HP ENVY 4504 e-All-in-One Printer Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimantes d'étiquettes HP ENVY 4504 e-All-in-One Printer. HP ENVY 4501 e-All-in-One Printer Uputstvo za upotrebu [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 112
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

HP ENVY 4500 e-All-in-One series

Page 2

Ponašanje lampice RešenjePulsira Ukazuje na to da se štampač pokreće ili se isključuje.Uključena Štampač štampa, skenira, kopira ili je uključen i spr

Page 3

Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredinePreduzeće Hewlett-Packard je posvećeno obezbeđivanju kvalitetnih proizvoda koji ne ugrožavajuživ

Page 4

Listovi sa podacima o bezbednosti materijalaListovi sa podacima o bezbednosti materijala (MSDS) mogu se preuzeti sa HP veb lokacije na adresi:www.hp.c

Page 5

Odlaganje otpadne opreme od strane korisnikaOvaj simbol znači da ne treba da odlažete proizvod sa ostalim kućnim otpadom.Umesto toga, treba da zaštiti

Page 6

Obaveštenja o propisimaProizvod HP ENVY 4500 series ispunjava zahteve za proizvod agencija za propise u vašoj zemlji/regionu.Ovaj odeljak sadrži slede

Page 7 - Upoznajte HP ENVY 4500 series

FCC statementNotice to users in KoreaVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cord100 Dodatak A

Page 8 - Delovi štampača

Izjava o emitovanju buke za NemačkuObaveštenje o propisima Evropske unijeProizvodi koji imaju oznaku CE usaglašeni su sa sledećim direktivama EU:●Dire

Page 9

Luksemburg, Malta, Holandija, Norveška, Poljska, Portugalija, Rumunija, Slovačka Republika,Slovenija, Španija, Švedska, Švajcarska i Velika Britanija.

Page 10

Declaration of conformityBežične izjave o propisimaOvaj odeljak sadrži sledeće informacije o propisima koje se odnose na bežične proizvode:●Exposure t

Page 11 - Postavke bežične veze

Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilNotice to users in Canada104 Dodatak A Tehničke informacije SRWW

Page 12

Obaveštenje za korisnike u MeksikuNotice to users in TaiwanWireless notice to users in JapanSRWW Obaveštenja o propisima 105

Page 13 - Automatsko isključivanje

Postavke bežične vezePritisnite dugme Bežična da biste prikazali status bežične veze i opcije menija.●Ako štampač ima aktivnu vezu sa bežičnom mrežom,

Page 14

106 Dodatak A Tehničke informacije SRWW

Page 15 - Štampanje

IndeksDdugmad, kontrolna tabla 5Ggarancija 87Iinterfejs kartica 54, 55Kkontrolna tabladugmad 5funkcije 5kopiranjespecifikacije 93Mmrežainterfejs karti

Page 17

Kako da? UputstvaUključite ili isključite bežičnu vezu. 1. Pritisnite dugme Bežična da biste pristupili menijuWireless Settings (Postavke bežične veze

Page 18 - Štampanje dokumenata

Automatsko isključivanjeAutomatsko isključivanje je podrazumevano automatski omogućeno kad uključite štampač. Kada jeAutomatsko isključivanje omogućen

Page 19

10 Poglavlje 2 Upoznajte HP ENVY 4500 series SRWW

Page 20 - Štampanje fotografija

3Štampanje●HP ePrint●Štampanje dokumenata●Štampanje fotografija●Štampanje brzih obrazaca●Štampanje koverata●Štampanje pomoću HP wireless direct●Štampa

Page 21

HP ePrintHP ePrint je besplatna usluga kompanije HP koja vam omogućava da štampate na štampačuomogućenom za HP ePrint u bilo kom trenutku i na bilo ko

Page 22 - Štampanje brzih obrazaca

Pronalaženje e-adrese štampača1. Pritisnite dugme ePrint na kontrolnoj tabli. Videćete meni Web Services Settings (PostavkeVeb usluga) na ekranu štamp

Page 23 - Štampanje koverata

Štampanje dokumenataUbacivanje papira1. Uverite se da je ležište za papir otvoreno.2. Pomerite vođice za širinu papira prema spolja.3. Postavite papir

Page 24

3. Kliknite na dugme koje otvara dijalog Properties (Svojstva).U zavisnosti od aplikacije softvera, ovo dugme će se zvati Properties (Svojstva), Optio

Page 26

Štampanje fotografijaUbacivanje foto-papira1. Uverite se da je ležište za papir otvoreno.2. Pomerite vođice za širinu papira prema spolja.3. Uklonite

Page 27 - Saveti za uspešno štampanje

5. Kliknite na dugme OK (U redu) da biste se vratili u dijalog Properties (Svojstva).6. Kliknite na dugme OK (U redu), a zatim u dijalogu Print (Štamp

Page 28

Štampanje brzih obrazacaKoristite Quick Forms za štampanje kalendara, kontrolnih listi, igara, papira za beleške, grafičkogpapira i notnog papira.Štam

Page 29 - Osnovne informacije o papiru

Štampanje koverataU ležište za papir proizvoda HP ENVY 4500 series možete ubaciti nekoliko koverata. Nemojtekoristiti masne ili reljefne koverte, kao

Page 30

Štampanje pomoću HP wireless directHP wireless direct vam omogućava da štampate bežično sa računara, pametnog telefona, tableta ilidrugog uređaja omog

Page 31

direct sa prikazane liste bežičnih mreža, na primer HP-Print-**-Envy 4500 series (gde **predstavljaju jedinstvene znakove koji identifikuju štampač).A

Page 32 - Ubacivanje medijuma

Štampanje uz upotrebu maksimalnog tpi-jaKoristite režim maksimalnog broja tačaka po inču (tpi) da biste odštampali jasne slike velikogkvaliteta na fot

Page 33

Saveti za uspešno štampanjeDa biste uspešno štampali, HP kertridži treba ispravno da funkcionišu uz dovoljno mastila, papirtreba pravilno ubaciti, a š

Page 34

U zavisnosti od operativnog sistema, uradite nešto od sledećeg da biste otvorili softverštampača:◦Windows 8: Na ekranu Start (Početak) kliknite desnim

Page 35

4Osnovne informacije o papiru●Preporučeni papiri za štampanje●Ubacivanje medijuma●Poručivanje zaliha HP papiraSRWW 25

Page 36 - Uvucite ležište za papir

Sadržaj1 HP ENVY 4500 e-All-in-One series – pomoć ... 12 Upoznajte HP ENVY 45

Page 37 - Poručivanje zaliha HP papira

Preporučeni papiri za štampanjeAko želite najbolji kvalitet štampanja, HP preporučuje korišćenje HP papira koji su specijalnodizajnirani za tip projek

Page 38

Ovi papiri su sjajni ili mat na obe strane za dvostrano štampanje. Predstavljaju savršen izborza reprodukcije približno fotografske preciznosti i posl

Page 39 - Kopiranje i skeniranje

Ubacivanje medijumaIzaberite veličinu papira da biste nastavili.Ubacivanje papira pune veličine1. Spustite ležište za papir, a zatim izvucite ležište

Page 40 - Kopiranje dokumenata

●Podesite vođice za širinu papira tako da prionu uz obe strane svežnja papira.●Uvucite ležište za papir.Ubacivanje papira male veličine1. Spustite lež

Page 41

2. Pomerite vođice za širinu papira prema spolja.3. Ubacite foto-papir.●Ubacite gomilu foto-papira u ležište za papir sa kraćom ivicom okrenutom prema

Page 42 - Skeniranje na računaru

Ubacivanje koverata1. Spustite ležište za papir, a zatim izvucite ležište i produžetak ležišta.2. Pomerite vođice za širinu papira prema spolja.3. Uba

Page 43

●Uvucite ležište za papir.32 Poglavlje 4 Osnovne informacije o papiru SRWW

Page 44

Poručivanje zaliha HP papiraŠtampač je dizajniran tako da dobro funkcioniše sa većinom tipova kancelarijskih medijuma.Koristite HP medijume za optimal

Page 45 - Saveti za uspešno kopiranje

34 Poglavlje 4 Osnovne informacije o papiru SRWW

Page 46 - Saveti za uspešno skeniranje

5Kopiranje i skeniranje●Kopiranje dokumenata●Skeniranje na računaru●Saveti za uspešno kopiranje●Saveti za uspešno skeniranjeSRWW 35

Page 47 - Rad sa kertridžima

Poručivanje zalihe mastila ... 45Izbor odgovarajućih kertridža sa ma

Page 48

Kopiranje dokumenataMeni Copy (Kopiranje) na ekranu štampača vam omogućava da lako izaberete broj kopija i bojuodnosno crno-belu postavku za kopiranje

Page 49 - Poručivanje zalihe mastila

●Zatvorite poklopac.3. Na ekranu štampača, na ekranu Početak izaberite stavku Kopiranje da biste pristupili menijuza kopiranje.●Ako ne vidite stavku K

Page 50

Skeniranje na računaruSkeniranje možete da pokrenete na kontrolnoj tabli štampača ili sa računara. Skenirajte sakontrolne table ako želite da brzo ske

Page 51 - Zamena kertridža

●Zatvorite poklopac.2. Pokrenite skeniranje.Skeniranje sa kontrolne table štampača1. Izaberite Skeniranje na ekranu Početak na ekranu štampača. Ako ne

Page 52

4. Izaberite stavku Save (Sačuvaj) ako želite da aplikacija ostane otvorena za drugo skeniranje iliizaberite stavku Done (Gotovo) da biste izašli iz a

Page 53

Saveti za uspešno kopiranje●Postavite original odštampanom stranom nadole u prednji desni ugao stakla skenera.●Očistite staklo skenera i uverite se da

Page 54

Saveti za uspešno skeniranje●Postavite original odštampanom stranom nadole u prednji desni ugao stakla skenera.●Očistite staklo skenera i uverite se d

Page 55 - Saveti za rad sa kertridžima

6Rad sa kertridžima●Provera procenjenih nivoa mastila●Poručivanje zalihe mastila●Izbor odgovarajućih kertridža sa mastilom●Zamena kertridža●Korišćenje

Page 56

Provera procenjenih nivoa mastilaLako možete da proverite nivo zaliha mastila da biste utvrdili koliko brzo ćete morati da zamenitekertridž. Nivo zali

Page 57 - Mogućnost povezivanja

Poručivanje zalihe mastilaPre nego što poručite kertridže, pronađite tačan broj kertridža.Pronalaženje broja kertridža na štampaču●Broj kertridža se n

Page 58 - – zahteva WPS ruter)

1HP ENVY 4500 e-All-in-One series –pomoćSaznajte kako da koristite HP ENVY 4500 series●Delovi štampača na stranici 4●Kontrolna tabla i svetla statusa

Page 59

Izbor odgovarajućih kertridža sa mastilomHP preporučuje da koristite originalne HP kertridže sa mastilom. Originalni HP kertridži sudizajnirani i test

Page 60

Zamena kertridžaDa biste zamenili kertridže1. Proverite da li napajanje uključeno.2. Ubacite papir.3. Uklonite kertridž.a. Otvorite vrata za pristup k

Page 61

b. Uklonite plastičnu traku pomoću ružičastog jezička za izvlačenje.c. Postavite novi kertridž u slot pod nekim uglom ispod otvorenog jezička, a zatim

Page 62

Korišćenje režima jednog kertridžaKoristite režim jednog kertridža da biste radili sa proizvodom HP ENVY 4500 series pomoću samojednog kertridža sa ma

Page 63

Informacije o garanciji za kertridžGarancija za HP kertridž se primenjuje kada se kertridž koristi u predviđenom HP štampaču. Ovagarancija ne obuhvata

Page 64

Saveti za rad sa kertridžimaKoristite sledeće savete za rad sa kertridžima:●Da biste zaštitili kertridže od sušenja, uvek isključite štampač pomoću du

Page 65 - Osnovni podaci o kolačićima

52 Poglavlje 6 Rad sa kertridžima SRWW

Page 66

7Mogućnost povezivanja●Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi zaštićeno podešavanje) (WPS – zahteva WPS ruter)●Tradicionalna bežična veza (zahteva ruter)●USB ve

Page 67 - Rešavanje problema

Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi zaštićeno podešavanje) (WPS– zahteva WPS ruter)Ova uputstva namenjena su korisnicima koji su već podesili i instalirali s

Page 68

Tradicionalna bežična veza (zahteva ruter)Da biste HP ENVY 4500 series povezali sa integrisanom bežičnom WLAN 802.11 mrežom, biće vampotrebno sledeće:

Page 69

2Poglavlje 1 HP ENVY 4500 e-All-in-One series – pomoć SRWW

Page 70

3. Izaberite stavku koju treba promeniti u meniju Advanced Settings (Više opcija za postavke).4. Sledite uputstva na ekranu.56 Poglavlje 7 Mogućnost

Page 71

USB veza (veza koja nije mrežna)HP ENVY 4500 series podržava zadnji USB 2.0 port velike brzine za povezivanje sa računarom.NAPOMENA: Veb usluge neće b

Page 72

Promena iz USB veze u bežičnu vezuAko prvo podesite štampač i instalirate softver koristeći USB kabl, direktno povezujući štampač saračunarom, lako mo

Page 73

Bežično povezivanje sa štampačem bez ruteraHP wireless direct omogućava Wi-Fi uređajima, kao što su računari, pametni telefoni i tableti, dase povežu

Page 74

Saveti za podešavanje i korišćenje umreženog štampačaKoristite sledeće savete za podešavanje i korišćenje umreženog štampača:●Kada se čarobnjak za pod

Page 75

Napredne alatke za upravljanje štampačem (za umreženeštampače)Kada se štampač poveže sa mrežom, možete koristiti ugrađeni Veb server za prikaz informa

Page 76 - Štampanje nije moguće

Možete konfigurisati pregledač da prihvata sve kolačiće ili ga možete konfigurisati da vas upozorisvaki put kada se kolačić ponudi, što vam omogućava

Page 77

8Rešavanje problemaOvaj odeljak sadrži sledeće teme:●Poboljšavanje kvaliteta štampanja●Uklanjanje zaglavljenih papira●Štampanje nije moguće●Čišćenje d

Page 78

Poboljšavanje kvaliteta štampanjaNAPOMENA: Da biste zaštitili kertridže od sušenja, uvek isključite štampač pomoću dugmetaUključena i sačekajte dok se

Page 79

f. Ubacite list za poravnavanje kertridža na desni prednji ugao stakla skenera tako daodštampana strana bude okrenuta nadole.g. Sledite uputstva na ek

Page 80 - 2 Veza sa utičnicom za struju

2Upoznajte HP ENVY 4500 series●Delovi štampača●Kontrolna tabla i svetla statusa●Postavke bežične veze●Automatsko isključivanjeSRWW 3

Page 81 - Čišćenje držača štampača

d. Izaberite stavku Print Diagnostic Information (Odštampaj dijagnostičke informacije) nakartici Device Reports (Izveštaji o uređaju) da biste odštamp

Page 82 - Priprema ležišta za papir

Da biste očistili kertridže u okviru softver štampačaa. U ležište za papir ubacite nekorišćen čist beli papir formata Letter ili A4.b. U zavisnosti od

Page 83

Uklanjanje zaglavljenih papiraUklonite zaglavljeni papir iz putanje papira.Uklanjanje zaglavljenog papira iz putanje papira1. Otvorite vrata za pristu

Page 84 - Otkazivanje štampača

5. Zatvorite vrata za pristup kertridžima.6. Na kontrolnoj tabli pritisnite dugme OK (U redu) da biste nastavili trenutni zadatak.Uklonite zaglavljeni

Page 85

4. Vraćanje zaglavljenog papira.5. Zatvorite vrata za pristup kertridžima.6. Na kontrolnoj tabli pritisnite dugme OK (U redu) da biste nastavili trenu

Page 86

3. Zatvorite vrata za pristup kertridžima.4. Na kontrolnoj tabli pritisnite dugme OK (U redu) da biste nastavili trenutni zadatak.Ako gorenavedena reš

Page 87

Štampanje nije mogućeAko imate problema pri štampanju, možete preuzeti HP Print and Scan Doctor (HP doktor zaštampanje i skeniranje) koji automatski u

Page 88 - Kertridži starije generacije

Da biste se uverili da je štampač podešen kao podrazumevani štampača. U zavisnosti od operativnog sistema, uradite nešto od sledećeg:●Windows 8: Posta

Page 89 - Umrežavanje

Windows 7i. U Windows Start meniju izaberite stavku Control Panel (Kontrolna tabla), izaberitestavku System and Security (Sistem i bezbednost), a zati

Page 90 - HP podrška

6. Ponovno pokretanje računara.7. Obrišite redosled štampanja.Da biste obrisali redosled štampanjaa. U zavisnosti od operativnog sistema, uradite nešt

Page 91 - Dodatne opcije garancije

Delovi štampača●Prikazi štampača HP ENVY 4500 series sa prednje i gornje strane1 Poklopac2 Zadnji deo poklopca3 Staklo skenera4 Vrata za pristup kertr

Page 92

Da biste proverili vezu sa napajanjem i uspostavili početne vrednosti štampača1. Uverite se da je kabl za napajanje čvrsto povezan sa štampačem.1 Veza

Page 93 - Tehničke informacije

Čišćenje držača štampačaUklonite sve objekte, na primer papir, koji blokiraju držač štampača.Više informacija potražite u okviru Uklanjanje zaglavljen

Page 94

Priprema ležišta za papirOtvaranje ležišta za papir▲Ležište za papir mora biti otvoreno da biste započeli štampanje.Zatvorite vrata za pristup kertrid

Page 95

Rešavanje problema sa kopiranjem i skeniranjemHP obezbeđuje program HP Print and Scan Doctor (HP doktor za štampanje i skeniranje) (samo zaWindows) ko

Page 96 - Specifikacije

Otkazivanje štampačaRešite otkazivanje štampača.▲Isključite, a zatim uključite štampač. Ako to ne reši problem, obratite se preduzeću HP. Obratite se

Page 97

Rešavanje problema sa kertridžom sa mastilomPrvo pokušajte da uklonite i ponovo ubacite kertridže. Ako to ne pomogne, očistite kontaktekertridža. Ako

Page 98 - Rezultat kertridža

5. Obrišite samo kontakte suvim štapićem za uši ili krpom koja ne ostavlja vlakna.OPREZ: Vodite računa da obrišete samo kontakte i ne razmazujte masti

Page 99 - Informacije o akustici

Problem sa kertridžom sa mastilomKertridž sa mastilom nije kompatibilan sa vašim štampačem. Do ove greške može doći akoinstalirate HP Instant Ink kert

Page 100 - Plastika

Kertridži starije generacijeMoraćete da koristite noviju verziju ovog kertridža. U najvećem broju slučajeva noviju verzijukertridža možete identifikov

Page 101 - Režim spavanja

Umrežavanje●Saznajte kako da pronađete bezbednosne postavke mreže. Kliknite ovde da biste pogledaliviše informacija na Internetu.●Saznajte o programu

Page 102 - Hemijske supstance

Kontrolna tabla i svetla statusaSlika 2-1 Funkcije kontrolne tableFunkcija Opis1 Dugme Uključena: uključuje ili isključuje štampač.2 home (početak):

Page 103 - Obaveštenja o propisima

HP podrška●Registracija štampača●Proces podrške●HP podrška putem telefona●Dodatne opcije garancijeRegistracija štampačaAko odvojite samo nekoliko minu

Page 104 - FCC statement

Period telefonske podrškeJednogodišnja telefonska podrška je dostupna u Severnoj Americi, Aziji – Pacifik i Latinskoj Americi(uključujući Meksiko). Da

Page 105

88 Poglavlje 8 Rešavanje problema SRWW

Page 106

ATehničke informacijeTehničke specifikacije i međunarodne informacije o propisima za HP ENVY 4500 series obezbeđenesu u ovom odeljku.Dodatne specifika

Page 107 - Bežične izjave o propisima

Obaveštenja kompanije Hewlett-PackardInformacije sadržane u ovom dokumentu podležu promeni bez prethodne najave.Sva prava zadržana. Reprodukcija, adap

Page 108 - Notice to users in Canada

Skladište anonimnih informacija o upotrebiHP kertridži korišćeni sa ovim štampačem sadrže memorijski čip koji pomaže u radu štampača.Pored toga, ovaj

Page 109 - Notice to users in Taiwan

SpecifikacijeTehničke specifikacije za HP ENVY 4500 series navedene su u ovom odeljku. Više informacija ospecifikacijama potražite u listu sa podacima

Page 110

Kataloške kartice: do 20Listovi foto-papira: do 20Kapacitet izlaznog ležištaListovi običnog papira (80 g/m2 [20 lb]): do 20Koverte: do 5Kataloške kart

Page 111

●Podržani tipovi datoteka: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF●Verzija Twain-a: 1,9Rezolucija štampanjaRežim radne verzije●Unos boja/prikaz crne boje: 300 x 300

Page 112

Informacije o akusticiAko imate pristup Internetu, možete preuzeti informacije o akustici sa HP veb lokacije. Idite na:www.hp.com/support.SRWW Specifi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire