HP ZBook Studio G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) Manuel d'utilisateur Page 43

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 102
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 42
Tik kompiuterio ekrano vaizdas: ekrano vaizdas rodomas tik kompiuteryje.
Dublikatas: ekrano vaizdas tuo pačiu metu rodomas ir kompiuteryje, ir išoriniame įrenginyje.
Išplėstinis: ekrano vaizdas išplečiamas rodant jį ir kompiuteryje, ir išoriniame įrenginyje.
Tik antrame ekrane: ekrano vaizdas rodomas tik išoriniame įrenginyje.
Rodymo režimas keičiamas kaskart paspaudus fn+f4.
PASTABA: kad pasiektumėte geriausių rezultatų, ypač pasirinkę parinktį „Išplėstinis“, sureguliuokite išorinio
įrenginio ekrano skiriamąją gebą toliau nurodyta tvarka. Pasirinkite Pradėti > Valdymo skydas > Išvaizda ir
personalizavimas. Dalyje Ekranas pasirinkite Reguliuoti ekrano skyrą.
HDMI garso kongūravimas
Norėdami nustatyti HDMI garsą, pirma prie kompiuterio HDMI prievado prijunkite vaizdo ar garso įrenginį,
pvz., didelės raiškos televizorių. Tada nustatykite numatytąjį garso atkūrimo įrenginį taip:
1. Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite piktogramą Garsiakalbiai, esančią informacinių pranešimų srityje,
dešinėje užduočių juostos pusėje, tada spustelėkite Atkūrimo įrenginiai.
2. Skirtuke „Atkūrimas“ spustelėkite Skaitmeninė išvestis arba Skaitmeninės išvesties įrenginys (HDMI).
3. Spustelėkite Nustatyti numatytąjį, tada spustelėkite Gerai.
Kad garsas vėl sklistų iš kompiuterio garsiakalbių, atlikite šiuos veiksmus:
1. Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite piktogramą Garsiakalbiai, esančią informacinių pranešimų srityje,
dešinėje užduočių juostos pusėje, tada spustelėkite Atkūrimo įrenginiai.
2. Skirtuke Atkūrimas spustelėkite Garsiakalbiai.
3. Spustelėkite Nustatyti numatytąjį, tada spustelėkite Gerai.
„Intel Wireless Display“ (tik tam tikruose modeliuose)
„Intel®“ belaidžio ryšio ekranas leidžia belaidžiu būdu bendrinti kompiuterio turinį televizoriuje. Norint
naudotis ekranu per belaidį ryšį, reikalingas TV belaidžio ryšio adapteris (įsigyjamas atskirai). DVD su
išvesties apsauga gali būti nepaleidžiamas „Intel Wireless Display“. (Tačiau DVD be išvesties apsaugos bus
paleidžiami.) „Blu-ray“ diskai su išvesties apsauga nebus paleidžiami per „Intel Wireless Display“. Jei reikia
išsamesnės informacijos apie belaidžio TV adapterio naudojimą, žr. gamintojo nurodymus.
PASTABA: prieš pradėdami naudotis ekranu per belaidį ryšį, įsitikinkite, ar kompiuteryje įjungtas belaidis
ryšys.
Laidinių ekranų aptikimas ir prijungimas naudojant „MultiStream Transport“
Naudodami „MultiStream Transport“ (MST) prie kompiuterio galite prijungti net kelis laidinius ekranus –
junkite prie kompiuterio VGA arba „DisplayPort“ prievadų, o taip pat prie VGA arba „DisplayPort“ prievadų,
esančių išoriniame šakotuve arba prijungimo stotyje. Prijungti galite keliais būdais: atsižvelgdami į
kompiuteryje įdiegto grakos valdiklio rūšį ir tai, ar jūsų kompiuteryje yra integruotas šakotuvas. Norėdami
sužinoti, kokia aparatūra įdiegta jūsų kompiuteryje, eikite į įrenginių tvarkytuvę.
Naudodami „MultiStream Transport“ (MST) prie kompiuterio galite prijungti kelis laidinius ekranus. Prijungti
galite keliais būdais: atsižvelgdami į kompiuteryje įdiegto grakos valdiklio rūšį ir tai, ar jūsų kompiuteryje yra
integruotas šakotuvas. Norėdami sužinoti, kokia aparatūra įdiegta jūsų kompiuteryje, eikite į įrenginių
tvarkytuvę.
Vaizdas 31
Vue de la page 42
1 2 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 101 102

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire