Hp LaserJet Pro M127fw MFP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Hp LaserJet Pro M127fw MFP. HP LaserJet Pro M127fw MFP Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 124
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - LASERJET PRO MFP

LASERJET PRO MFPGuía del usuarioM125-126 M127-128 M127-128

Page 2

viii ESWW

Page 3 - Guía del usuario

3. Seleccione la opción Tamaño de papel y, a continuación, toque el nombre del tamaño de papel que hayen la bandeja de entrada.4. Seleccione la opción

Page 4

Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador dedocumentosSi el alimentador de documentos experimenta problemas de man

Page 5 - Tabla de contenido

Mejora de la calidad de imagen de fax●Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner●Comprobación del ajuste de la resolución

Page 6

Panel de control con pantalla táctil1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración .2. Seleccione Configur

Page 7

Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de páginaSi el producto imprime un trabajo de fax fuera de la página, active la función ajustar

Page 8

2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusaspara limpiar los rodillos de recogida y la placa deseparación.PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivo

Page 9 - ESWW vii

Solución de problemas de red cableadaCompruebe los elementos siguientes para cerciorarse de que el producto se está comunicando con la red.Antes de co

Page 10

a. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar, escriba cmd y,a continuación, pulse Intro.b. Escriba ping segu

Page 11 - 1 Introducción al producto

Solución de problemas de red inalámbrica●Lista de comprobación de conectividad inalámbrica●El producto no imprime una vez finalizada la configuración

Page 12 - Comparación de productos

●Compruebe que el equipo y el producto se conectan a la misma red inalámbrica.●Para Mac OS X, verifique que el direccionador inalámbrico sea compatibl

Page 13

1 Introducción al producto●Comparación de productos●Vistas del producto●Resumen del panel de controlVaya a www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.

Page 14 - Vistas del producto

La red no aparece en la lista de redes inalámbricas●Asegúrese de que el direccionador inalámbrico está encendido y tiene alimentación.●Puede que la re

Page 15 - Vista posterior del producto

Reducción de interferencias en una red inalámbricaLas sugerencias siguientes pueden ayudarle a reducir las interferencias en una red inalámbrica:●Mant

Page 16 - Resumen del panel de control

Resolver problemas de fax●Comprobación de la configuración del hardware●Los faxes se envían lentamente●La calidad del fax es deficiente●El fax se cort

Page 17 - M125nw, M125rnw, M126nw

f. Cuando la descarga haya terminado, siga las instrucciones de la pantalla para instalar y ejecutar lautilidad.La utilidad comprobará si hay actualiz

Page 18

NOTA: Desactivar la Corrección de errores puede reducir la calidad de las imágenes.●Aumente el valor del ajuste Velocidad de fax.Panel de control del

Page 19 - M127fw y M128fw

Panel de control del LCD Panel de control con pantalla táctil1. En el panel de control del producto, pulse el botónConfiguración .2. Seleccione Config

Page 20

106 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW

Page 21 - 2 Bandejas de papel

9 Piezas, consumibles y accesorios●Pedir piezas, accesorios y consumibles●Piezas de autoreparación por parte del cliente●AccesoriosVaya a www.hp.com/s

Page 22 - Tipos de papel compatibles

Pedir piezas, accesorios y consumiblesCartuchos de tóner y papel originales de HP www.hp.com/go/suresupplyRealice su pedido de piezas y accesorios ori

Page 23

Piezas de autoreparación por parte del clienteA continuación, se indican las piezas del producto que el cliente puede reparar.●Las piezas que se ident

Page 24

Comparación de productos M125a, M125r,M125ra, M126aM125nw,M125rnw,M126nwM127fn, M128fn M127fp, M128fp M127fw, M128fwManejo del papel Bandeja deentrad

Page 25

AccesoriosElemento Descripción Número de piezaCable USB Conector estándar de dispositivoscompatibles con USB de dos metrosC6518A110 Capítulo 9 Pieza

Page 26

ÍndiceAaccesoriosnúmeros de referencia 110pedido 108AirPrint 31alimentador de documentos 35copiar documentos a doble cara35aplicacionesdescarga 55atas

Page 27

Llimpiezacristal 89ruta del papel 86lista de comprobaciónconectividad inalámbrica 98MMacintoshHP Utility 58memoriaincluida 2menú Aplic. 55Nnúmero de c

Page 29 - 3 Impresión

© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com*CZ172-90911**CZ172-90911*CZ172-90911

Page 30 - Tareas de impresión (Windows)

M125a, M125r,M125ra, M126aM125nw,M125rnw,M126nwM127fn, M128fn M127fp, M128fp M127fw, M128fwConectividad USB 2.0 de altavelocidadConexión EthernetLAN

Page 31

Vistas del productoVista frontal del producto1 26345 71 Bandeja de salida2Escáner3 Botón de encendido/apagado4 Panel de control (inclinable para una v

Page 32

Vista posterior del producto1432561 Ranura para bloqueo de seguridad tipo cable2 USB 2.0 de alta velocidad3 Puerto Ethernet4 Conexión de alimentación5

Page 33

Resumen del panel de control●M125a, M125r, M125ra, M126a●M125nw, M125rnw, M126nw●M127fn, M128fn, M127fp, M128fp●M127fw y M128fw●Pantalla de inicio del

Page 34

10 Botón Atrás Regresa a la pantalla anterior11 Botón Iniciar copia Inicia un trabajo de copiaM125nw, M125rnw, M126nw1432 59861071112131 Botón de cone

Page 35

M127fn, M128fn, M127fp, M128fp1432 598610711121314151 Botón Iniciar fax Inicia un trabajo de fax2 Botón Configuración Abre el menú Configuración3 Botó

Page 36

M127fw y M128fw1982457631 Visualización de pantalla táctil Permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual del mismo2 Botón y l

Page 38

Pantalla de inicio del panel de control (solo en modelos con pantalla táctil)La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indi

Page 39

2 Bandejas de papel●Tamaños y tipos de papel admitidos●Carga de la bandeja de entradaVaya a www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljM

Page 40 - Impresión basada en Web

Tamaños y tipos de papel admitidos●Tamaños de papel compatibles●Tipos de papel compatiblesTamaños de papel compatiblesNOTA: Para obtener los mejores r

Page 41 - AirPrint

●Pesado 111–130 g●Extrapesado 131–175 g●Transparencia láser monocromo●Etiquetas●Membrete●Preimpreso●Preperforado●Coloreado●Rugoso●Bond●Reciclado●Sobre

Page 42

Carga de la bandeja de entradaNOTA: Cuando añada papel nuevo, no olvide retirar la totalidad del papel de la bandeja de entrada yenderezar la pila. No

Page 43

Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja de entradaTipo de papel Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papelPreimpreso o membrete Impresión a

Page 44 - Haga una copia:

1. Saque el soporte de extensión para papel cortode la ranura de almacenamiento en el ladoderecho del área de entrada. 2. Fije el soporte a la guía de

Page 45 - Copia a doble cara (dúplex)

4. Introduzca el papel en el producto hasta el finaly, a continuación, empuje la guía de longitud delpapel de modo que el soporte se apoye contra elpa

Page 46

18 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW

Page 47 - 5Escanear

3 Impresión●Tareas de impresión (Windows)●Tareas de impresión (Mac OS X)●Impresión basada en Web●Configuración de HP Wireless Direct PrintingVaya a ww

Page 48

HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127,M128Guía del usuario

Page 49

Tareas de impresión (Windows)●Cómo imprimir (Windows)●Impresión manual en ambas caras (Windows)●Impresión de varias páginas por hoja (Windows)●Selecci

Page 50 - 40 Capítulo 5 Escanear ESWW

3. Haga clic en la pestaña Presentación. 4. Seleccione la opción dúplex adecuada de la listadesplegable Imprimir en ambos lados manualm.y, a continuac

Page 51

6. Retire la pila impresa de la bandeja de salida ycolóquela con la cara impresa boca abajo y con elborde superior primero en la bandeja de entrada. 7

Page 52 - Configuración del producto

3. Haga clic en la pestaña Presentación. 4. Seleccione la opción Orientación correcta en lalista desplegable. 5. Seleccione el número correcto de pági

Page 53

6. Seleccione la opción correcta de Páginas pordisposición de la hoja de la lista desplegable. 7. Seleccione la opción correcta de Bordes depágina de

Page 54

2. Seleccione el producto en la lista de impresorasy, a continuación, haga clic o toque el botónPropiedades o Preferencias para abrir elcontrolador de

Page 55

4. En la lista desplegable de Medio: seleccione eltipo de papel correcto y, a continuación, haga clico toque el botón Aceptar para cerrar el cuadro de

Page 56

Tareas de impresión (Mac OS X)●Cómo imprimir (Mac OS X)●Impresión manual en ambas caras (Mac OS X)●Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X)●Sel

Page 57

6. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo y con el bordesuperior primero en la bandeja de entrada.7

Page 58 - Envío de un fax

Información adicional sobre impresionesVaya a www.hp.com/support para visitar el sitio Web de asistencia de este producto y para obtener detallessobre

Page 59

Derechos de copyright y licencia© 2013 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Prohibida la reproducción, adaptación otraducción sin autoriz

Page 60

Impresión basada en WebHay varias opciones disponibles para la impresión remota a través de la Internet.HP ePrintUse HP ePrint para imprimir documento

Page 61

Software HP ePrintEl software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil a cualquier productocompatible con HP ePrint. U

Page 62 - 52 Capítulo 6 Fax ESWW

Configuración de HP Wireless Direct PrintingNOTA: Esta función solo está disponible en modelos inalámbricos y puede que el producto necesite unaactual

Page 63 - 7 Gestión del producto

4Copia●Haga una copia:●Copia a doble cara (dúplex)●Optimización de la calidad de copiaVaya a www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/lj

Page 64

Haga una copia:Panel de control del LCD1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.2. Cierre el escáner.3. En

Page 65

Copia a doble cara (dúplex)1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.2. Cierre el escáner.3. Inicie el traba

Page 66 - HP Device Toolbox (Windows)

Optimización de la calidad de copiaDispone de los siguientes valores de calidad de la copia:●Selección automática: Utilice esta configuración cuando l

Page 67

5Escanear●Escaneado mediante el software HP Scan (Windows)●Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X)Vaya a www.hp.com/support/ljMFPM125series,

Page 68 - HP Utility para Mac OS X

Escaneado mediante el software HP Scan (Windows)Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneado desde el software en su equipo. Puede

Page 69

Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X)Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneado desde el software en su equipo.1. Ca

Page 70

Tabla de contenido1 Introducción al producto ...

Page 71 - Bloqueo del producto

40 Capítulo 5 Escanear ESWW

Page 72 - Configuraciones de ahorro

6Fax●Conexión y configuración del producto para utilizar el fax●Envío de un fax●Creación, edición y eliminación de entradas de marcado rápidoVaya a ww

Page 73

Conexión y configuración del producto para utilizar el fax●Conexión del producto●Configuración del producto●Opcional: instale el software de fax de HP

Page 74

NOTA: Se deben configurar los ajustes de hora, fecha y encabezado del fax para utilizar la función de faxdel producto.●Configuración de la hora, la fe

Page 75

6. Seleccione el formato de fecha.7. Utilice el teclado para introducir la fecha actual y, a continuación, toque el botón Aceptar.8. Seleccione Encabe

Page 76

Panel de control con pantalla táctil1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración .2. Seleccione Configur

Page 77

Configuración de teléfono de extensiónSi conecta un teléfono de extensión al producto, tendrá que cambiar algunos ajustes del fax para que elproducto

Page 78

7. Seleccione Fax/Tel.Con esta configuración, el producto contestará automáticamente a todas las llamadas entrantes ydeterminará si la llamada es de v

Page 79 - 8 Solución de problemas

Envío de un fax●Envío de un fax marcando manualmente desde el panel de control del producto●Enviar un fax utilizando el software de HP (Windows)PRECAU

Page 80

3. Utilice el teclado para introducir el número de fax.NOTA: Para utilizar códigos de acceso, tarjetas de crédito o tarjetas de llamada, debe marcarma

Page 81

Información adicional sobre impresiones ... 29Impresión basada en

Page 82 - El producto no recoge papel

Creación, edición y eliminación de entradas de marcado rápidoPuede almacenar los números de fax que marque con más frecuencia (hasta 100 entradas) com

Page 83 - Evitar atascos de papel

3. Seleccione Eliminar entrada.4. Seleccione la entrada que desea eliminar y, a continuación, toque el botón Aceptar.NOTA: Si desea eliminar todas las

Page 84

52 Capítulo 6 Fax ESWW

Page 85

7 Gestión del producto●Cambio del tipo de conexión del producto (Windows)●Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de co

Page 86

Cambio del tipo de conexión del producto (Windows)Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, use el acceso directo Reconfigurar s

Page 87

Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modeloscon panel de control con pantalla táctil)Este producto dispone de diversas e innovadoras a

Page 88

HP Device Toolbox (Windows)Utilice HP Device Toolbox para Windows para consultar el estado del producto o para ver o cambiar laconfiguración del produ

Page 89

Ficha o sección DescripciónFicha ImprimirOfrece la posibilidad de cambiar laconfiguración de impresiónpredeterminada desde su equipo.Impresión: Cambia

Page 90

HP Utility para Mac OS XUtilice HP Utility para Mac OS X para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador.Puede emplear HP Utility

Page 91

Menú Elemento Descripción Carga de archivo Permite transferir los archivos desde el equipo al producto.Puede cargar los siguientes tipos de archivos:

Page 92

Características de HP Utility ... 58Caracte

Page 93

Características de seguridad del productoEl producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger eldispositivo, a p

Page 94

4. Escriba la contraseña nueva en el cuadro Nueva contraseña y en el cuadro Confirmar contraseña.5. En la parte inferior de la ventana, haga clic en e

Page 95

Configuraciones de ahorro●Impresión con EconoMode●Configuración del ajuste Reposo/Desactivación automáticaImpresión con EconoModeEste producto cuenta

Page 96

Panel de control con pantalla táctil1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración .2. Abra los siguientes

Page 97

En el panel de control del producto se muestra el mensaje Niveldel cartucho bajo o Nivel del cartucho muy bajo.En el panel de control del producto se

Page 98

●Cartucho negro●Configuración en nivel muy bajo3. Seleccione una de las opciones siguientes:●Seleccione la opción Detener para configurar el producto

Page 99

Sustitución del cartucho del tónerCuando un cartucho de tóner se aproxima al final de su vida útil, se le solicitará que pida uno de repuesto.Podrá co

Page 100 - Copia borde a borde

4. Retire de su embalaje el cartucho nuevo de tóner.Coloque el cartucho de tóner usado en el envasepara reciclarlo. 5. Sujete ambos lados del cartucho

Page 101

7. Alinee el cartucho de tóner con las guías dentrodel producto y después inserte el cartucho detóner hasta que se fije firmemente. 8. Cierre la cubie

Page 102

8 Solución de problemas●Sistema de ayuda del panel de control (solo para modelos con pantalla táctil)●Restauración de los valores predeterminados de f

Page 103

Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ... 91Mejora de la calidad de imagen de fax ...

Page 104

Sistema de ayuda del panel de control (solo para modelos conpantalla táctil)El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utiliza

Page 105

Restauración de los valores predeterminados de fábricaAl restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red v

Page 106 - Conexión física deficiente

Solución de problemas de alimentación de papel o atascosSi el producto tiene problemas de alimentación de papel o atascos que se repiten con frecuenci

Page 107

a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración .b. Toque el menú Servicio.c. Toque el botón Página de li

Page 108

Eliminación de atascos de la bandeja de entradaAparece el mensaje Atasco en bandeja 1. Elimine el atasco y pulse [OK] en el panel de control del produ

Page 109

4. Retire el cartucho de tóner. 5. Retire cualquier papel atascado que pueda ver enel área de la bandeja de entrada. Utilice ambasmanos para extraer

Page 110

7. Vuelva a introducir el cartucho de tóner. 8. Cierre la cubierta superior. 9. Baje el conjunto del escáner. 76 Capítulo 8 Solución de problemas

Page 111

Eliminación de atascos en el área del cartucho de tónerAparece el mensaje Atasco en el área del cartucho en el panel de control.1. Levante el conjunto

Page 112 - Resolver problemas de fax

4. Retire todo el papel atascado que pueda haber enel área del cartucho de tóner. Utilice ambasmanos para extraer el papel atascado sin que serasgue.

Page 113

6. Cierre la cubierta superior. 7. Baje el conjunto del escáner. ESWW Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner 79

Page 114

Índice ...

Page 115

Eliminación de atascos en la bandeja de salidaAparece el mensaje Atasco en la bandeja de salida en el panel de control.1. Levante el conjunto del escá

Page 116

4. Retire el cartucho de tóner. 5. Retire todo el papel atascado que pueda haber enel área del cartucho de tóner. 6. Vuelva a introducir el cartucho

Page 117

7. Cierre la cubierta superior. 8. Baje el conjunto del escáner. 82 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW

Page 118

Eliminación de atascos en el alimentador de documentosAparece el mensaje de atasco Atasco en el alimentador de documentos en el panel de control.1. Re

Page 119

5. Retire todo el papel atascado. 6. Cierre la cubierta de acceso al atasco. 7. Cierre la bandeja de entrada del alimentador dedocumentos. 84 Capítu

Page 120 - Accesorios

Mejora de la calidad de impresión●Impresión desde un programa de software diferente●Configuración de los ajustes del tipo de papel para el trabajo de

Page 121

3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la listadesplegable de menús y, a continuación, haga cl

Page 122

Panel de control con pantalla táctil1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración .2. Toque el menú Servi

Page 123

●Utilice papel de buena calidad y que no presente cortes, muescas, desgarros, agujeros, partículassueltas, polvo, arrugas, huecos ni bordes abarquilla

Page 124 - *CZ172-90911*

Mejorar la calidad de la copia y del escaneadoBúsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escánerCon el tiempo, pueden acumularse motas de sucied

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire