HP ProDesk 600 G3 Small Form Factor PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ProDesk 600 G3 Small Form Factor PC. HP EliteDesk 800 G3 Small Form Factor PC Ghid pentru utilizator [et] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Ghid pentru utilizator

Ghid pentru utilizator

Page 2

Subiect Locaţie‒ sau –▲ Accesaţi http://www.hp.com/go/orderdocuments.IMPORTANT: Pentru a accesa cea mai recentă versiune a garanţiei, trebuie să fiţi

Page 3 - Despre acest ghid

Subiect LocaţiePentru informaţii suplimentare, consultaţi Maintenance and Service Guide (Ghid de întreţinere şi service) pentru computer, la http://ww

Page 4

2 Caracteristicile computeruluiPentru informaţii complete şi actualizate despre accesorii şi componente acceptate pentru computer, mergeţi la http://p

Page 5

Obiect Pictogramă Componentă● Roşu intermitent: Computerul este în starea de eroare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Maintenance and Servic

Page 6

Partea stângăObiect Componentă1 Mânerul panoului de acces lateral2Dispozitiv de blocare a panoului de acces lateral (numai la anumite produse)Partea d

Page 7

Obiect Pictogramă Componentă Obiect Pictogramă Componentă3 Mufă ieşire audio (căşti) 11 Buclă pentru încuietoare de securitate4 Port mouse PS/2 12 Mu

Page 8

Obiect Pictogramă Componentă Obiect Pictogramă Componentă2 Mufă ieşire audio (căşti) 9 Conector de alimentare3 Mufă intrare audio (microfon) 10 Slo

Page 9 - 1 Localizarea resurselor HP

3 Configurarea computeruluiAcest capitol descrie modul de configurare a computerului.Asigurarea unei ventilaţii corespunzătoareO ventilaţie corespunză

Page 10 - Diagnosticare produs

● Pentru instalarea carcasei, asiguraţi o ventilare adecvată a acesteia şi asiguraţi-vă că temperatura din interiorul carcasei nu depăşeşte limitele s

Page 11 - Actualizări produs

Adăugarea monitoarelorEtapele adăugării monitoarelor suplimentareToate plăcile grafice furnizate cu computerele din seria HP Z acceptă două monitoare

Page 12 - Componente

© Copyright 2017, 2018 HP Development Company, L.P.Linux® este o marcă comercială înregistrată a Linus Torvalds în S.U.A. şi în alte ţări. Windows est

Page 13 - Componente 5

NOTĂ: Monitoarele cu rezoluţii mai mari de 1920 x 1200 pixeli la 60 Hz necesită o placă grafică cu ieşire Dual Link DVI (DL-DVI) sau DisplayPort. Pent

Page 14 - Partea din spate

NOTĂ: Nu toate plăcile grafice sunt compatibile cu toate dispozitivele de emisie-recepţie video şi cu toate adaptoarele. Consultaţi documentaţia afere

Page 15 - Componente 7

● Placă grafică cu ieşire DisplayPort – Dacă placa grafică are patru conectori DisplayPort, puteţi să conectaţi un monitor la fiecare conector. Utiliz

Page 16 - Specificaţii despre produs

2. Conectaţi celelalte capete ale cablurilor la monitoare.3. Conectaţi un capăt al cablului de alimentare la monitor, iar celălalt capăt la o priză de

Page 17 - 3 Configurarea computerului

Instalarea componentelor opţionaleÎn funcţie de modelul computerului, pot fi instalate pe computer componente suplimentare (precum memorie, unităţi de

Page 18 - Proceduri de configurare

4 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperareaAcest capitol furnizează informaţii despre următoarele procese, care sunt proceduri standard pentru m

Page 19 - Adăugarea monitoarelor

cazurile în care unitatea de disc este coruptă sau a fost înlocuită, suportul de recuperare HP poate fi utilizat pentru a reinstala sistemul de operar

Page 20

Crearea suporturilor de recuperarePentru a crea suporturi de recuperare HP utilizând HP Recovery Manager:IMPORTANT: În cazul unei tablete cu tastatură

Page 21 - ISPLAYPORT

trebuie să utilizaţi suporturile de recuperare HP. Dacă nu aţi creat deja suporturi de recuperare, consultaţi Crearea suporturilor de recuperare HP (n

Page 22

Pentru computere sau tablete cu tastaturi ataşate:▲ Apăsaţi f11 în timp ce computerul se iniţializează sau ţineţi apăsată tasta f11 în timp ce apăsaţi

Page 23

Despre acest ghidAcest ghid oferă informaţii despre caracteristicile computerului, configurarea computerului, utilizarea software-ului şi specificaţii

Page 24 - Reciclare produs

Porniţi sau reporniţi tableta, apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de descreştere a volumului, apoi selectaţi f9.3. Selectaţi unitatea optică sau u

Page 25

5 Configurarea sistemului de operare LinuxAcest capitol descrie cum să configuraţi şi să restauraţi sistemul de operare Linux.HP oferă o varietate de

Page 26 - Înainte de a începe

4. Selectaţi linkul Obtain Software (Obţinere software) pentru pachetul corespunzător (de regulă, cea mai recentă versiune).5. Faceţi clic pe I Accept

Page 27 - Restaurare şi recuperare

Instalarea cu suportul cu drivere HP Red Hat Linux1. Dacă nu aveţi suportul cu drivere HP corespunzător pentru un ux acceptat, creaţi unul (consultaţ

Page 28

1. Instalaţi sistemul de operare de pe suportul propriu de instalare.Ubuntu este disponibil gratis la http://www.ubuntu.com.2. Reporniţi computerul.3.

Page 29

6 Actualizarea computeruluiHP se străduieşte în mod constant să îmbunătăţească experienţa dvs. de utilizator al computerului. Pentru a vă asigura că c

Page 30

Upgradarea BIOS-uluiPentru a găsi şi descărca cea mai recentă versiune de BIOS disponibilă, care include cele mai recente îmbunătăţiri:1. Accesaţi htt

Page 31 - Discuri cu drivere Linux HP

7 Întreţinerea, diagnosticele şi depanarea minorăOprirea computeruluiPentru a opri corect computerul, închideţi software-ul sistemului de operare.ATEN

Page 32 - Disc cu drivere HP

La pornire● Verificaţi dacă computerul este conectat la o priză de c.a. funcţională.● Scoateţi toate discurile optice şi unităţile ash USB înainte de

Page 33

Repararea de către clientÎn cadrul programului Reparare de către client, puteţi să comandaţi o componentă de schimb şi să instalaţi componenta fără as

Page 34

iv Despre acest ghid

Page 35 - 6 Actualizarea computerului

Asistenţa HPAsistenţa onlineResursele de asistenţă online includ instrumente de depanare bazate pe web, baze de date cu cunoştinţe tehnice, descărcări

Page 36 - Upgradarea BIOS-ului

● Notaţi orice mesaj de eroare aplicabil.● Notaţi toate opţiunile de programe de completare.● Notaţi sistemul de operare.● Notaţi orice hardware sau s

Page 37 - Dacă întâmpinaţi probleme

8 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware DiagnosticsUtilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics WindowsHP PC Hardware Diagnostics Windows e

Page 38 - În timpul funcţionării

Descărcarea celei mai recente versiuni pentru HP PC Hardware Diagnostics WindowsPentru a descărca HP PC Hardware Diagnostics Windows, urmaţi aceşti pa

Page 39 - Depanarea de bază

Când HP PC Hardware Diagnostics UEFI detectează o defecţiune care necesită înlocuirea hardware-ului, se generează un cod de identificare a defecţiunii

Page 40 - Asistenţa HP

Descărcarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFI după numele sau numărul de produs (numai la anumite produse)NOTĂ: La anumite produse, poate

Page 41

Particularizarea setărilor caracteristicii Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIUtilizând setarea Remote HP PC Hardware Diagnostics în Computer Setup

Page 42 - Diagnostics

9 Întreţinerea de rutinăMăsuri generale de siguranţă la curăţare● Nu utilizaţi niciodată solvenţi sau soluţii inamabile pentru a curăţa computerul.●

Page 43

ATENŢIE: Nu scoateţi niciodată o tastă mare (precum tasta spaţiu) de la tastatură. Dacă aceste tastele sunt scoase sau instalate în mod necorespunzăto

Page 44

10 AccesibilitateaCompania HP proiectează, produce şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către pe

Page 45

Cuprins1 Localizarea resurselor HP ...

Page 46

IndexAaccesibilitatea 41actualizarea computerului 27actualizarea BIOS-ului 27actualizarea driverelor dispozitivelor 28actualizare după prima pornire27

Page 47 - 9 Întreţinerea de rutină

mufă ieşire audio (căşti), identificare 7, 8mufă intrare audio (microfon), identificare 6, 8mufă microfon (intrare audio) 6, 8mufecombinate ieşire aud

Page 48 - Curăţarea mouse-ului

Restaurare şi recuperare ...

Page 49 - 10 Accesibilitatea

Asistenţa online ... 32Asistenţa pentru cl

Page 51

1 Localizarea resurselor HPCitiţi acest capitol pentru a aa unde se găsesc resurse HP suplimentare.Informaţii despre produsSubiect LocațieSpecificaţi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire