6.5” x 9” FRONT COVER Getting Started GuideGuide de démarrage rapideGuía de instalación inicialGuia de introduçãoHP Scanjet N6310Getting Started Guide
Test the installation1. Place a single document page in the automatic document feeder (ADF).2. Start a scan using the Scan ().Windows: If you installe
1. Somente Windows: Escolha qual software será instalado.• Se você for usar o scanner com um software de digitalização ou degerenciamento de documento
2. Conecte a extremidade pequena do cabo de alimentação AC à parte traseira da fontede alimentação.3. Conecte a outra extremidade do cabo AC a uma tom
Antes de digitalizar (somente para Windows)Você deve executar uma das seguintes tarefas antes de utilizar o botão Digitalizar() localizado no painel d
1. Clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os programas, aponte paraHP, aponte para Scanjet, aponte para N6310, e clique em Utilitário de fe
2 Usar o scannerEsta seção descreve o scanner HP Scanjet e explica como digitalizar ou copiardocumentos originais.Visão geral do software de digitaliz
Para iniciar uma cópia, clique duas vezes sobre o ícone do Cópia HP e siga as instruçõesna tela.Veja também• “Carregar originais” na página 105• “Util
Visão geral do scanner213451 Painel de controle do scanner2 Alimentador automático de documentos (ADF)3 Bandeja de entrada do ADF4 Bandeja de saída do
Ícone Nome do botão Descrição1 LED Atenção Junto com o LED de ligado, indica as funçõese as condições de erro do scanner Para maisinformações, consult
Veja também• “Utilize o adaptador de materiais transparentes (TMA).” na página 110• “Iniciar digitalização” na página 111Configurações do scannerO bot
Nota Configurar Economia de energia como Ligado reduz a potência de todos oscomponentes do scanner, incluindo a lâmpada. Conseqüentemente, configurarA
2 Use the scannerThis section describes the HP Scanjet scanner as well as how to scan or copy originaldocuments.HP scanning software overviewYour scan
Comprimento: 148-356 mm (5,8-14 pol.)Peso: 50-120 g/m2 (13-32 lb)• Digitalizar os seguintes tipos de documentos utilizando o ADF pode resultar emconge
12Como colocar documentos1. Se as páginas originais forem longas, puxe o extensor da bandeja de entrada.2. Areje a pilha de documentos, para garantir
4. Coloque a pilha no meio da bandeja de entrada. Coloque a pilha com a face voltadapara cima.5. Ajuste as guias de papel de acordo com a largura dos
Tamanho máximo: 216 x 300 mm (8,5 x 11,8 pol.)Nota Nem toda a extensão do vidro do scanner se encontra dentro da área ativa deimagem, portanto certifi
Utilize o adaptador de materiais transparentes (TMA).Esta seção contém informações sobre o uso do adaptador de materiais transparentes(TMA) para digit
c. Se a tira de negativos tiver menos do que três quadros, insira a proteção de luzde negativos no compartimento de negativos, certificando-se de que
Veja também• “Carregar atalhos de digitalização padrão no computador” na página 98• “Utilizar o software de digitalização HP” na página 112Dicas de us
Para Macintosh:1. Coloque os originais.2. Abra o software HP Scan a partir da pasta /Aplicativos/Hewlett-Packard. Para maisinformações, consulte a Aju
1. Coloque os originais.2. Pressione o botão Copiar (). A cópia é enviada à impressora e a caixa de diálogoCópia HP é exibida no computador conectado.
3 Assistência e suporte aoequipamentoEsta seção descreve as opções de suporte do produto.Manutenção, solução de problemas e suporteA limpeza regular d
• “Load originals” on page 12• “Use the HP scanning software” on page 19• “Make copies” on page 20HP scanning software for MacintoshWhen you install t
• Use o cabo que acompanha o scanner. Outro cabo USB pode não ser compatívelcom o scanner.• Certifique-se de que o cabo USB esteja firmemente conectad
Desinstale e reinstale o software de digitalização HPSe a verificação das conexões do cabo do scanner não tiver solucionado o problema,este pode ter o
1. Consulte a documentação que acompanha o produto.• Consulte a seção Solução de problemas deste guia.• Consulte a seção de Solução de problemas do gu
4 Especificações e garantiaEsta seção contém as especificações de produto e as informações sobreregulamentação e garantia do scanner HP Scanjet N6310
Especificações do alimentador automático de documentos(ADF)Nome DescriçãoCapacidade da bandeja depapel50 páginas de 75 g/m2 (20 lb comum)Tamanho máxim
Materiais restritos do produtoEste produto HP contém os materiais indicados a seguir que podem exigir tratamentoespecial no final da vida útil: mercúr
3. A HP não garante que a operação dos produtos HP será ininterrupta ou sem erros.Se a HP não puder consertar ou substituir, em um período razoável, q
Para clientes en México aplican las siguientes cláusulas:1. La sección 4 de la garantía de producto queda reemplazada por la siguiente:La garantía lim
6.5" X 9" BACK COVER Printed on at least 50% total recycled fiber with at least 10% post-consumer paperPrinted in China or Mexico© 2008
Scanner overview213451 Scanner control panel2 Automatic document feeder (ADF)3 ADF input tray4 ADF output tray5 Transparent materials adapter (TMA)See
Icon Button name Description1 Attention LED In combination with the Power LED, indicatesscanner functions and error conditions. Formore information, s
• “Use the transparent materials adapter (TMA)” on page 17• “Start a scan” on page 18Scanner settingsThe Setup ( ) button allows you to modify scanner
ToolsThe Tools menu entry starts software on your computer that allows you to modify othersettings.Tools menu (Windows)This menu option starts the HP
Wrinkled or creaseddocumentsCurled documentsTorn documents Documents with paperclips or staplesCarbon paper Coated paperExtremely thin,translucent pap
12How to load documents1. If the original pages are long, pull out the input tray extender.2. Fan the stack of document pages to ensure that the pages
4. Place the stack in the middle of the input tray. Load the stack face up.5. Adjust the paper guides to the width of the documents. Take care not to
Argentina 0-800-555-5000Argentina (Buenos Aires) 54-11-4708-1600Australia 13 10 47Australia (dialing internationally) +61 3 8877 5000Brasil 0-8
NOTE: Not all the length of the scanner glass is in the active imaging area, so makesure to position your originals as indicated by the reference mark
Use the transparent materials adapter (TMA)This section contains information about using the transparent materials adapter (TMA)to scan slides, includ
c. If the negative strip has fewer than three frames, insert the negatives light-shieldinto the negative strip holder, making sure the edge of the lig
Tips on using the Scan button• To cancel a scan, press the Cancel () button.• If you are scanning 35 mm slides or negatives, select a scan shortcut fo
4. If you want to make changes to the scan, click Adjust and make your changes. Formore information, see the scanner software help.5. When you are don
TIP: You can also make copies by clicking the HP Copy icon on the desktop.For Macintosh:1. Load the originals.2. Press the Copy () button. The scan is
3 Product care and supportThis section describes the options for product support.Maintenance, troubleshooting, and supportOccasional cleaning of the s
• Use the cable that was included with the scanner. Another USB cable might not becompatible with the scanner.• Ensure that the USB cable is securely
Uninstall and then reinstall the HP scanning softwareIf checking the scanner cable connections did not solve the problem, the problem mighthave occurr
1. See the product documentation that came with the product.• Review the installation troubleshooting section in this guide.• Review the troubleshooti
HP Scanjet N6310Getting Started GuideEnglish
4 Specifications and warrantyThis section contains product specifications and regulatory and warranty information forthe HP Scanjet N6310 Scanner and
Automatic document feeder (ADF) specificationsName DescriptionPaper tray capacity 50 pieces of 75 g/m2 (20-lb bond)Maximum paper size 216 x 356 mm (8.
Disposal of mercury can be regulated because of environmental considerations. Fordisposal or recycling information, please contact your local authorit
4. HP products may contain remanufactured parts equivalent to new in performance ormay have been subject to incidental use.5. This warranty does not a
Chapter 430 HP Scanjet N6310
Copyright et licence© Copyright 2008 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Aucune partie de ce document ne peutêtre reproduite, adaptée ou traduites
Sommaire1 Configuration du scannerVérifiez le contenu de l'emballage...
1 Configuration du scannerSuivez les étapes ci-après pour installer le scanner.Vérifiez le contenu de l'emballageDéballez le scanner. Veillez à r
1. Windows uniquement : Sélectionnez les logiciels à installer.• Si vous prévoyez d'utiliser le scanner avec un logiciel de gestion documentairee
2. Branchez l'extrémité étroite du câble d'alimentation secteur à l'arrière du blocd'alimentation.3. Branchez l'autre extrémi
Copyright and license© 2008 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Reproduction, adaptation or translationwithout prior written permission
Avant d'effectuer la numérisation (Windows seulement)Avant de pouvoir utiliser le bouton Numériser ( ) situé sur le panneau de commandedu scanner
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes ou sur Tous les programmes,pointez sur HP, sur Scanjet, puis sur N6310 et cliquez sur Utilitaire Outil
2 Utilisation du scannerLa section suivante décrit le scanner HP Scanjet, ainsi que les procédures denumérisation et de copie de documents originaux.P
Remarque Vous pouvez modifier les paramètres de numérisation dans la boîte dedialogue des raccourcis de Numérisation HP. Pour plus d'informations
Présentation du scanner213451 Panneau de commande du scanner2 Bac d'alimentation automatique (ADF)3 Bac d'entrée du bac d'alimentation
icône Nom du bouton Description1 Voyant Attention Associé au voyant d'alimentation, indique lesfonctions du scanner et les conditions d'erre
Adaptateur de supports transparentsVous pouvez utiliser l'adaptateur de supports transparents (TMA) pour numériser desdiapositives ou des négatif
1.Appuyez sur le bouton Configuration (), puis sur le bouton ou poursélectionner le paramètre de consommation d'énergie souhaité, puis appuye
Utilisation du bac d'alimentation automatique (ADF)Pour plus d'informations sur le chargement correct de vos documents, consultez lesrubriqu
• Lors du chargement de pages en orientation Paysage, assurez-vous que le bordsupérieur des pages est orienté vers l'arrière du scanner. Ceci per
Contents1 Scanner set upCheck the box contents...
3. Alignez les bords des documents en tapant légèrement la partie inférieure de la pilecontre le bord de la table. Faites pivoter la pile de 90 degrés
6. Introduisez précautionneusement la pile en exerçant une pression vers l'avant,jusqu'à ce que le capteur du bac soit activé.Voir aussi• «
Conseil Pour numériser plusieurs images simultanément, disposez celles-ci sur lavitre du scanner en respectant un espace d'au moins 6 mm (0,25 po
Utilisation de l'adaptateur de supports transparents (TMA)Cette rubrique contient des informations sur la configuration et l'utilisation de
c. Si la bande de négatifs contient moins de 3 vues, insérez le pare-lumière dans lesupport de bandes, en veillant à ce que le bord gauche du pare-lum
Remarque Si vous souhaitez prévisualiser et éditer votre document numérisé avantson envoi, lancez la numérisation à partir du logiciel de numérisation
3. Sélectionnez le raccourci de numérisation à utiliser.4. Pour modifier les paramètres de la numérisation ou afficher un aperçu avant de lancercelle-
Voir aussi« Chargement d'originaux, » page 43Réalisation de copiesUtilisez le bouton Copier ( ) pour numériser un original et l'envoyer vers
3 Entretien et assistance produitsCette section décrit les options de l'Assistance produits.Maintenance, dépannage et assistanceUn nettoyage régu
Conseil Évitez de connecter le scanner à l'ordinateur en utilisant un port USB à“connexion rapide” destiné aux petits périphériques tels que les
1 Scanner set upFollow these steps to set up the scanner.Check the box contentsUnpack the scanner hardware. Be sure to remove any shipping tape, and,
1. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre le scanner hors tension, puisdébranchez le cordon d'alimentation de celui-ci.2. Patientez 30 se
1. Consultez la documentation fournie avec le produit HP.• Consultez la section relative au dépannage de l'installation dans le présentmanuel.• C
4 Spécifications et garantieCette rubrique comporte des informations relatives à la réglementation, ainsi que lescaractéristiques du scanner HP Scanje
Caractéristiques du bac d'alimentation automatiqueNom DescriptionCapacité du bac à papier 50 feuillets de 75 g/m2 (ramette de 20 lb.)Format maxim
Mise au rebut de certains matériauxCe produit HP contient des matériaux qui risquent de nécessiter un traitement spéciallorsqu'ils seront hors d&
remplacera les logiciels qui n'exécutent pas leurs instructions de programmation enraison de ces défauts.3. HP ne garantit pas que le fonctionnem
Chapitre 462 HP Scanjet N6310
Copyright y licencia© 2008 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Está prohibida la reproducción,adaptación o traducción sin permisoprevio
Contenido1 Instalación del escánerCompruebe el contenido de la caja...
1 Instalación del escánerSiga estos pasos para instalar el escáner.Compruebe el contenido de la cajaDesembale el hardware del escáner. Asegúrese de el
1. Windows only: Decide what software to install.• If you will be using the scanner with document-management or scanning softwarethat you already own,
1. Sólo Windows: Decida qué software va a instalar.• Si va a utilizar el escáner con software de gestión de documentos y de escaneoque ya posee, sólo
2. Conecte un extremo del cable del adaptador de CA a la parte posterior de la fuentede alimentación.3. Enchufe el otro extremo del cable de CA a una
Antes de escanear (sólo Windows)Debe completar una de las tareas siguientes antes de poder utilizar el botón Escanear() del panel de control del escán
1. Haga clic en Inicio, elija Programas o Todos los programas, seleccione HP, elijaScanjet, haga clic en N6310 y a continuación en Utilidad de herrami
2 Uso del escánerEn esta sección se describe el escáner HP Scanjet, además de cómo escanear o copiardocumentos originales.Descripción general del HP s
Nota Puede modificar la configuración del escaneo en el Escaneo HP cuadro dediálogo de los accesos directos. Para más información, haga clic en Ayuda
Descripción general de escáner213451 Panel de control del escáner2 Alimentador automático de documentos (AAD)3 Bandeja de entrada del AAD4 Bandeja de
Icono Nombre del botón Descripción1 LED de atención En combinación con el LED de Energía, indicalas funciones del escáner y los errores. Sidesea obten
Adaptador de transparencias (TMA)Puede utilizar el adaptador de transparencias (TMA) para escanear negativos odiapositivas de 35 mm.Vea también• “Util
1.Pulse el botón de Configuración (), mueva o hasta que se seleccione elajuste de consumo energético y a continuación pulse Aceptar.2.Mueva y h
2. Plug the small end of the AC cable into the back of the power supply.3. Plug the other end of the AC cable into a power outlet or surge protector.4
Consejos para cargar documentos• El alimentador automático de documentos (AAD) admite los siguientes tipos depapel:Anchura: 148-216 mmLargo: 148-356 m
• Cuando cargue páginas pequeñas, como las de tamaño A5 (148 x 210 mm), cargueuna pila de al menos cinco páginas para asegurarse de que el AAD detecta
4. Coloque la pila en el centro de la bandeja de entrada. Cargue la pila boca arriba.5. Ajuste las guías del papel a la anchura de los documentos. Pro
Nota No toda la extensión del cristal del escáner se encuentra en el área activa deformación de imágenes, así que asegúrese de situar sus originales c
Utilice el adaptador de transparencias (TMA)Esta sección contiene información sobre la utilización del adaptador de transparencias(TMA) para escanear
c. Si la tira de negativos tiene menos de tres fotogramas, inserte el protector de luzen el soporte de tiras de negativos y asegúrese de que el borde
Vea también• “Cargar accesos directos de escaneo predeterminados al escáner” en la página 68• “Utilice el HP scanning software (software de escaneo HP
4. Si desea cambiar los ajustes de escaneo o ver una vista preliminar antes deescanear, haga clic en Cambiar ajustes... y haga los cambios que desee.
Realización de copiasUtilice el botón Copiar ( ) para escanear un original y enviarlo a una impresora.Para realizar copias, siga estos pasos:Para Wind
3 Cuidado y asistencia para elproductoEsta sección describe las opciones de asistencia para el producto.Mantenimiento, resolución de problemas y sopor
Before you scan (Windows only)You must complete one of the following tasks before you can use the Scan ( ) buttonon the scanner control panel. The tas
Sugerencia Evite conectar el escáner al equipo mediante un puerto USB "cómodo",más adecuado para dispositivos pequeños como pequeñas memoria
1. Pulse el botón de Alimentación para apagar la impresora y desconecte el cable dealimentación de la impresora.2. Espere 30 segundos.3. Vuelva a cone
1. Consulte la documentación suministrada con el producto.• Consulte la sección de solución de problemas de este manual.• Revise la ayuda del software
4 Especificaciones y garantíaEsta sección contiene las especificaciones del producto e información sobre la normativay la garantía del escáner HP Scan
Especificaciones del alimentador automático dedocumentos (AAD)Nombre DescripciónCapacidad de la bandeja depapel50 hojas de 75 g/m2Tamaño máximo del pa
Material restringido del productoEste producto de HP contiene los siguientes materiales, que pueden precisar untratamiento especial cuando se agote su
HP recibe un aviso informándole de la existencia de tales defectos durante el periodo degarantía, HP sustituirá el software que no ejecute sus instruc
Direitos autorais e licença© 2008 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.A reprodução, a adaptação ou atradução sem autorização prévia pore
Conteúdo1 Instalação do scannerVerificar o conteúdo da caixa.......
1 Instalação do scannerSiga estas instruções para instalar o scanner.Verificar o conteúdo da caixaDesembale o hardware do scanner. Certifique-se de te
Commentaires sur ces manuels