HP ProOne 400 G4 20-inch Non-Touch All-in-One Business PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ProOne 400 G4 20-inch Non-Touch All-in-One Business PC. HP ProOne 400 G4 23.8-inch Non-Touch All-in-One Business PC Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Panduan Referensi Perangkat KerasPC Bisnis All-In-One HP ProOne 600 G4 21,5 inciPC Bisnis All-In-One HP ProOne 400 G4 23,8 inciPC Bisnis All-In-One HP

Page 2

Komponen belakangKomponen Komponen1 Port DisplayPort (opsional)– atau –Port HDMI (opsional)– atau –Port serial (opsional)4 Soket RJ-45 (jaringan)2 Por

Page 3 - Tentang Buku Ini

Komponen HP ProOne 400 20 inciKomponen depanKomponen Komponen1 LED Kamera Web 3 Mikrofon webcam2 Lensa webcam 4 Speaker (2) (opsional)Komponen samping

Page 4

Komponen belakangKomponen Komponen1 Port DisplayPort (opsional)– atau –Port HDMI (opsional)– atau –Port serial (opsional)4 Soket RJ-45 (jaringan)2 Por

Page 5

Fitur-tur keyboardKeyboard dan mouse Anda mungkin berbeda.Komponen Komponen1 Sleep (Tidur) 6 Volume Mute (Diam)2 Fast Reverse (Mundur) 7 Perkecil Vol

Page 6

LabelLabel yang tertera pada komputer berisi informasi yang mungkin diperlukan saat mengatasi masalah sistem atau melakukan perjalanan ke luar negeri

Page 7 - 1 Fitur Produk

2 KongurasiRingkasanMengkongurasi komputer dalam urutan berikut:● Memasang dudukan. Lihat Memasang dan melepaskan dudukan pada hal. 9.AtauMemasang k

Page 8

3. Putar dudukan ke bawah sampai terkunci di tempatnya (2).Melepas dudukan dengan ketinggian tetapUntuk melepaskan penyangga:1. Lepaskan semua media y

Page 9

3. Putar dudukan ke bawah sampai terkunci di tempatnya (2).Melepas dudukan dengan ketinggian yang dapat diaturUntuk melepaskan penyangga:1. Lepaskan s

Page 10 - Komponen bawah

Memasang komputer ke peranti pemasanganKomputer dapat dipasang ke dinding, lengan ayun, atau perlengkapan pemasangan lain.CATATAN: Perangkat ini diran

Page 11 - Komponen samping

4. Untuk memasang komputer pada lengan ayun (dijual terpisah), masukkan empat sekrup 20 mm yang tersedia melalui lubang yang terdapat pada pelat lenga

Page 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan

Page 13 - Fitur-tur keyboard

3. Jika monitor Anda tidak memiliki konektor DisplayPort, sambungkan adaptor video DisplayPort ke konektor DisplayPort komputer. Kemudian, sambungkan

Page 14 - (3) Masa berlaku jaminan

Memasang penutup port belakang▲ Sejajarkan penutup port belakang dengan komputer, tekan semua tab pada panel pada tempatnya (1), lalu kencangkan denga

Page 15

Menyesuaikan dudukan dengan ketinggian yang dapat diaturPERHATIAN: Harap berhati-hati menyandarkan komputer apabila kunci kabel terpasang. Kabel atau

Page 16

Memasang kabel keamananKabel keamanan adalah perangkat pengunci yang dilengkapi dengan kabel. Anda memasang satu ujung kabel ke meja Anda (atau benda

Page 17

Memutuskan daya1. Lepaskan semua media yang dapat dilepas, seperti disk optik atau drive ash USB, dari komputer.2. Matikan komputer dengan benar mela

Page 18

Sinkronisasi keyboard nirkabel dan mouse opsionalMouse dan keyboard nirkabel adalah komponen opsional. Mouse dan keyboard telah disinkronkan di pabrik

Page 19 - Menghubungkan monitor

3.4.CATATAN: Jika mouse dan keyboard masih tidak berfungsi, lepaskan dan ganti baterai. Jika mouse dan keyboard tetap tidak tersinkronkan, sinkronkan

Page 20 - Memutuskan sambungan kabel

3 Perbaikan dan upgrade perangkat kerasPeringatan dan perhatianSebelum meng-upgrade, bacalah dengan saksama semua petunjuk, perhatian, dan peringatan

Page 21 - Memosisikan komputer

Melepas baterai dari keyboard atau mouse nirkabel opsionalCATATAN: Mouse dan keyboard nirkabel adalah komponen opsional.Untuk melepas baterai dari key

Page 22

Meletakkan komponen internalKomponen Komponen1 Drive disk optik (opsional) 3 Baterai RTC2 Modul memori 4 Hard driveMelepas dan memasang memoriSlot mem

Page 23 - Memasang kabel keamanan

Tentang Buku IniPanduan ini berisi informasi dasar untuk meng-upgrade model komputer ini.PERINGATAN! Teks yang ditampilkan dengan simbol ini menunjukk

Page 24 - Pengoperasian webcam

HP menawarkan upgrade memori untuk komputer ini dan menyarankan agar pelanggan membelinya untuk mencegah masalah kompatibilitas dengan memori pihak ke

Page 25

Memasang modul memoriTerdapat dua slot memori pada papan sistem. Untuk melepas atau memasang modul memori:1. Untuk menemukan modul memori pada papan s

Page 26 - 20 Bab 2 Kongurasi

Mengganti Baterai RTCBaterai yang disertakan bersama komputer menyediakan daya bagi jam waktu-nyata. Bila mengganti baterai, gunakan baterai yang seta

Page 27 - Informasi tambahan

Mengganti driveMengganti hard driveHard drive primer 2,5 inci terpasang di sisi kanan komputer. Untuk menemukan hard drive pada papan sistem, lihat Me

Page 28

Memasang drive hard disk 2,5 inci1. Masukkan hard drive ke dalam rongga drive (1) dan kencangkan keempat sekrup pemasangan ke hard drive 2,5 inch (2).

Page 29 - Melepas dan memasang memori

Memasang drive disk optikDrive disk optik terletak di atas komponen sistem. Untuk menemukan drive disk optik pada papan sistem, lihat Meletakkan kompo

Page 30 - Mengisi slot modul memori

A Pelepasan muatan listrik statikPelepasan muatan listrik statis dari jari atau konduktor lain dapat merusak papan sistem atau perangkat sensitif stat

Page 31 - Memasang modul memori

B Panduan pengoperasian komputer, pemeliharaan rutin, dan persiapan pengirimanPanduan pengoperasian komputer dan pemeliharaan rutinUntuk melakukan per

Page 32 - Mengganti Baterai RTC

Tindakan pencegahan untuk drive disk optikPastikan Anda mematuhi panduan berikut sewaktu mengoperasikan atau membersihkan drive optik.● Jangan pindahk

Page 33 - Mengganti drive

C AksesibilitasHP merancang, memproduksi, dan memasarkan produk dan layanan yang dapat digunakan oleh siapa saja, termasuk seseorang dengan disabilita

Page 34

iv Tentang Buku Ini

Page 35 - Memasang drive disk optik

IndeksAAdaptor video DisplayPort, menyambungkan 13aksesibilitas 33Ddayadiputuskan 14drive2,5 inci, menginstal 28drive disk optikmemasang 29tindakan 32

Page 36 - Metode arde

memutuskan sambungankabel 14kabel daya 14menghubungkankabel 13kabel daya 13monitor 13menginstaldrive hard disk 2,5 inci 28menyinkronkan mouse dan keyb

Page 37

Isi1 Fitur Produk ...

Page 38 - Persiapan pengiriman

Menyambungkan dan memutuskan daya ... 17Menyam

Page 39 - C Aksesibilitas

1 Fitur ProdukUraianCATATAN: Untuk manual terbaru produk ini, kunjungi http://www.hp.com/support. Pilih Find your product (Temukan produk Anda), lalu

Page 40

Komponen HP ProOne 600 dan HP ProOne 400 23,8 inciKomponen depanKomponen Komponen1 Mikrofon webcam (2) (opsional) 4 Webcam/Lensa IR (opsional)2 IR LED

Page 41

Komponen sampingKomponen Komponen1 Drive disk optik (opsional) 5 Port USB 3.1 Tipe-C2 Lampu drive disk optik (opsional) 6 Port (pengisian) USB 3.1 Typ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire