Guide de garantie limitée et d’assistance technique Guida alla garanzia limitata e all’assistenza Beschränkte Garantie und Support-Leitfaden
8 Services supplémentaires HP propose diverses options d’assistance et de services supplémentaires pour votre produit, auxquelles vous pouvez souscrir
9 Les seules obligations de la société HP concernant les logiciels distribués par elle sous la marque HP sont énoncées dans le contrat de licence util
10 Coordonnées de HP Si le produit cessait de fonctionner au cours de la Période de garantie limitée et que les indications de sa documentation ne per
Informations concernant la sécurité Pour plus d’informations, reportez-vous au document Informations concernant la réglementation et la sécurité dans
12 5 s à résoudre le problème, appelez d’abord votre revendeur de votre ordinateur sant le 35 ndredi : de 8 h 30 à 18 h 00, le samedi de 10 h 00 à
13 émoire totale 1 2 Appuyez sur la touche F10. Le menu du BIOS apparaît à l’écran. Confirmez la Total Installed Memory (Mémoire totale installée). C
Guida alla garanzia limitata e all’assistenza • Dichiarazione di garanzia • Accordo di licenza con l’Utente finale • Informazioni per la sicurezza •
2 Garanzia limitata per l’hardware Prodotto HP Durata Hardware Garanzia limitata di un anno. Termini generali La Garanzia limitata per l’hardware HP
3 HP non è responsabile del pagamento di eventuali imposte doganali o altri oneri che potrebbero essere applicati ai prodotti durante il loro trasferi
4 Esclusioni HP non garantisce che il funzionamento di questo prodotto sarà privo di interruzioni o errori. HP non è responsabile per eventuali danni
5 Limitazione della responsabilità QUALORA IL PRODOTTO HARDWARE NON FUNZIONI COME SPECIFICATO SOPRA, LA RESPONSABILITÀ MASSIMA DI HP IN BASE A QUESTA
6 Servizio in garanzia presso centri locali L’assistenza hardware durante il periodo di garanzia può essere ottenuta consegnando il computer ad un ce
7 Altre opzioni di assistenza HP offre altri servizi di assistenza e supporto tecnico per i prodotti acquistati localmente. Alcune forme di supporto e
8 Gli unici obblighi di garanzia di HP in merito al software distribuito da HP con il marchio HP, sono specificati nel relativo contratto di licenza d
Per contattare HP Qualora il prodotto si guasti durante il periodo della Garanzia limitata e in base alle indicazioni contenute nella documentazione n
AVVERTENZA: Il computer potrebbe essere pesante; assicurarsi di sollevarlo eseguendo soltanto manovre ergonomicamente corrette. AVVERTENZA: Per ri
Mancano dei componenti? Dopo l’acquisto del computer, verificare che l’imballaggio contenga tutti i componenti previsti. In caso di componenti mancan
Beschränkte Garantie und Support-Leitfaden • Gewährleistungshinweis • Lizenzvertrag für Endbenutzer • Sicherheitsinformationen • Informationen zum
Guide de garantie limitée et d’assistance technique • Déclaration de garantie • Contrat de licence utilisateur final • Informations concernant la s
2 Beschränkte Garantie für Hardware HP-Produkt Dauer Hardware Beschränkte Garantie für zwei Jahre Allgemeine Bedingungen Diese beschränkte Garantie
3 Im Rahmen des „HP Global Limited Warranty Program“ (Globales Programm beschränkter Garantien von HP) können Produkte, die in einem Land/einer Region
4 oder über den Rest der Garantiedauer des HP-Hardwareprodukts, das ersetzt wird oder in das dieses Produkt installiert wird, je nachdem, welcher Zei
5 Ausschließlicher Rechtsbehelf SOWEIT DURCH ÖRTLICHES GELTENDES RECHT ZULÄSSIG, STELLEN DIESE BEDINGUNGEN DIE VOLLSTÄNDIGE UND AUSSCHLIESSLICHE GARAN
6 Dauer der beschränkten Garantie Die Dauer der beschränkten Garantie für ein HP-Hardwareprodukt ist ein bestimmter, festgelegter Zeitraum, der ab Kau
7 Mail-In-Gewährleistungssservice Ihre Beschränkte HP-Gewährleistung kann auch Mail-In-Gewährleistungsservice umfassen. Unter den Bedingungen eines Ma
8 SOWEIT NICHT ANDERS IN DER ENDBENUTZERLIZENZ ODER DER PROGRAMMLIZENZVEREINBARUNG ODER NACH GELTENDEM ÖRTLICHEN RECHT ANGEGEBEN, WERDEN SOFTWAREPRODU
9 ware Dritter Begrenzter technischer Software-Support steht nur für Software zur Verfügung, die durch HP auf dem Computer vorinstalliert wurde. Begre
Überprüfen Ihres Garantie- und Supportanspruches 10 WEITIGE AN DEN HÄ NDLER ZURÜCKZUGEBEN, weitere Informationen zu erhalten tionen ionen im Ben rog
11 registrieren! Be1 chten Einrichten und Benutzen des Computers finden. 2 ezüglich der Hard- oder Software an das Hilfe- und Supportcenter. t umm
2 Garantie limitée sur le matériel Produit HP Durée Matériel Garantie limitée d’un an Généralités Cette garantie limitée sur le matériel vous est fo
12 n n HP-Kundendienst ndows auf der Verpackung angegeben. Die Festplattenlaufwerke werden von den igabyte (GB) 1.048.576 Bytes esssysteme sehen S
Part number: 466676-BG5
3 HP n’est en aucun cas responsable des éventuels droits de douane ou taxes occasionnés lors du transfert des produits. Le transfert des produits peut
4 Exclusions La société HP ne garantit pas le fonctionnement sans interruption ou sans erreur de ce produit. La société HP n’est pas responsable des d
5 EN VERTU DE VOTRE CONTRAT D’ACHAT, IL SE PEUT QUE VOUS DISPOSIEZ DE DROITS LEGAUX SUPPLEMENTAIRES A L’ENCONTRE DE VOTRE VENDEUR. CEUX-CI NE SONT AUC
6 Limitation de responsabilité DANS L’ÉVENTUALITÉ OÙ LE PRODUIT MATÉRIEL HP NE FONCTIONNERAIT PAS COMME GARANTI PRÉCÉDEMMENT, LA RESPONSABILITÉ MAXIMA
7 Service en atelier Pendant la période de garantie, vous pouvez apporter votre ordinateur pour réparation du matériel chez un fournisseur de services
Commentaires sur ces manuels