HP EliteBook Folio 1040 G1 Notebook PC (ENERGY STAR) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP EliteBook Folio 1040 G1 Notebook PC (ENERGY STAR). HP EliteBook Folio 1040 G1 Base Model Notebook PC Vartotojo vadovas Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2

Kompiuteris neįprastai šiltas ... 82Neveikia išorinis įreng

Page 3 - Įspėjimas dėl saugos

optinio disko dėklas 83optinio diskų įrenginioaptikimas 83Tvarkyklių atkūrimo DVD diskas,kūrimas 65naudojimas atkuriant 68Uugniasienės programinė įran

Page 4

1 Sveiki!Nustačius ir užregistravus kompiuterį svarbu atlikti toliau pateikiamus veiksmus:●Prisijunkite prie interneto – nustatykite laidinį arba bela

Page 5

Informacijos ieškojimasKompiuteris parduodamas su keliais ištekliais, padėsiančiais atlikti įvairias užduotis.Ištekliai Norėdami gauti daugiau informa

Page 6

Ištekliai Norėdami gauti daugiau informacijos●Europa, Vidurio Rytų šalys, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Navig

Page 7

2 Susipažinimas su kompiuteriuViršusJutiklinė planšetėKomponentas Aprašas(1) Jutiklinės planšetės zona Skirta žymikliui valdyti ir ekrane esantiems

Page 8

LemputėsKomponentas Aprašas(1)Maitinimo lemputė ●Dega: kompiuteris įjungtas.●Mirksi: kompiuteris veikia miego režimu.●Nedega: kompiuteris išjungtas.(2

Page 9

Mygtukai ir pirštų atspaudų skaitytuvasKomponentas Aprašas(1)Maitinimo mygtukas●Kai kompiuteris išjungtas, spauskite mygtuką, kad jįįjungtumėte.●Kai k

Page 10

Komponentas Aprašas(4)Garso nutildymo mygtukas Skirtas garsiakalbių garsui išjungti ir atkurti.(5) Pirštų atspaudų skaitytuvas Leidžia „Windows“ sis

Page 11 - 1 Sveiki!

KlavišaiKomponentas Aprašas(1) Klavišas esc Rodo sistemos informaciją, kai paspaudžiamas kartu suklavišu fn.(2) Klavišas fn Atlieka dažnai naudoja

Page 12 - Informacijos ieškojimas

Dešinė pusėKomponentas Aprašas(1) SIM angos kamštis (tik tam tikruosemodeliuose)Palaiko belaidžio ryšio abonemento identifikavimo modulį(SIM).(2)Gar

Page 13 - Informacijos ieškojimas 3

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.„Bluetooth“ yra jo savininkui priklausantisprekės ženklas, kuriuo bendrovė „Hewlett-Packard“

Page 14 - Jutiklinė planšetė

Komponentas Aprašas●Nedega: akumuliatorius visiškai įkrautas.(7)Maitinimo jungtis Kintamosios srovės adapteriui prijungti.KairėKomponentas Aprašas(1)A

Page 15 - Lemputės

EkranasKomponentas Aprašas(1) WLAN antenos (2)* (tik tam tikruosemodeliuose)Siunčia ir priima belaidžio ryšio signalus, kad susisiektų subelaidžiais v

Page 16

ApačiaKomponentas Aprašas(1) Prijungimo įrenginio ėmikliai (2) Skirta pasirinktiniam doko įrenginiui prijungti.(2) Ventiliacijos angos (2) Aušina

Page 17 - Viršus 7

3 Prisijungimas prie tinkloKompiuterį galite pasiimti su savimi, kad ir kur vyktumėte. Tačiau net būdami namuose galite sužinoti,kas vyksta įvairiausi

Page 18 - Klavišai

▲Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite „HP Connection Manager“ piktogramą pranešimų srityje,dešinėje užduočių juostos pusėje, ir maitinimo mygtuką šal

Page 19 - Dešinė pusė

WLAN naudojimas (tik tam tikruose modeliuose)Naudodami WLAN įrenginį galite prisijungti prie belaidžio vietinio tinklo (WLAN), kurį sudaro kitikompiut

Page 20

Belaidžio ryšio kelvedžio konfigūravimasPagalbos nustatant WLAN ieškokite informacijoje, kurią pateikia kelvedžio gamintojas arba jūsų IPT.PASTABA: re

Page 21 - Ekranas 11

PASTABA: veikimo diapazonas (kaip toli sklinda belaidžio ryšio signalai) priklauso nuo WLANįdiegimo, kelvedžio gamintojo ir trikdžių iš kitų elektroni

Page 22

5. Ištraukite SIM maketinį kamštį (tik tam tikruose modeliuose).PASTABA: Jūsų kompiuteryje yra SIM kamštis (nuolatinis) arba SIM maketinis kamštis. SI

Page 23 - 3 Prisijungimas prie tinklo

Jungimasis prie laidinio tinklo (per pasirinktinį prijungimoįrenginį)Vietinis tinklas (LAN) yra laidinis ryšys. LAN ryšiui naudojamas RJ-45 tinklo kab

Page 24

Įspėjimas dėl saugosPERSPĖJIMAS! Jei norite, kad darbas kuo mažiau kenktų sveikatai, o kompiuteris neperkaistų,nedėkite jo tiesiai ant kelių ir neužde

Page 25 - WLAN kūrimas

4 Naršymas naudojant klaviatūrą, lietimogestus ir žymiklio įrenginiusBe klaviatūros ir pelės, jūsų kompiuteris suteikia galimybę lengvai naršyti naudo

Page 26 - Prisijungimas prie WLAN

1. Spustelėkite Rodyti paslėptas piktogramas piktogramą, esančią pranešimų srityje, dešinėjeužduočių juostos pusėje.2. Spustelėkite „Synaptics“ žymikl

Page 27

Suspaudimas / mastelio keitimasSuspausdami ir keisdami mastelį galite padidinti arba sumažinti vaizdus ar tekstą.●Mastelį galite padidinti ant jutikli

Page 28

Klaviatūros naudojimasNaudodami klaviatūrą ir pelę galite įvesti simbolius, pasirinkti elementus, slinkti ir atlikti tas pačiasfunkcijas, kaip ir liet

Page 29

Sparčiųjų klavišųkombinacijaAprašasfn+f8 Išjungia mikrofoną.fn+f9 Sumažinamas ekrano šviesumo lygis.fn+f10 Padidinamas ekrano šviesumo lygis.fn+f11 Įj

Page 30 - Žymiklio įrenginių naudojimas

Įtaisytosios skaitmenų klaviatūros įjungimas ir išjungimasPaspauskite fn+num lk, kad įjungtumėte įtaisytąją skaitmenų klaviatūrą. Paspauskite fn+num l

Page 31

5 Daugialypė terpėJūsų kompiuteryje gali būti:●Integruotas (-i) garsiakalbis (-iai)●Integruotas (-i) mikrofonas (-ai)●Integruotoji interneto kamera●Iš

Page 32

PERSPĖJIMAS! Kad nepakenktumėte klausai, prieš užsidėdami ausines, į ausis įstatomas ausinesar ausines su mikrofonu, sumažinkite garsumą. Daugiau saug

Page 33 - Klaviatūros naudojimas

●VGA●„DisplayPort“SVARBU: įsitikinkite, kad išorinis įrenginys prijungtas prie tinkamo kompiuterio lizdo patikimu laidu.Jei jums kilo klausimų, peržiū

Page 34 - Klaviatūrų naudojimas

VGA (per pasirinktinį prijungimo įrenginį)Išorinis monitoriaus prievadas arba VGA prievadas – tai analoginė rodymo sąsaja, kuria priekompiuterio jungi

Page 35

iv Įspėjimas dėl saugos

Page 36 - 5 Daugialypė terpė

PASTABA: norėdami atjungti įrenginio kabelį, paspauskite jungties fiksatoriaus mygtuką, kadatjungtumėte jį nuo kompiuterio.„Intel Wireless Display“ (t

Page 37 - Teisinė

6 Maitinimo valdymasPASTABA: Kompiuteryje gali būti įjungimo / išjungimo mygtukas arba maitinimo jungiklis. Terminasįjungimo / išjungimo mygtukas šiam

Page 38

Kad parodytumėte technologijos „Intel Smart Connect“ piktogramą, perveskite žymiklį viršpiktogramų „Windows“ darbalaukyje, pranešimų srityje (užduočių

Page 39 - DisplayPort

▲Trumpai paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką.Maitinimo lemputės dega, o jūsų iki pertraukos atliktas darbas pasirodo ekrane.PASTABA: Jeigu nustat

Page 40

Gamykloje užsandarintas akumuliatoriusJei norite stebėti akumuliatoriaus būseną arba jei akumuliatorius nebelaiko įkrovos, naudodamipriemonę „Žinynas

Page 41 - 6 Maitinimo valdymas

Akumuliatoriaus išsikrovimo laiko pailginimasNaudojant akumuliatoriaus energiją, akumuliatoriaus iškrovos laikas skiriasi, atsižvelgiant įnaudojamas f

Page 42

●Atjunkite išorinius įrenginius, kurie neprijungti prie išorinio maitinimo šaltinio, kai jų nenaudojate.●Sustabdykite, išjunkite arba pašalinkite bet

Page 43

Išorinio kintamosios srovės šaltinio naudojimasPERSPĖJIMAS! Nekraukite kompiuterio akumuliatoriaus būdami lėktuve.PERSPĖJIMAS! Kad išvengtumėte galimų

Page 44

7 Išorinės kortelės ir įrenginiai„Micro SD“ atminties kortelių naudojimasPapildomos skaitmeninės kortelės užtikrina saugią duomenų saugyklą ir patogų

Page 45

3. Paspauskite kortelę (1) ir išimkite ją iš lizdo (2).PASTABA: Jei kortelė neišstumiama, ištraukite ją iš angos.Intelektualiųjų kortelių naudojimasPA

Page 46

Turinys1 Sveiki! ...

Page 47

USB įrenginio naudojimas„Universal Serial Bus“ (USB) yra aparatūros sąsaja, kurią galima naudoti papildomam išoriniamįrenginiui prijungti, pavyzdžiui,

Page 48

USB įrenginio atjungimasĮSPĖJIMAS: siekiant sumažinti USB jungties sugadinimo pavojų norėdami atjungti USB įrenginįnetraukite kabelio.ĮSPĖJIMAS: sieki

Page 49

Papildomų išorinių įrenginių naudojimasPASTABA: daugiau informacijos apie reikiamą programinę įrangą, tvarkykles ar kompiuterioprievadų naudojimą rasi

Page 50 - USB įrenginio naudojimas

Doko jungties naudojimasDoko jungtimi kompiuterį galima prijungti prie pasirinktinio prijungimo įrenginio arba miniatiūrinėsprijungimo stoties. Pasiri

Page 51 - USB įrenginio atjungimas

2. Įstumkite miniatiūrinės prijungimo stoties kabelio jungtį į kompiuterio doko jungtį, kad jungtis būtųtinkamai įstatyta.44 7 skyrius Išorinės kort

Page 52

8 Diskų įrenginiaiStandžiųjų diskų naudojimasStandžiojo disko efektyvumo pagerinimasDisko defragmentavimo programos naudojimasNaudojantis kompiuteriu

Page 53 - Doko jungties naudojimas

Pasirinktinių išorinių optinių diskų įrenginių naudojimas (tiktam tikruose modeliuose)Pasirinktiniai optinių diskų įrenginiai – tai:●kompaktinis diska

Page 54

Optinio disko įdėjimasIšstumiamas dėklas1. Įjunkite kompiuterį.2. Kad atlaisvintumėte diskų įrenginio dėklą, paspauskite laisvinamąjį mygtuką (1) ant

Page 55 - 8 Diskų įrenginiai

3. Atsargiai įstumkite diską į optinį diskų įrenginį be išstumiamo dėklo.Kaip išimti optinį diskąIšstumiamas dėklasYra du būdai išimti diską. Kurį pas

Page 56

3. Išimkite diską (3) iš dėklo švelniai paspausdami ašį ir keldami išorinius disko kraštus. Diskąlaikykite už kraštų ir stenkitės neprisiliesti prie p

Page 57 - Optinio disko įdėjimas

Žymiklio įrenginio nuostatų nustatymas ... 20Jutiklinės planšetės naudojimas

Page 58 - Kaip išimti optinį diską

Optinių diskų įrenginių bendras naudojimasJei jūsų kompiuteryje nėra įrengto optinio diskų įrenginio, galite pasiekti programinę įrangą irduomenis bei

Page 59 - Be išstumiamo dėklo

9 SaugaKompiuterio apsaugaStandartinėmis saugos priemonėmis, kurias teikia operacinė sistema „Windows“ ir ne „Windows“sistemai skirta kompiuterio sąra

Page 60

Slaptažodžių naudojimasSlaptažodis yra ženklų derinys, kurį pasirenkate savo kompiuterio informacijai apsaugoti. Galitenustatyti kelių tipų slaptažodž

Page 61 - Kompiuterio apsauga

Slaptažodžių nustatymas kompiuterio sąrankojeSlaptažodis FunkcijaBIOS administratoriaus slaptažodis* Saugo prieigą prie kompiuterio sąrankos.PASTABA:

Page 62 - Slaptažodžių naudojimas

1. Įjunkite arba iš naujo paleiskite kompiuterį ir spauskite klavišą esc, kol ekrane rodomaspranešimas „Press the ESC key for Startup Menu“ („Spauskit

Page 63

BIOS administratoriaus slaptažodžio įvedimasPasirodžius raginimui BIOS administrator password (BIOS administratoriaus slaptažodis), įveskitesavo slapt

Page 64

„DriveLock“ slaptažodžio nustatymasNorėdami kompiuterio sąrankoje nustatyti „DriveLock“ slaptažodį, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Įjunkite kom

Page 65

„DriveLock“ slaptažodžio keitimasNorėdami kompiuterio sąrankoje keisti „DriveLock“ slaptažodį, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Įjunkite kompiute

Page 66

„DriveLock“ apsaugos panaikinimasNorėdami kompiuterio sąrankoje panaikinti „DriveLock“ apsaugą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Įjunkite kompiut

Page 67

5. Žymeklio įrenginiu arba rodyklių klavišais pasirinkite vidinį standųjį diską, tada paspauskiteklavišą enter.6. Perskaitykite įspėjimą. Norėdami tęs

Page 68

Akumuliatoriaus tikrinimo funkcijos naudojimas ... 34Likusios akumuliatoriaus įkrovos rodymas ...

Page 69

Užkardos programinės įrangos naudojimasUgniasienės skirtos apsaugoti nuo neleistinos prieigos prie sistemos arba tinklo. Ugniasienė gali būtikompiuter

Page 70

PASTABA: jūsų kompiuterio apsauginio kabelio lizdas gali šiek tiek skirtis nuo šio skyriausiliustracijos. Jei norite sužinoti apie kompiuterio saugos

Page 71

10 PriežiūraKompiuterio valymasKad kompiuteris ir išoriniai įrenginiai gerai veiktų, juos reikia valyti. Jei nevalysite kompiuterio, jamegali susikaup

Page 72 - 10 Priežiūra

●Norėdami išvalyti jutiklinę planšetę ir klaviatūrą, naudokite minkštą mikropluošto šluostę arbanepūkuotą šluostę be aliejaus (pvz., zomšą), sudrėkint

Page 73

11 Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimasJūsų kompiuteryje yra HP ir „Windows“ įrankiai, padėsiantys apsaugoti jūsų informaciją ir prireikus jąatkurti

Page 74 - Rekomendacijos

Atkūrimo laikmenos kūrimas naudojant HP atkūrimo diskų kūrimo priemonęHP atkūrimo diskų kūrimo priemonė yra programinė įranga, siūlanti alternatyvių a

Page 75 - Atkūrimo laikmenos kūrimas

●Įrašykite individualizuotus langų, įrankių juostų arba meniu juostų parametrus kurdamimomentines ekrano kopijas. Prireikus atkurti savo nuostatas, mo

Page 76 - Sistemos atkūrimo vykdymas

PASTABA: operacinėje sistemoje „Windows“ įdiegta vartotojo paskyros valdymo funkcija,padidinanti jūsų kompiuterio saugą. Atliekant tam tikras užduotis

Page 77 - Driver Recovery

1. Jei įmanoma, sukurkite visų asmeninių failų atsargines kopijas.2. Jei įmanoma, patikrinkite, ar kompiuteryje yra HP atkūrimo skaidinys: spustelėkit

Page 78 - Worldwide Telephone Numbers

1. Išimkite „Windows 7“ operacinės sistemos DVD diską ir įdėkite Driver Recovery (tvarkykliųatkūrimo) DVD diską.2. Pirmiausia įdiekite aparatūrą įjung

Page 79

9 Sauga ...

Page 80

12 Kompiuterio sąrankos priemonė„Computer Setup“ (BIOS), „MultiBoot“ ir„HP PC Hardware Diagnostics“ (UEFI)Kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ naudoj

Page 81 - BIOS atnaujinimas

Jei norite išeiti iš kompiuterio sąrankos meniu, pasirinkite vieną iš toliau pateiktų metodų.●Išėjimas iš kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ meniu

Page 82 - BIOS versijos nustatymas

BIOS versijos nustatymasJei norite sužinoti, ar siūlomos atsisiųsti BIOS atnaujinimų versijos yra naujesnės už šiuo metukompiuteryje įdiegtą BIOS vers

Page 83 - „MultiBoot“ naudojimas

3. Pagal anksčiau užrašytą standžiojo disko maršrutą raskite standžiojo disko aplanką suatnaujinimu ir jį atidarykite.4. Dukart spustelėkite failą, ku

Page 84

3. Žymiklio įrenginiu arba rodyklių klavišais pasirinkite Advanced > (Išplėstinis) Boot Options(Sistemos įkrovimo parinktys) > UEFI Boot Order f

Page 85

prieš pereidamas prie galiojančių „MultiBoot“ parametrų. (Pasirinkus 0, „Express Boot“ paleistiesvietos meniu nerodomas.)5. Norėdami išsaugoti pakeiti

Page 86

„HP PC Hardware Diagnostics“ (UEFI) atsisiuntimas į USB įrenginįPASTABA: „HP PC Hardware Diagnostics“ (UEFI) atsisiuntimo nurodymai pateikiami tik ang

Page 87 - 13 Palaikymas

13 PalaikymasKreipimasis į palaikymo tarnybąJei į jums kilusius klausimus atsakymų nerandate šiame vartotojo vadove arba priemonėje „Žinynas irpalaiky

Page 88 - Lipdukai

LipdukaiLipdukuose, priklijuotuose ant kompiuterio, teikiama informacija, kurios gali prireikti, kai šalinatesistemos triktis arba su kompiuteriu keli

Page 89 - 14 Specifikacijos

14 Specifikacijos●Įvesties maitinimas●Darbo aplinkaĮvesties maitinimasŠiame skyriuje pateikta informacija apie maitinimą pravers, jei vykdami į kitą š

Page 90

„Windows“ atkūrimo priemonių naudojimas ... 66f11 atkūrimo įrankių naudojimas (tik

Page 91 - B Trikčių šalinimas

A Keliavimas su kompiuteriu ir jo gabenimasJei turite pasiimti kompiuterį į kelionę arba jį gabenti, perskaitykite toliau pateiktus patarimus, kuriepa

Page 92 - Neveikia išorinis įrenginys

B Trikčių šalinimasŠiame priede yra tokie skyriai:Trikčių šalinimo ištekliai●Priemonėje „Žinynas ir palaikymas“ rasite svetainių nuorodų ir papildomos

Page 93

gali paleisti miego režimą, kai kompiuteris įjungtas, bet nenaudojamas, arba kai kompiuterioakumuliatoriaus įkrovos lygis yra žemas. Norėdami pakeisti

Page 94

Tinklo ryšys. Norėdami įjungti įrenginius, pažymėkite žymės langelį šalia meniu parinkties.Norėdami išjungti įrenginį, išvalykite žymės langelį.●Būtin

Page 95

1. Išimkite visus diskus iš optinio diskų įrenginio.2. Spustelėkite Pradėti > Valdymo skydas, tada spustelėkite Sistema ir saugumas.3. Spustelėkite

Page 96 - C Elektrostatinė iškrova

●Patikrinkite, ar diskas tinkamai įdėtas.●Pasirinkite lėtesnį įrašymo greitį ir bandykite iš naujo.●Jei kopijuojate diską, prieš bandydami įrašyti tur

Page 97

C Elektrostatinė iškrovaElektrostatinė iškrova – tai statinės elektros išlydis, kai du objektai susiliečia – pavyzdžiui, smūgis,kurį patiriate, kai pa

Page 98

RodyklėSimboliai/skaitmenys„Bluetooth“ įrenginys13, 18„Bluetooth“ lipdukas78„DriveLock“ slaptažodisaprašymas 55išėmimas 58įvedimas 56keitimas 57nustat

Page 99

funkciniai klavišai, atpažinimas 8Ggalimybė jungti prie USBsenesnius įrenginius 70garsiakalbio grotelės,atpažinimas6garso funkcijos, patikrinimas 27ga

Page 100

parinktys 32saugojimas 35maitinimo jungiklis31maitinimo jungtis, atpažinimas10mastelio keitimo gestas perjutiklinę planšetę 22miego režimasinicijavima

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire