indice ESWWmensajes de error 125menú Recuperar trabajo 172número límite de trabajos guardados, configuración 181trabajos almacenados 82trabajos pr
ESWW Indice 219submenú Entrada en paralelo 183submenú Impresión 175sustitución A4/carta 176Ttabla de equivalencias, papel 157tablas de defectos, calid
220 Indice ESWW
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com*Q3721-90944**Q3721-90944*Q3721-90944
ESWW Software de la impresora 21Ayuda del controlador de impresoraCada controlador de impresora dispone de pantallas de ayuda que se pueden activar ha
22 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWMacintosh OS X 10.1En el menú Archivo, seleccione Imprimir. Modifique los valores según sea nec
ESWW Software de la impresora 23Software para equipos MacintoshEl instalador de HP proporciona archivos PPD (PostScript Printer Description), PDE (Pri
24 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWInstalación del software del sistema de impresiónLas siguientes secciones contienen instruccion
ESWW Software de la impresora 25Instalación del software del sistema de impresión de Windows para redesEl software del CD-ROM de la impresora admite l
26 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWInstalación del software del sistema de impresión de Macintosh para redesEsta sección describe
ESWW Software de la impresora 27Para instalar los controladores de impresora para Mac OS 10.1 y posterior1 Conecte el cable de red entre el servidor d
impresoras hp LaserJet serie 9040/9050Guía del usuario
28 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWDesinstalación del softwareEn esta sección se explica cómo desinstalar el software del sistema
ESWW Software de la impresora 29HP Web Jetadmin dispone de las siguientes funciones:● La interfaz de usuario orientada a tareas proporciona vistas con
30 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWFuncionesEl servidor web incorporado de HP permite ver el estado de la tarjeta de red y la impr
ESWW Software de la impresora 31Comunicación mediante un servidor de impresión HP Jetdirect opcionalSi adquiere un servidor de impresión interno HP Je
32 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWServidor web incorporadoMediante el servidor web incorporadoLas impresoras HP LaserJet serie 90
ESWW Caja de herramientas de HP 33Caja de herramientas de HPLa Caja de herramientas HP es un programa de software basado en web que permite realizar l
34 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWWFicha EstadoLa ficha Estado dispone de enlaces a las principales páginas que se indican a conti
ESWW Sistema de ayuda 35Enlaces de la Caja de herramientas de HPLos enlaces de la Caja de herramientas de HP en el lado izquierdo de la pantalla propo
36 Capítulo 1 Conceptos básicos sobre la impresora ESWW
ESWW 372Tareas de impresiónEn esta sección encontrará información sobre las siguientes tareas básicas de impresión:● Cómo cargar las bandejas de entra
Derechos de copyright y licencia © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin auto
38 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWCómo cargar las bandejas de entradaEsta sección contiene información para cargar soportes de impresión de tamaño
ESWW Cómo cargar las bandejas de entrada 393 Ajuste las guías de papel para que toquen ligeramente la pila de papel, pero sin llegar a doblarlo.4 Aseg
40 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWNota Si selecciona PERSONALIZADO como tamaño de papel, elija también la unidad de medida (dimensiones X e Y).5 U
ESWW Cómo cargar las bandejas de entrada 4112 Mire el panel de control unos segundos después de cargar el papel. Aparece la configuración de la bandej
42 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWW3 Ajuste la guía de papel delantera (X) pulsando la lengüeta y coloque la guía en el tamaño de papel correcto.No
ESWW Cómo cargar las bandejas de entrada 435 Establezca el interruptor Custom/Standard como Standard.6 Cierre la bandeja.7 Mire el panel de control un
44 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWPara cargar papel de tamaño estándar no detectable en las bandejas 2, 3 y 4 Siga este procedimiento para cargar
ESWW Cómo cargar las bandejas de entrada 454 Cargue (oriente) el papel según su tamaño.Nota Consulte Cómo orientar los soportes de impresión para obte
46 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWW7 Establezca el interruptor Custom/Standard como Custom.8 Cierre la bandeja.9 Mire el panel de control unos segu
ESWW Cómo cargar las bandejas de entrada 47Cómo cargar papel de tamaño personalizado en las bandejas 2, 3 y 4 Utilice el siguiente procedimiento para
ESWW Contenido iiiContenido1 Conceptos básicos sobre la impresoraCaracterísticas y ventajas de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWW6 Ajuste la guía de papel izquierda (Y) pulsando la lengüeta y deslizando la guía hasta que toque el papel con s
ESWW Cómo cargar las bandejas de entrada 4910 Mire el panel de control unos segundos después de cerrar la bandeja. Abra y cierre la bandeja si ha tran
50 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWPara configurar el tipo de papel para la bandeja1 En el panel de control, pulse para abrir los menús.2 Utilice
ESWW Cómo orientar los soportes de impresión 51Cómo orientar los soportes de impresiónOriente los tipos y tamaños de soportes de impresión según la ba
52 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWCarta o A4, incluidos membretes(pesos hasta 199 g/m2)(bond de 53 libras)2, 3 o 4 No* Borde largo en la dirección
ESWW Cómo orientar los soportes de impresión 53Otros tamaños estándar y tamaños personalizados(pesos hasta 199 g/m2)(bond de 53 libras) 2, 3 o 4 No*
54 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWCarta o A4 preperforado(pesos hasta 216 g/m2)(bond de 58 libras) 1 Sí o no Borde largo con orificios en la direc
ESWW Cómo orientar los soportes de impresión 55Modo Alternación de membrete Los controladores de Windows incluyen el modo Alternación de membrete, que
56 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWInstrucciones básicas para imprimirEsta sección proporciona las instrucciones básicas para imprimir cuando se co
ESWW Selección de la bandeja de salida 57Selección de la bandeja de salidaLa impresora dispone de varias ubicaciones de salida: la bandeja superior es
iv Contenido ESWWImpresión en papel especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
58 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWLa bandeja inferior (boca abajo) (2) es la bandeja inferior del apilador o del apilador/grapadora. Esta bandeja
ESWW Impresión de sobres 59Impresión de sobresPuede imprimir sobres mediante la bandeja opcional 1, que puede contener hasta 10 sobres. Se pueden impr
60 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWW3 Ajuste las guías de modo que hagan contacto con la pila de sobres, sin llegar a doblarlos. Cerciórese de que l
ESWW Impresión de sobres 613 Busque las dos palancas azules y levántelas.Nota Vuelva a bajar las palancas del fusor después de imprimir el sobre.4 Cie
62 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWUso del apilador opcional para 3.000 hojasFunciones de salidaEl apilador opcional para 3.000 hojas proporciona l
ESWW Uso del apilador/grapadora opcional 63Cómo cargar grapasCargue las grapas utilizando este procedimiento.Para cargar las grapas1 Saque el apilador
64 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWW4 Inserte y encaje el nuevo cartucho de grapas.5 Cierre la puerta de la grapadora e inserte el apilador/grapador
ESWW Uso del dispositivo de acabado multifuncional opcional 65Uso del dispositivo de acabado multifuncional opcionalConsulte la Guía de instalación in
66 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWCómo cargar grapas1 Abra la puerta de la grapadora.2 Deslice la grapadora hacia usted.3 Gire la palanca verde gr
ESWW Uso del dispositivo de acabado multifuncional opcional 674 Gire la palanca verde pequeña situada en la parte superior de la grapadora en el senti
ESWW Contenido vCondiciones del cartucho de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96Petición
68 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWW8 Cierre la puerta de la grapadora.Creación de folletosPuede obtener acceso a la función de impresión de folleto
ESWW Uso del buzón de 8 bandejas opcional 69Uso del buzón de 8 bandejas opcionalFunciones de salida● Gestiona la salida de gran capacidad que aumenta
70 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWOpciones de diseño para imprimir en ambos lados del papel Las cuatro opciones de diseño de impresión se muestr
ESWW Impresión en papel especial 71Impresión en papel especialEsta sección contiene directrices para imprimir en soportes de impresión especiales, ent
72 Capítulo 2 Tareas de impresión ESWWImpresión de transparencias● Las transparencias utilizadas en la impresora deben poder tolerar una temperatura d
ESWW Visión general 733Tareas avanzadas de impresiónVisión generalEsta sección presenta las tareas avanzadas de impresión siguientes:● Uso de las func
74 Capítulo 3 Tareas avanzadas de impresión ESWWUso de las funciones del controlador de impresoraCuando se imprime desde un programa de software, much
ESWW Configuración del registro 75Configuración del registro Utilice la función Establecer registro para centrar las imágenes delantera y posterior en
76 Capítulo 3 Tareas avanzadas de impresión ESWWUso de una primera página diferentePara imprimir una primera página diferente Siga estas instruccion
ESWW Inclusión de una página posterior en blanco 77Inclusión de una página posterior en blancoEsta opción le permite añadir páginas en blanco al final
vi Contenido ESWWMenú Configurar dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
78 Capítulo 3 Tareas avanzadas de impresión ESWWCómo personalizar el funcionamiento de la bandeja opcional 1La bandeja opcional 1 puede personalizarse
ESWW Especificación de papel para imprimir 79Especificación de papel para imprimirEs posible configurar la impresora para que seleccione el papel segú
80 Capítulo 3 Tareas avanzadas de impresión ESWW3 Opte por uno de los procedimientos siguientes: • Para permitir que la impresora extraiga automática
ESWW Uso de las funciones de almacenamiento de trabajos 81Para acceder a las funciones de almacenamiento de trabajosPara Windows1 En el menú Archivo,
82 Capítulo 3 Tareas avanzadas de impresión ESWWEliminación de un trabajo privadoUn trabajo de impresión se elimina automáticamente del disco duro de
ESWW Uso de las funciones de almacenamiento de trabajos 83Eliminación de un trabajo almacenadoUn trabajo almacenado en el disco duro de la impresora s
84 Capítulo 3 Tareas avanzadas de impresión ESWWImpresión de copias adicionales de trabajos de copia rápidaEsta sección describe cómo imprimir copias
ESWW Uso de las funciones de almacenamiento de trabajos 85Para crear un trabajo de impresión de pruebaPRECAUCIÓN Si la impresora necesita espacio adic
86 Capítulo 3 Tareas avanzadas de impresión ESWW
ESWW Visión general 874Funciones de seguridadVisión generalEn esta sección se describen diversas funciones de seguridad importantes que están disponib
ESWW Características y ventajas de la impresora 71Conceptos básicos sobre la impresoraEnhorabuena por la compra de la impresora HP LaserJet serie 9040
88 Capítulo 4 Funciones de seguridad ESWWBorrado de disco seguro Puede que necesite proteger datos eliminados frente a acceso no autorizado en el dis
ESWW Bloqueo de seguridad 89Bloqueo de seguridadEl bloqueo de seguridad consiste en un bloqueo mecánico que se puede utilizar para evitar la extracció
90 Capítulo 4 Funciones de seguridad ESWW
ESWW Visión general 915Mantenimiento de la impresoraVisión generalEn esta sección se explica cómo efectuar el mantenimiento básico de la impresora.● L
92 Capítulo 5 Mantenimiento de la impresora ESWWLimpieza de la impresoraLimpieza generalPara mantener la calidad de impresión, limpie a fondo la impre
ESWW Limpieza de la impresora 933 Con un paño seco que no desprenda pelusa, limpie todos los residuos del área de la ruta del papel, el rodillo de reg
94 Capítulo 5 Mantenimiento de la impresora ESWWKit de mantenimiento de la impresoraNota El kit de mantenimiento de la impresora es un consumible y no
ESWW Manejo del cartucho de impresión 95Manejo del cartucho de impresiónCuando utiliza un cartucho de impresión nuevo, auténtico de HP (C8543X), podrá
96 Capítulo 5 Mantenimiento de la impresora ESWWMediante el software de la impresoraSe deben cumplir las siguientes condiciones para utilizar esta fun
ESWW Condiciones del cartucho de impresión 97Sustitución del cartucho de impresiónCuando el cartucho de impresión esté vacío, aparecerá el mensaje SUS
Commentaires sur ces manuels