HP EliteBook Folio G1 Notebook PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP EliteBook Folio G1 Notebook PC. HP EliteBook Folio G1 Notebook PC Manual do Utilizador Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Manual do Utilizador

Manual do Utilizador

Page 2

Utilizar ferramentas de recuperação f11 (somente em alguns produtos) ... 46Utilizar o suporte do sistema operativo

Page 3 - Aviso de segurança

1 Informação básicaDepois de congurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento:●

Page 4

Encontrar informaçõesJá utilizou as Instruções de conguração para ligar o computador e encontrar este manual. Para encontrar recursos que podem forne

Page 5

2 ComponentesLocalizar o hardware e o softwarePara ver uma lista do hardware instalado:▲Selecione Iniciar > Painel de Controlo > Gestor de Dispo

Page 6

DireitaComponente Descrição(1) Luz da bateria Quando a alimentação CA está ligada:●Branca: a carga da bateria é superior a 90%.●Amarela: a carga da

Page 7

Componente DescriçãoTomada combinada de saída de áudio (auscultadores)/entrada de áudio (microfone)Liga equipamentos opcionais como altifalantes estér

Page 8

Componente Descrição(3) Luzes de infravermelhos (IR) da câmara Web (2) Melhoram a qualidade de imagem da câmara Web em condições de fraca luminosidade

Page 9

LuzesComponente Descrição(1) Luz de alimentação ●Acesa: o computador está ligado.●A piscar: o computador está em modo de Suspensão, que é um estado de

Page 10

Componente Descrição●Apagada: o Painel Táctil está ligado.(8) Luz do Caps Lock Acesa: o caps lock está ativado, o que altera todas as teclas para ma

Page 11 - 1 Informação básica

Teclas de função especiaisComponente Descrição(1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto com a tecla fn.(2) Tecla f

Page 12 - Encontrar informações

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth é uma marca comercial pertencente ao seu proprietário e utilizada pela HP Inc. sob licença. Int

Page 13 - 2 Componentes

Prima fn+tecla de funçãoDescriçãoSilencia ou restaura o som do altifalante.Diminui o volume dos altifalantes de forma incremental enquanto mantém prem

Page 14 - Esquerda

Parte inferiorComponente DescriçãoAltifalantes (2) Produzem som.EtiquetasAs etiquetas axadas no computador contêm informações de que pode necessitar

Page 15

Componente (2) Número do produto (3) Período de garantia (4) Número do modelo (apenas em alguns produtos) Componente (1) Nome do modelo (apenas e

Page 16 - Parte superior

3 Ligar a uma redeO computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões d

Page 17 - Parte superior 7

Para desligar os dispositivos sem os através do HP Connection Manager▲Clique com o botão direito do rato no ícone HP Connection Manager na área de no

Page 18 - 8 Capítulo 2 Componentes

Ligar-se a uma WLANNOTA: Quando congura uma ligação à Internet em casa, tem de estabelecer uma conta com um fornecedor de serviços de Internet (ISP).

Page 19 - Teclas de função especiais

Utilizar o HP Mobile Connect (apenas em produtos selecionados)O HP Mobile Connect é um serviço de banda larga móvel pré-pago que fornece uma ligação d

Page 20 - 10 Capítulo 2 Componentes

Ligar a uma rede de área local (LAN) (apenas em alguns produtos)Utilize uma ligação LAN se pretender ligar o computador diretamente a um router em sua

Page 21 - Etiquetas

4 Navegar no ecrãPode navegar no ecrã do computador das seguintes formas:●Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador (apenas em alguns

Page 22

Deslocamento com dois dedos (apenas no Painel Táctil)Utilize o gesto de deslocamento com dois dedos para mover para cima, para baixo ou para os lados

Page 23 - 3 Ligar a uma rede

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador

Page 24 - Botão de comunicação sem os

5 Funcionalidades de entretenimentoUtilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara Web, misture áudio e

Page 25 - Ligar-se a uma WLAN

Para visualizar ou alterar as denições de som:▲Selecione Iniciar>Painel de Controlo>Hardware e Som e, em seguida, selecione o seu software de á

Page 26 - Ligar-se a uma rede com os

●Só ecrã do PC: ver a imagem do ecrã apenas no computador.●Duplicar: ver a mesma imagem do ecrã simultaneamente em ambos, no computador e no dispositi

Page 27

6 Gestão de energiaNOTA: O computador deve ter um botão ou um interruptor para ligar/desligar. O termo botão para ligar/desligar é utilizado ao longo

Page 28 - 4 Navegar no ecrã

Denir opções de energiaCUIDADO: Existem várias vulnerabilidades bem conhecidas quando o computador está no modo de Suspensão. Para evitar que um util

Page 29

Utilizar o indicador de energia e as opções de energiaO indicador de energia está localizado na área de noticação, na extremidade direita da barra de

Page 30 - Utilizar áudio

NOTA: O computador tem de estar ligado a alimentação externa para que o Teste de Bateria da HP funcione corretamente.2. Selecione Iniciar > Todos o

Page 31 - Utilizar vídeo

●Transformador●Dispositivo de expansão ou ancoragem opcional●Transformador opcional adquirido como acessório à HPResolver um nível de bateria fraca qu

Page 32

Quando ligar o computador à alimentação CA externa, verica-se o seguinte:●A bateria começa a carregar.●Se o computador estiver ligado, o ícone do ind

Page 33 - 6 Gestão de energia

7 SegurançaProteger o computadorAs funcionalidades de segurança padrão fornecidas pelo utilitário Computer Setup (Conguração do Computador), não forn

Page 35 - Utilizar a energia da bateria

Utilizar palavras-passeUma palavra-passe é um grupo de caracteres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Pode

Page 36 - Gerir níveis de bateria fraca

Palavra-passe FunçãoPalavra-passe principal do DriveLock* Protege o acesso à unidade de disco rígido interna protegida pelo DriveLock. Também é utiliz

Page 37 - Substituir a bateria

●Tablets sem teclado:▲ Desligue o tablet. Prima o botão para ligar/desligar juntamente com o botão para diminuir o volume até o menu de Arranque ser a

Page 38

Introduzir a palavra-passe de administrador BIOSQuando lhe for solicitada a Palavra-passe de administrador do BIOS, escreva a sua palavra-passe (utili

Page 39 - 7 Segurança

Congurar uma palavra-passe do DriveLockPara congurar uma palavra-passe do DriveLock na Computer Setup (Conguração do Computador), siga estes passos

Page 40 - Utilizar palavras-passe

1. Desligue o tablet.2. Prima o botão para ligar/desligar juntamente com o botão para diminuir o volume até o menu de Arranque ser apresentado e, em s

Page 41

Introduzir uma palavra-passe do DriveLock (apenas em alguns produtos)Certique-se de que a unidade de disco rígido está inserida no computador (não nu

Page 42

Utilizar o software de rewallAs rewalls destinam-se a impedir o acesso não autorizado a um sistema ou rede. Uma rewall pode ser um programa de soft

Page 43

Instalar um cabo de segurança opcional (apenas alguns produtos)Os cabos de segurança (adquiridos separadamente) foram concebidos para funcionar como f

Page 44

8 ManutençãoÉ importante efetuar a manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramen

Page 45

Denição de conguração do processador (apenas em alguns produtos)IMPORTANTE: Alguns produtos selecionados estão congurados com um processador Intel®

Page 46 - Utilizar o software antivírus

Utilizar o HP 3D DriveGuard (somente em alguns produtos)O HP 3D DriveGuard protege a unidade de disco rígido, parqueando a unidade e interrompendo ped

Page 47

●Pano de limpeza de microbras seco ou pano de camurça (pano sem energia estática e sem oleosidade)●Panos sem energia estáticaCUIDADO: Evite solventes

Page 48

Viajar com o seu computador ou expedir o computadorSe tiver de viajar com o computador ou expedir o computador, siga estas sugestões para proteger o e

Page 49 - 8 Manutenção

9 Cópia de segurança e recuperaçãoO seu computador inclui ferramentas HP e Windows para o ajudar a salvaguardar as suas informações e a restaurá-las,

Page 50 - Limpeza do computador

Criar suportes de recuperação com o HP Recovery Disc CreatorO HP Recovery Disc Creator é um programa de software que oferece um modo alternativo de cr

Page 51 - Procedimentos de limpeza

●Guarde as denições personalizadas apresentadas numa janela, barra de ferramentas ou barra de menu, fazendo uma captura de ecrã das suas denições. A

Page 52

NOTA: O Windows inclui a funcionalidade Controlo de Conta de Utilizador para melhorar a segurança do seu computador. Poderá ser pedida permissão ou a

Page 53 - Orientações

3. Se a Partição de Recuperação HP for indicada, reinicie o computador e prima f11 antes que o sistema operativo Windows seja carregado.4. Siga as ins

Page 54 - Criar suportes de recuperação

10 Computer Setup (Conguração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure StartUtilizar a Computer Setup (Conguração do Computador)A Computer Setup (Congu

Page 55

Para sair da Computer Setup (Conguração do Computador), escolha um dos seguintes métodos:●Para sair dos menus da Computer Setup (Conguração do Compu

Page 56

vi Denição de conguração do processador (apenas em alguns produtos)

Page 57

Alguns pacotes de transferência contêm um cheiro denominado Readme.txt, que inclui informações acerca da instalação e da resolução de problemas do c

Page 58

Os procedimentos de instalação do BIOS variam. Siga as instruções apresentadas no ecrã após concluída a transferência. Se não forem apresentadas instr

Page 59 - Atualizar o BIOS

Para aceder às denições do TPM na Computer Setup (Conguração do Computador):1. Inicie a Computer Setup (Conguração do Computador). Consulte Iniciar

Page 60 - Determinar a versão do BIOS

11 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unied Extensible Firmware Interface (UEFI) que lh

Page 61

Transferir qualquer versão do UEFI para um produto especíco1. Visite http://www.hp.com/support.2. Selecione Obter software e drivers.3. Introduza o n

Page 62

12 EspecicaçõesPotência de entradaAs informações sobre energia fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o estra

Page 63

13 Descarga eletrostáticaA descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto — por exemplo, o choq

Page 64

14 AcessibilidadeA HP cria, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com deciência, de forma a

Page 65 - 12 Especicações

Índice RemissivoAabre o calendário, identicar 9acessibilidade 57alimentaçãobateria 25opções 24poupar 27alimentação CA externa, utilizar 27altifalante

Page 66 - 13 Descarga eletrostática

gesto de zoom com aproximação de dois dedos do Painel Táctil e ecrã tátil 18gesto do Painel Táctil de tocar com dois dedos 19gestos de tocar do Painel

Page 67 - 14 Acessibilidade

Índice1 Informação básica ...

Page 68 - Índice Remissivo

HP 3D DriveGuard 40Limpeza do Disco 39software antivírus 36software de rewall 37Software Desfragmentador de Disco 39Software Limpeza do disco 39supor

Page 69

Zoom com aproximação de dois dedos ....... 18Deslocamento com do

Page 70

Denir palavras-passe na Computer Setup (Conguração do Computador) ......... 30Gerir a palavra-passe de administrador BIOS

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire