Hp Принтер HP TopShot LaserJet Pro M275 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Hp Принтер HP TopShot LaserJet Pro M275. Инструкция по эксплуатации HP Принтер HP TopShot LaserJet Pro M275 [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 216
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - TOPSHOT LASERJET PRO M275

TOPSHOT LASERJET PRO M275Руководство пользователя

Page 2

Уменьшение помех в беспроводной сети ... 188Устранение неполадок программного обеспеч

Page 3 - HP TopShot LaserJet Pro M275

7. Для прокрутки списка настроекиспользуйте клавиши со стрелками. Чтобывыбрать настройку, нажмите на нее. 8. Нажмите кнопку Черный или Цвет, чтобынача

Page 4

Черно-белое или цветное копирование1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Поместите документ или объект впространство съемки лицевой сторо

Page 5 - Содержание

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Page 6

Копирование удостоверений личностиПользуйтесь функцией Коп. карт для двустороннего копирования удостоверений личностилибо других документов малого фор

Page 7

3. На главном экране нажмите кнопкуКопирия. 4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли п

Page 8

7. Устройство предложит разместитьследующую страницу на другой частипространства съемки. Если готовы,нажмите кнопку OK. 8. Нажмите кнопку OK, если нео

Page 9

Оптимизация качества копий1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Поместите документ или объект впространство съемки лицевой сторонойвверх.

Page 10

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Page 11 - 1 Часто используемые темы

7. Для прокрутки списка настроекиспользуйте клавиши со стрелками. Чтобывыбрать настройку, нажмите на нее.●Автовыбор. Данный параметрпредназначен для а

Page 12 - Быстрый поиск

Регулировка яркости копий1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Поместите документ или объект впространство съемки лицевой сторонойвверх.

Page 13 - Ежедневные задания (Windows)

1 Часто используемые темыRUWW 1

Page 14 - Ежедневные задания (Mac OS X)

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Page 15 - Управление и обслуживание

7. Коснитесь кнопки — или + для регулировкияркости, затем нажмите кнопку OK. 8. Нажмите кнопку Черный или Цвет, чтобыначать копирование. 9. После заве

Page 16 - Решение проблем

Настройка копируемого изображения1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Поместите документ или объект впространство съемки лицевой стороно

Page 17 - 2 Знакомство с устройством

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Page 18 - Вид спереди

7. Коснитесь названия параметра, которыйнеобходимо настроить.●Яркость. Регулировка яркости.●Контраст. Регулировка контрастамежду самыми яркими и самым

Page 19 - Вид изделия сзади

10. Нажмите кнопку Черный или Цвет, чтобыначать копирование. 11. После завершения опустите держателькамеры.ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы предохранитькрышку объект

Page 20

Копирование в черновом режимеИспользование чернового режима позволяет сократить расход тонера и снизить стоимостьпечати одной страницы. Вместе с тем,

Page 21 - Устройство панели управления

3. Нажмите кнопку Копирия на главномэкране. 4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли п

Page 22 - 1 2 3 4 5

6. Прокрутите список и нажмите кнопкуРежим черн. печ. . 7. Нажмите кнопку Вкл.. 108 Глава 5 Копирование RUWW

Page 23

8. Нажмите кнопку Черный или Цвет, чтобыначать копирование. 9. После завершения опустите держателькамеры.ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы предохранитькрышку объектив

Page 24 - Печать отчетов устройства

Быстрый поиск●Печать одной копии●Использование HP ePrint●Использование приложений веб-служб HP●Устройство панели управления●Главный экран панели управ

Page 25 - 3 Лоток для бумаги

Определение типа и формата бумаги длякопирования на специальную бумагу1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Поместите документ или объект

Page 26 - Поддерживаемые форматы бумаги

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Page 27

7. В списке форматов бумаги нажмите наназвание формата бумаги, котораянаходится в лотке. 8. В списке типов бумаги нажмите на типбумаги, которая находи

Page 28 - Поддерживаемые типы бумаги

9. Нажмите кнопку Черный или Цвет, чтобыначать копирование. 10. После завершения опустите держателькамеры.ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы предохранитькрышку объекти

Page 29

Установка новых параметров по умолчанию длякопированияМожно сохранить любую комбинацию параметров копирования как параметры по умолчаниюдля ежедневног

Page 30 - Загрузка подающего лотка

3. Настройте параметры копирования посвоему усмотрению, затем перейдите ккнопке Уст. новые умолч. и нажмите ее. 4. Нажмите кнопку Да. RUWWУстановка но

Page 31

Восстановление параметров копирования поумолчаниюВыполните эти действия для восстановления заводских настроек копирования.1. На главном экране нажмите

Page 32

3. Прокрутите список и нажмите кнопкуВосстан. умолч. . 4. Восстановления параметров по умолчаниюнажмите кнопку OK. RUWWВосстановление параметров копир

Page 33 - 4 Печать

118 Глава 5 Копирование RUWW

Page 34

6 Сканирование● Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)●Сканирование при помощи ПО HP Scan (Mac OS X)●Сканирование с использованием другого прогр

Page 35

Ежедневные задания (Windows)●Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)●Печатать несколько страниц на листе (Windows)●Выбор ориентации страницы (Wi

Page 36

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)1. Дважды щелкните на значке HP Scan на рабочем столе компьютера.2. Выберите ярлык сканирования и при необ

Page 37

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Mac OS X)1. Откройте папку Applications (Программы) и выберите Hewlett-Packard. Дваждыщелкните HP Scan.2. Откройте

Page 38

Сканирование с использованием другогопрограммного обеспеченияУстройство является TWAIN- и WIA-совместимым (WIA - Windows Imaging Application).Устройст

Page 39

Сканирование с помощью программы оптического распознаваниясимволов (OCR)Программа Readiris OCR поставляется на отдельном компакт-диске, который входит

Page 40

Настройка функций сканирования в сетевую папку и всообщения электронной почтыЭти функции сканирования недоступны, пока используется встроенный веб-сер

Page 41

Сканирование в сетевую папкуИспользуйте панель управления устройства для сканирования в файл или сетевую папку.ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать эту функ

Page 42

5. На экране панели управленияотображаются настройки сканирования.●Чтобы изменить настройки, нажмитекнопку Парам. и внесите требуемыеизменения.● Если

Page 43 - (Mac OS X)

Сканирование в сообщения электронной почтыИспользуйте панель управления устройства для сканирования с отправкой по электроннойпочте. Отсканированный ф

Page 44

6. Выберите адрес От, который хотитеиспользовать. Это также называется“профиль исходящей почты”.ПРИМЕЧАНИЕ. Если была настроенафункция PIN-кода, введи

Page 45

7 Управление и обслуживание● Использование утилиты HP Reconfiguration Utility для изменения способа подключенияустройства●Использование приложений веб

Page 46

Ежедневные задания (Mac OS X)●Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X)●Печатать несколько страниц на листе (Mac OS X)●Выбор ориентации страницы

Page 47

Использование утилиты HP Reconfiguration Utility дляизменения способа подключения устройстваЕсли устройство уже используется и необходимо изменить спо

Page 48

Использование приложений веб-служб HPДля работы с устройством имеется несколько инновационных приложений, которые можноскачать прямо из Интернета. Пол

Page 49

Настройка параметров IP-сетиОтказ от совместного использования принтераHP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функци

Page 50

Изменение сетевого имени устройстваЕсли необходимо изменить сетевое имя устройства для его идентификации, используйтевстроенный веб-сервер HP.1. На гл

Page 51

Параметр ОписаниеПолуд. 10T 10 Мбит/с, полудуплексный режимДупл. 10T 10 Мбит/с, дуплексный режимПолуд. 100TX 100 Мбит/с, полудуплексный режимДупл. 100

Page 52

Панель инструментов устройства HP (Windows)Использование панели инструментов HP для Windows для просмотра или измененияпараметров устройства с компьют

Page 53 - Выбор типа бумаги (Windows)

Вкладка или раздел ОписаниеВкладка СистемаНастройка устройства скомпьютера●Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации обустройстве и комп

Page 54

HP Utility для Mac OS XИспользуйте HP Utility для Mac OS X для просмотра или изменения параметров устройства скомпьютера. Эта утилита открывает окно в

Page 55 - Выбор типа бумаги (Mac OS X)

Функции безопасности устройстваУстройство соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемыепротоколы, которые обеспечивают безопаснос

Page 56

Параметры экономного режима Печать в экономичном режиме (EconoMode)В данном устройстве имеется функция EconoMode для печати черновиков документов.Испо

Page 57

Управление и обслуживание●Печать отчетов устройства●Устройство панели управления●Главный экран панели управления●Замена картриджа●Замена барабана пере

Page 58

3. Задайте время для задержки выключения.ПРИМЕЧАНИЕ. Значением по умолчанию является 30 минут.4. Устройство автоматически включается после автоматичес

Page 59 - (Windows)

Печать после окончания предполагаемого срокаслужбы картриджа или барабана переносаизображенийСообщение Низкий уровень <Расходного материала> где

Page 60

●Черный картридж, Цветные картриджи, или Барабан● Параметры "при очень низком уровне"3. Выберите один из следующих параметров.●Выберите пара

Page 61

Замена картриджаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не извлекайте картриджи из упаковки, пока не возникнетнеобходимость их использования.1. Поднимите держатель камерымакс

Page 62 - Создание буклета (Windows)

4. Если картридж, который необходимозаменить находится не напротив проема,закройте дверцу доступа. 5. На главном экране панели управленияустройства на

Page 63

7. Не открывайте дверцу картриджа, покасообщение о повороте карусели неперестанет мигать, и не затихнет звуквращения. 8. Возьмитесь за ручку картриджа

Page 64 - Создание буклета (Mac OS X)

11. Возьмите картридж за центральную ручкуи снимите защитную пластиковуюупаковку.ПРИМЕЧАНИЕ. Не прикасайтесь кролику картриджа. Отпечатки пальцев наро

Page 65

15. Установите на место пространство съемки. 16. Опустите держатель камеры.ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы предохранитькрышку объектива камеры от повреждений,опусти

Page 66

Замена барабана переноса изображенийПРИМЕЧАНИЕ. Гарантийные обязательства на принтер распространяются и на барабанпереноса изображений, установленный

Page 67

3. Снимите пространство съемки и отложитеего в сторону. 4. Откройте дверцу картриджа. 5. Чтобы снять подающий лоток, вытащитеего прямо наружу. RUWWЗам

Page 68 - 58 Глава 4 Печать RUWW

Решение проблем●Очистка замятий●Улучшение качества печати●Повышение качества копий●Печать страницы очистки●Решение проблем беспроводной сети6 Глава 1

Page 69

6. Вытащите верхнюю правую частьпередней крышки и вращайте ее вперед,чтобы высвободить правую часть. Снимитепереднюю крышку с устройства. 7. Поднимите

Page 70

9. Извлеките новый барабан переносаизображений из упаковки. Поместитеиспользованный барабан переносаизображений в пакет и коробку дляутилизации. 10. С

Page 71

12. Поднимите два рычага-фиксаторабарабана переноса изображений. 13. Установите на место переднюю крышку.Сначала установите левую часть, затемповорото

Page 72 - Подбор цветов

15. Закройте дверцу картриджа. 16. Установите на место пространство съемки. 17. Опустите держатель камеры.ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы предохранитькрышку объекти

Page 73

18. Загрузите бумагу во входной лоток. 19. Отрегулируйте положение направляющихтак, чтобы они прилегали к бумаге. 154 Глава 7 Управление и обслужива

Page 74

Обновление микропрограммыКомпания HP периодически выпускает обновления микропрограммы устройства. Обновлениямикропрограммы можно загружать вручную. Кр

Page 75

156 Глава 7 Управление и обслуживание RUWW

Page 76 - Печать архивного качества

8 Устранение неполадок● Контрольный список устранения неполадок●Восстановление заводских настроек по умолчанию●Справочная система панели управления●Не

Page 77 - Использование HP ePrint

Контрольный список устранения неполадокДля устранения неисправностей устройства следуйте приведенным ниже инструкциям.●Шаг 1. Убедитесь, что устройств

Page 78 - Использование AirPrint

●Убедитесь в том, что маршрутизатор, концентратор или коммутатор включен иработает надлежащим образом.● Если компьютер или устройство подсоединены к б

Page 79 - 5 Копирование

2 Знакомство с устройством● Вид спереди●Вид изделия сзади●Серийный номер и расположение номера модели●Устройство панели управления●Главный экран панел

Page 80 - Печать одной копии

Шаг 8. Проверьте расходные материалыРаспечатайте страницу состояния расходных материалов и проверьте остаточный ресурскартриджей и барабана переноса и

Page 81

Восстановление заводских настроек по умолчанию 1.На панели управления нажмите кнопку Настройка .2. Прокрутите список и выберите меню Обслуживание .3.

Page 82 - Выполнение нескольких копий

Справочная система панели управленияВ устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы скаждым экраном. Чтобы открыть

Page 83

Неправильная подача бумага и возникновениезамятийУстройство не захватывает бумагуЕсли устройство не захватывает бумагу из лотка, попробуйте справиться

Page 84

3. Не загружайте в устройство бумагу, которая ранее уже использовалась для печати иликопирования.4. Убедитесь, что лоток не переполнен. Если лоток пер

Page 85

Очистка замятийМеста возникновения замятий бумагиЗамятие может возникнуть в следующих местах:1321 Выходной приемник2 Задняя дверца3 Подающий лотокПосл

Page 86

2. Возьмитесь за лист бумаги обеими рукамии аккуратно вытащите ее из устройства,потянув к себе.ПРИМЕЧАНИЕ. При разрыве листа,прежде чем продолжить печ

Page 87

5. Откройте и закройте дверцу отсекакартриджа, чтобы перезагрузитьустройство. 6. Установите на место пространство съемки. 7. Опустите держатель камеры

Page 88

Устранение замятий в выходном лотке1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Снимите пространство съемки и отложитеего в сторону. 3. Возьмите

Page 89 - Сортировка выполненных копий

4. Установите на место пространство съемки. 5. Опустите держатель камеры.ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы предохранитькрышку объектива камеры от повреждений,опустите

Page 90

Вид спереди143256781 Камера2 Пространство съемки3 Удлинитель выходного приемника4 Выключатель5 Подающий лоток6 Передняя крышка7 Дверца картриджа8 Цвет

Page 91

2. Возьмитесь за лист бумаги обеими рукамии аккуратно вытащите ее из устройства,потянув к себе.ПРИМЕЧАНИЕ. При разрыве листа,прежде чем продолжить печ

Page 92

Улучшение качества печатиПроверка параметра типа бумаги (Windows)Проверка настроек типа носителя требуется при возникновении следующих проблем:● При п

Page 93

6. Выберите тип в раскрывающемся списке Тип носителей.7. Нажмите клавишу Печать .Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HPСмените бумаг

Page 94 - Двустороннее копирование

4. При появлении соответствующего запроса загрузите лист обычной бумаги формата letterили A4 .5. Нажмите OK, чтобы начать процедуру очистки.Подача бум

Page 95

Раздел Картридж1. Желтый2. Голубой3. Черный4. Пурпурный● Если точки или полосы появляются только в одной группе, замените соответствующийкартридж.● Ес

Page 96

3. Если проблема остается, извлеките барабан переноса изображения и осмотрите егоповерхность.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к зеленому ролику. Отпеча

Page 97

Повышение качества копийЕсли дефекты печати проявляются только при копировании, попробуйте такое решение.● Убедитесь, что параметры копирования на пан

Page 98

Решение проблем с бликами на копияхЕсли на копируемом документе присутствует слишком много бликов, смените режим Захвата.1. Поднимите держатель камеры

Page 99

4. При помощи стрелок перемещайтесь попараметрам Захват и выберите Документ. 5. Нажмите кнопку Черный или Цвет, чтобыначать копирование. Если при копи

Page 100

Решение проблем сканирования в сообщенияэлектронной почтыПри возникновении проблем сканирования в сообщения электронной почты, попробуйтеследующие реш

Page 101

Вид изделия сзади523411 Разъем замка блокировки кабельного типа2 Задняя дверца для устранения замятий3 Высокоскоростной порт USB 2.0.4 Сетевой порт5 Р

Page 102

Решение проблем сканирования в сетевую папкуПри возникновении проблем сканирования в сетевую папку, попробуйте следующие решения:● Убедитесь, что эта

Page 103

Устройство медленно печатаетНесколько факторов влияют на время печати задания.● Использование специальной бумаги (например, прозрачная пленка, плотная

Page 104

Устранение неполадок USB-подключенияЕсли устройство подключено напрямую к компьютеру, проверьте кабель.● Проверьте, что кабель подключен к компьютеру

Page 105

Решение проблем проводной сетиЧтобы убедиться в том, что принтер обменивается данными с сетью, выполните следующиедействия. Сначала, распечатайте стра

Page 106 - Оптимизация качества копий

Компьютер не может связаться с устройством1. Убедитесь в наличии сетевого соединения, проверив связь с устройством с помощьюкоманды ping.а. Откройте к

Page 107

Решение проблем беспроводной сетиКонтрольный список для проверки беспроводного соединения● Убедитесь в отсутствии подключения сетевого кабеля.● Убедит

Page 108

3. Убедитесь в правильной работе сети.4. Убедитесь в правильности работы своего компьютера. При необходимости перезагрузитекомпьютер.Устройство не печ

Page 109 - Регулировка яркости копий

Устройство с беспроводным соединением теряет связь приподсоединении к виртуальной частной сети (VPN)● Одновременная работа VPN и других сетей невозмож

Page 110

Выполнение диагностического теста беспроводной сетиС панели управления устройства можно запустить диагностический тест, чтобы получитьсведения о парам

Page 111

Устранение неполадок программного обеспеченияустройства в ОС WindowsВ папке принтеров отсутствует драйвер данного устройства1. Переустановите программ

Page 113

Серийный номер и расположение номера моделиСерийный номер и номер модели расположены за дверцей картриджа.10 Глава 2 Знакомство с устройством RUWW

Page 114

д. Щелкните вкладку Порты, а затем щелкните Настроить порт.е. Проверьте IP-адрес, затем щелкните OK или Отмена.ж. Если IP-адреса не идентичны, удалите

Page 115

Устранение неполадок программного обеспеченияустройства в ОС Mac OS X● Драйвер принтера не появляется в списке "Принтеры и факсы"●Имя устрой

Page 116 - Копирование в черновом режиме

Задание печати не было отправлено на нужное устройство1. Откройте очередь печати и снова запустите задание на печать.2. Возможно, задание печати было

Page 117

Удаление программного обеспечения (Windows)Windows XP1. Нажмите Пуск и выберите Программы.2. Щелкните HP, а затем имя устройства.3. Нажмите Удалить, з

Page 118 - 7. Нажмите кнопку Вкл

Удаление программного обеспечения (Mac OS X)Для удаления этого программного обеспечения у вас должны быть права администратора.1. Отсоедините устройст

Page 119

9 Расходные материалы идополнительные принадлежности●Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов●Политика фирмы HP отно

Page 120

Заказ комплектующих, дополнительныхпринадлежностей и расходных материаловОригинальный картридж HP, барабан переносаизображений и бумагаwww.hp.com/go/s

Page 121

ПРИМЕЧАНИЕ. Использование в принтерах HP картриджей других производителей (не HP)или повторно заправленных картриджей, не влияет на гарантийные обязат

Page 122

198 Глава 9 Расходные материалы и дополнительные принадлежности RUWW

Page 123

УказательАадрес IPv4 132альбомная ориентацияпараметр (Mac) 42параметр (Windows) 41Ббарабан переноса изображенийзамена 148использование при низкомуровн

Page 124

Устройство панели управления1 Сенсорный экран2 Кнопка "Справка" и индикатор: обеспечивает доступ к справочной системе панели управления3 Пра

Page 125

Ззаводские параметры поумолчанию, восстановление161загрузка бумагивходной лоток 20емкость лотка 21ориентация 21задание печатиотмена (Mac) 63отмена (Wi

Page 126

нескольких страниц на листепечать (Mac) 40печать (Windows) 38номер модели, нахождение 10номера деталейбарабаны переносаизображения 196номера частейкар

Page 127

OCR для сканирования 123Readiris OCR 123программное обеспечение,совместимое с WIA,сканирование с помощью 122пространство съемкиочистка 176пространство

Page 128

форматы страницымасштабированиедокументов под (Mac) 51масштабированиедокументов под (Windows)49ЦцветКонтроль края 61Нейтральный серый 61параметры пере

Page 129 - 6 Сканирование

204 Указатель RUWW

Page 131

*CF041-90907**CF041-90907*CF041-90907

Page 132

Главный экран панели управленияГлавный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущеесостояние.ПРИМЕЧАНИЕ. В зависим

Page 133

7 Кнопка Приложения: используется для перехода к Приложения меню для печати напрямую из веб-приложений, загруженных с веб-сайта HPePrintCenter www.hpe

Page 134

Печать отчетов устройстваИз меню Отчеты можно распечатать несколько информационных страниц об устройстве.1.На главном экране нажмите кнопку Настройка

Page 135 - Сканирование в сетевую папку

3 Лоток для бумаги● Поддерживаемые форматы бумаги●Поддерживаемые типы бумаги●Загрузка подающего лотка●Емкость лотка и ориентация бумагиRUWW 15

Page 136

Поддерживаемые форматы бумагиПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить высокое качество печати, прежде чем приступить кпечати, установите правильные значения форма

Page 137

Формат РазмерыЯпонская открыткаОткрытки (JIS)100 x 148 ммДвойная японская открытка споворотомДвойные почтовые открытки(JIS)148 x 200 ммRUWWПоддерживае

Page 138

Поддерживаемые типы бумагиПолный список бумаги HP, поддерживаемой данным устройством, расположен по адресуwww.hp.com/support/LJColorMFPM275nw..ПРЕДУПР

Page 139 - 7 Управление и обслуживание

◦Глянцевая бумага для фото◦ Глянцевые открытки● Другое◦Пленки для цветной лазерной печати◦Этикетки◦ Фирменный бланк◦Конверт◦ Конверты из сверхплотной

Page 140

HP TopShot LaserJet Pro M275Руководство пользователя

Page 141

Загрузка подающего лотка1. Загрузите бумагу во входной лоток. 2. Отрегулируйте положение направляющихтак, чтобы они прилегали к бумаге. 20 Глава 3 Л

Page 142 - Настройка параметров IP-сети

Емкость лотка и ориентация бумагиТип бумаги Технические характеристики Емкость Ориентация для загрузкибумагиБумага60-220 г/м2150 листов 75 г/м2●Сторон

Page 143 - Параметр Описание

22 Глава 3 Лоток для бумаги RUWW

Page 144

4 Печать● Поддерживаемые драйверы печати для (Windows)●Изменение настроек задания печати (Windows)●Изменение настроек задания печати (Mac OS X)●Исполь

Page 145

●Использование параметра HP EasyColor●Изменение цветовых тем для задания печати (Windows)●Установка параметров цвета вручную●Подбор цветов●Дополнитель

Page 146

Поддерживаемые драйверы печати для (Windows)Драйверы принтера обеспечивают доступ к функциям продукта и позволяют компьютерувзаимодействовать с издели

Page 147 - HP Utility для Mac OS X

Изменение настроек задания печати (Windows)Приоритет при изменении параметров заданий печатиИзменения параметров печати имеют различный приоритет в за

Page 148 - Блокировка устройства

Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартногоменю "Пу

Page 149 - Параметры экономного режима

Изменение настроек задания печати (Mac OS X)Приоритет при изменении параметров заданий печатиИзменения параметров печати имеют различный приоритет в з

Page 150

Изменение параметров конфигурации продукта1. В меню Apple перейдите в меню Системные настройки и нажмите на значок Печать ифакс.2. Выберите устройст

Page 151

Авторские права и лицензия© 2011 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Копирование, адаптация или переводбез предварительного письменногор

Page 152

Использование ярлыка печати (Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. Выберите устройство, а затем нажмитекнопку Свойства или Настройк

Page 153 - Замена картриджа

Создание ярлыка печати (Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. Выберите устройство, а затем нажмитекнопку Свойства или Настройки. 3.

Page 154

5. Выберите параметры печати для новогоярлыка.ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры печатиможно выбрать на данной вкладке илилюбой другой вкладке драйвера принтера.По

Page 155

Использование предварительных установок печати(Mac OS X)1. В меню Файл, выберите параметр Печать.2. В меню Принтер выберите это устройство.3. В меню Г

Page 156

Создание предварительных установок печати (Mac OSX)Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для ихповторного ис

Page 157

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. В меню Файл программного обеспечениявыберите Печать. 3.

Page 158

5. Установите флажок Печать на обеихсторонах (вручную). Нажмите OK, чтобыраспечатать первую сторону заданияпечати. 6. Не меняя ориентацию листов, извл

Page 159

Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X)1. В меню Файл, выберите параметр Печать.2. В меню Принтер выберите это устройство.3. Откройте меню Двус

Page 160

Печатать несколько страниц на листе (Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. Выберите устройство, а затем нажмитекнопку Свойства или

Page 161

4. Выберите число страниц для печати наодном листе в раскрывающемся спискеСтраниц на листе. 5. Выберите нужные параметры Печатьрамок страниц, Порядок

Page 162

Содержание1 Часто используемые темы ...

Page 163

Печатать несколько страниц на листе (Mac OS X)1. В меню Файл, выберите параметр Печать.2. В меню Принтер выберите это устройство.3. Откройте меню Маке

Page 164

Выбор ориентации страницы (Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. Выберите устройство, а затем нажмитекнопку Свойства или Настройки.

Page 165 - Обновление микропрограммы

Выбор ориентации страницы (Mac OS X)1. В меню Файл, выберите параметр Печать.2. В меню Принтер выберите это устройство.3. В меню Копии и страницы нажм

Page 166

Выбор типа бумаги (Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите накнопку Свойства или Настройки. 3. П

Page 167 - 8 Устранение неполадок

5. Выберите категорию типа бумаги, котораянаилучшим образом описываетиспользуемый тип бумаги. 6. Выберите параметр для используемоготипа бумаги и нажм

Page 168

Выбор типа бумаги (Mac OS X)1. В меню Файл выберите параметр Печать.2. В меню Принтер выберите это устройство.3. Откройте меню Окончательная обработка

Page 169

Печать первой и последней страниц на бумагедругого типа (Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите

Page 170

3. Перейдите на вкладку Бумага/качество. 4. Выберите Печать страниц на другойбумаге и выберите необходимыепараметры передней обложки, другихстраниц и

Page 171

Печать обложки с помощью (Mac OS X)1. В меню Файл, выберите параметр Печать.2. В меню Принтер выберите это устройство.3. Откройте меню Титульная стран

Page 172

Масштабирование документа под формат страницы(Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. Выберите устройство, а затем нажмите накнопку С

Page 173 - Предотвращение замятий бумаги

Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программногообеспечения ...

Page 174

3. Перейдите на вкладку Эффекты. 4. Выберите параметр Печать документа на,затем в раскрывающемся списке выберитеформат. 50 Глава 4 Печать RUWW

Page 175 - Очистка замятий

Масштабирование документа под формат страницы(Mac OS X)1. В меню Файл, выберите параметр Печать.2. В меню Принтер выберите это устройство.3. Откройте

Page 176

Создание буклета (Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. Выберите устройство, а затем нажмитекнопку Свойства или Настройки. 3. Перей

Page 177

4. Установите флажок Печать на обеихсторонах (вручную). 5. В раскрывающемся списке Макет буклетавыберите параметр переплета. ПараметрСтраниц на листе

Page 178

Создание буклета (Mac OS X)1. В меню Файл, выберите параметр Печать.2. В меню Принтер выберите это устройство.3. Откройте меню Двусторонняя печать в р

Page 179

Изменение параметров цвета (Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. Выберите устройство, а затем нажмитекнопку Свойства или Настройки

Page 180

Изменение параметров цвета (Mac OS X)1. В меню Файл, выберите параметр Печать.2. В меню Принтер выберите это устройство.3. Откройте меню Параметры цве

Page 181 - Улучшение качества печати

Использование параметра HP EasyColorПри использовании драйвера печати HP PCL 6 для Windows, за счет применения технологииHP EasyColor автоматически ул

Page 183

Изменение цветовых тем для задания печати(Windows)1. Из окна программы выберите параметрПечать. 2. Выберите устройство, а затем нажмитекнопку Свойства

Page 184

5 Копирование ...

Page 185

3. Щелкните на вкладке Цвет. 4. Выберите цветовую тему враскрывающемся списке Цветовые темы.● По умолчанию (sRGB): Эта темапереводит принтер для печат

Page 186 - Повышение качества копий

Установка параметров цвета вручнуюС помощью соответствующих пунктов меню настройки цвета укажите значения дляпараметров Оттенки серого, Полутона и Кон

Page 187

Подбор цветовДля большинства пользователей наилучшим методом подбора цветов являетсяиспользование цветовой модели sRGB.Процесс приведения в соответств

Page 188

Дополнительные задания на печатьОтмена задания печати (Windows)1. Если задание печати выполняется, его можно отменить, нажав кнопку Отмена напанели

Page 189

Выбор формата бумаги (Windows)1. Из окна программы выберите параметр Печать.2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.3. П

Page 190

Печать цветного текста как черного (Windows)1. Из окна программы выберите параметр Печать.2. Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или

Page 191 - Устройство медленно печатает

Печать архивного качестваВ результате архивной печати получаются отпечатки, которые менее чувствительны кразмыванию или отслаиванию тонера. Используйт

Page 192

Использование HP ePrintHP ePrint позволяет удаленно печатать документы, просто отправляя их во вложении поэлектронной почте (на собственный адрес прин

Page 193

Использование AirPrintПрямая печать с использованием технологии Apple AirPrint поддерживается в iOS 4.2 илиболее поздней версии. AirPrint позволяет на

Page 194

5 Копирование● Печать одной копии●Выполнение нескольких копий●Копирование многостраничного оригинала●Сортировка выполненных копий●Двустороннее копиров

Page 195

Откройте утилиту HP Utility ... 137Функции HP Utility ...

Page 196

Печать одной копии1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Поместите документ или объект впространство съемки лицевой сторонойвверх. Выровня

Page 197

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Page 198

Выполнение нескольких копий1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Поместите документ или объект впространство съемки лицевой сторонойвверх

Page 199

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Page 200

6. Нажмите кнопку Черный или Цвет, чтобыначать копирование. 7. После завершения опустите держателькамеры.ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы предохранитькрышку объектив

Page 201

Копирование многостраничного оригинала1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Поместите документ или объект впространство съемки лицевой ст

Page 202

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Page 203

7. Нажмите кнопку Вкл.. 8. Нажмите кнопку Черный или Цвет, чтобыначать копирование. RUWWКопирование многостраничного оригинала77

Page 204

9. Предлагается загрузить следующуюстраницу. Если готовы, нажмите кнопкуOK.Повторяйте эти действия до выполнениякопий всех страниц. Завершив операцию,

Page 205 - 9 Расходные материалы и

Сортировка выполненных копийИспользуйте функцию Раз. по коп. совместно с функцией Многостран. коп., для разбора копиймногостраничных документов.1. Под

Page 206

Проверка параметра типа бумаги (Mac OS X) ... 171Используйте бумагу, которая соответствует т

Page 207

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Page 208

7. Прокрутите список и нажмите кнопкуМногостран. коп. . 8. Нажмите кнопку Вкл.. 9. Нажмите кнопку Раз. по коп.. RUWWСортировка выполненных копий81

Page 209 - Указатель

10. Используйте клавиши со стрелками дляпрокрутки списка параметров. 11. Нажмите кнопку Вкл.. 12. Нажмите кнопку Черный или Цвет, чтобыначать копирова

Page 210

13. Предлагается загрузить следующуюстраницу. Если готовы, нажмите кнопкуOK.Повторяйте эти действия до выполнениякопий всех страниц. Завершив операцию

Page 211

Двустороннее копирование1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Поместите документ или объект впространство съемки лицевой сторонойвверх. В

Page 212

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Page 213

7. Поместите следующую страницу впространство съемки. 8. На главном экране нажмите кнопкуКопирия. 9. Нажмите кнопку Черный или Цвет, чтобыначать копир

Page 214 - 204 Указатель RUWW

10. Повторяйте эти процедуры, покакопирование не будет завершено. 11. После завершения опустите держателькамеры.ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы предохранитькрышку о

Page 215

Уменьшение или увеличение размера копии1. Поднимите держатель камерымаксимально вверх. 2. Поместите документ или объект впространство съемки лицевой с

Page 216 - *CF041-90907*

4. При помощи стрелок перейдите кпараметрам Захват.●Авто. Устройство автоматическиопределяет является ли предметсъемки документом или объектом.● Докум

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire