HP EliteDesk 800 G1 Base Model Tower PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP EliteDesk 800 G1 Base Model Tower PC. HP EliteDesk 800 G1 Tower PC Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 156
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - HP EliteDesk 800 G1 Tower

Referenčná príručka k hardvéruHP EliteDesk 800 G1 TowerHP EliteDesk 800 G1 Small Form FactorHP EliteDesk 800 G1 Ultra-slim Desktop

Page 2

Štandardné funkcie konfigurácieKonfigurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. Úplný zoznam hardvéru a softvéru nainštalovanéhov počítači získate p

Page 3 - O tejto príručke

Vybratie a výmena 3,5-palcového pevného diskuPOZNÁMKA: Pred vybratím starej jednotky pevného disku zálohujte údaje, ktoré sú na ňomuložené, aby ste ic

Page 4

8. Potiahnite uvoľňovaciu páčku vedľa zadnej strany pevného disku smerom von (1). Kýmvyťahujete uvoľňovaciu páčku von, posuňte jednotku dozadu, až kým

Page 5

10. Zarovnajte vodiace skrutky s otvormi na šachte jednotky v šasi, zatlačte pevný disk nadol dopozície, a potom ho posuňte dopredu, až kým sa nezachy

Page 6

Vybratie 2,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača v

Page 7

8. Odpojte napájací (1) a dátový kábel (2) zo zadnej strany pevného disku.9. Potiahnite uvoľňovaciu páčku na zadnej strane jednotky (1) smerom von, po

Page 8

Inštalácia 2,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača

Page 9 - 1Súčasti produktu

8. Vyklopte skriňu jednotky do vzpriamenej polohy.9. Zarovnajte vodiace skrutky na jednotke so zásuvkami typu J po stranách pozície pre jednotku.Posuň

Page 10 - Model SFF (Small Form Factor)

10. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) do zadnej časti pevného disku.POZNÁMKA: Ak je 2,5-palcový pevný disk primárna jednotka, pripojte údajový k

Page 11

14. Zapojte napájací kábel a externé zariadenia a potom zapnite počítač.15. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybra

Page 12

Visací zámokBezpečnostný zámok pre firemné počítače HP1. Pripevnite bezpečnostné lanko slučkou okolo pevného objektu.SKWW Inštalácia bezpečnostného zá

Page 13

Model (USDT) Ultra-slim DesktopSKWW Štandardné funkcie konfigurácie 3

Page 14 - Desktop)

2. Vložte lankový zámok do otvoru pre lankový zámok na zadnej strane monitora a bezpečne hopripojte k monitoru vložením kľúča do otvoru pre kľúč na za

Page 15

4. Pomocou svorky dodanej v súprave môžete zabezpečiť ďalšie periférne zariadenia položenímkábla zariadenia cez stred svorky (1) a prevlečením bezpečn

Page 16

6. Zaskrutkujte zámok do otvoru pre skrutku s vrúbkovanou hlavou v šasi použitím dodanejskrutky.7. Vložte koncovku bezpečnostného lanka do zámku (1) a

Page 17

8. Po dokončení budú všetky zariadenia v pracovnej stanici zabezpečené.Zabezpečenie predného krytuPredný kryt je možné uzamknúť na svojom mieste pomoc

Page 18

7. Odstráňte jednu z piatich strieborných štandardných skrutiek umiestnených na vrchnej stranešachty jednotky.8. Nainštalujte bezpečnostnú skrutku cez

Page 19 - Klávesnica

4 Inovácie hardvéru modelu USDT (Ultra-slim Desktop)Inovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho i

Page 20

UPOZORNENIE: Statická elektrina môže poškodiť elektrické súčasti počítača alebo ďalšiehovybavenia. Skôr než začnete, dotknite sa uzemneného kovového p

Page 21 - SKWW Klávesnica 13

Pripojte napájaciu šnúruPri pripojení zdroja napájania je dôležité sa riadiť pokynmi uvedenými nižšie, aby nedošlo k uvoľneniukábla z počítača.1. Prip

Page 22 - Umiestnenie sériového čísla

Odstránenie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovaci

Page 23

Vrátenie prístupového panela počítača1. Zarovnajte úchytky na paneli s otvormi na šasi počítača a potom panel posuňte smerom kprednej časti šasi, až k

Page 24

Súčasti predného panela modelu Tower (TWR)Konfigurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článokkrytu, kto

Page 25

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Page 26

2. Pre odstránenie prázdneho článku panela vtlačte dovnútra šesť podporných úchytiek (1) avytiahnite prázdny článok z predného panela (2).POZNÁMKA: Po

Page 27

Vrátenie predného krytuVložte tri kolíky na spodnej strane krytu do obdĺžnikových otvorov na šasi (1), potom pootočte vrchnúčasť krytu k šasi (2) a za

Page 28

Zmena konfigurácie z pracovnej plochy na vežuModel Ultra-slim Desktop sa dá používať vo vežovej orientácii pomocou podstavca na vežupriloženého k tomu

Page 29

Prípojky na systémovej doskeNa identifikáciu konektorov na systémovej doske použite nasledujúci obrázok a tabuľku.ČísloKonektor systémovej dosky Štíto

Page 30

Inštalácia ďalších pamäťových modulovPočítač obsahuje pamäťové moduly DDR3-SDRAM SODIMM.Pamäťové moduly SODIMMDo pätíc pre pamäť na systémovej doske m

Page 31

Obsadenie pätíc SODIMMNa systémovej doske sa nachádzajú dve pätice na moduly SODIMM, pričom na jeden kanál pripadájedna pätica. Pätice sú označené ako

Page 32

Inštalácia modulov SODIMMUPOZORNENIE: Pred pridávaním alebo vyberaním pamäťových modulov musíte odpojiť napájacíkábel a čakať približne 30 sekúnd na s

Page 33 - Pamäťové moduly DIMM

8. Ak chcete odobrať pamäťový modul SODIMM, roztiahnite dve zarážky na oboch stranáchmodulu SODIMM (1), potom modul SODIMM z pätice vyberte (2).POZNÁM

Page 34 - Obsadenie pätíc DIMM

12. Zapojte napájací kábel a zapnite počítač.13. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybraní prístupovéhopanela počít

Page 35

Súčasti predného panela modelu SFF (Small FormFactor)Konfigurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článo

Page 36

Príprava novej optickej jednotkyPred možnosťou použitia novej optickej jednotky musí byť uvoľňovacia zarážka pripevnená.1. Zlúpnite zadnú stranu lepid

Page 37

Inštalácia novej optickej jednotkyPOZNÁMKA: Ak inštalujete optickú jednotku do pozície, v ktorej predtým nebola osadená žiadnajednotka, musíte pred po

Page 38

Výmena pevného diskuPOZNÁMKA: Počítač Ultra-slim Desktop podporuje len 2,5-palcové interné pevné disky SATA(Serial ATA).Pred vybratím starej jednotky

Page 39

9. Vytiahnite nosič pevného disku priamo nahor a von z nosiča.10. Z bočných strán nosiča pevného disku odskrutkujte štyri vodiace skrutky.11. Vytlačte

Page 40 - Pozície jednotiek

12. Pevný disk umiestnite tak, aby horná časť pevného disku bola pri hornej časti nosiča (1), takžesnímací obvod v spodnej časti pevného disku sa nebu

Page 41

14. Aby ste založili nosič pevného disku späť do šasi, zarovnajte vodiace skrutky s otvormi napozícii jednotky, zasuňte nosič priamo dolu do pozície (

Page 42

2. Vložte kolíky na kryte portov do zásuviek na zadnej strane šasi, potom zaistite kryt na miesteposunutím doprava (2).POZNÁMKA: Z bezpečnostných dôvo

Page 43

SKWW Inštalácia bezpečnostného zámku 129

Page 44

Visací zámokBezpečnostný zámok pre firemné počítače HP1. Pripevnite bezpečnostné lanko slučkou okolo pevného objektu.130 Kapitola 4 Inovácie hardvér

Page 45

2. Vložte lankový zámok do otvoru pre lankový zámok na zadnej strane monitora a bezpečne hopripojte k monitoru vložením kľúča do otvoru pre kľúč na za

Page 46

Súčasti predného panela modelu USDT (Ultra-slimDesktop)Konfigurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny člá

Page 47

4. Pomocou svorky dodanej v súprave môžete zabezpečiť ďalšie periférne zariadenia položenímkábla zariadenia cez stred svorky (1) a prevlečením bezpečn

Page 48

6. Zaskrutkujte zámok do otvoru pre skrutku s vrúbkovanou hlavou v šasi použitím dodanejskrutky.7. Vložte koncovku bezpečnostného lanka do zámku (1) a

Page 49

8. Po dokončení budú všetky zariadenia v pracovnej stanici zabezpečené.134 Kapitola 4 Inovácie hardvéru modelu USDT (Ultra-slim Desktop) SKWW

Page 50

Zabezpečenie predného krytuPredný kryt je možné uzamknúť na svojom mieste pomocou bezpečnostnej skrutky od spoločnostiHP. Postup inštalácie bezpečnost

Page 51

9. Nainštalujte bezpečnostnú skrutku cez strednú uvoľňovaciu zarážku predného panela do šasi,aby ste predný panel zaistili na svojom mieste.10. Nasaďt

Page 52

A Výmena batérieBatéria dodávaná s počítačom napája hodiny reálneho času. Na výmenu batérie použite batériurovnocennú s batériou, ktorá bola pôvodne n

Page 53

6. Vyhľadajte batériu a držiak batérie na systémovej doske.POZNÁMKA: Pri niektorých modeloch počítačov bude možno potrebné vybrať nejakúvnútornú súčas

Page 54

b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou.POZNÁMKA: Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním nasledovných krokov.8. Vymeňte prístupový pa

Page 55

B Odomykanie zámku Smart Cover LockPOZNÁMKA: Zámok Smart Cover Lock je voliteľnou funkciou dodávanou len s niektorými modelmi.Zámok Smart Cover Lock j

Page 56

Použitie Smart Cover FailSafe Key na odstránenie zámkuSmart CoverPre otvorenie prístupového panela so zaisteným zámkom Smart Cover:1. Vyberte/uvoľnite

Page 57

Súčasti zadného panela modelu Tower (TWR)1 Konektor na napájací kábel 7 Konektor na výstup zvuku pre napájanézvukové zariadenia (zelený)2Konektor na

Page 58

●Vybratie skrutky zámka Smart Cover z modelu Small Form Factor●Vybratie skrutky zámka Smart Cover z modelu Ultra-slim Desktop6. Teraz môžete odstrániť

Page 59

C Elektrostatický výbojVýboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo inézariadenia citlivé na elektrostatic

Page 60

D Pokyny týkajúce sa prevádzkypočítača, rutinná starostlivosť opočítač a jeho príprava na prepravuPokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinnástaro

Page 61

●Nainštalujte alebo zapnite funkcie operačného systému alebo iného softvéru slúžiace na správunapájania, vrátane úsporných režimov.●Počítač je potrebn

Page 62

Opatrenia pri práci s optickou jednotkouPri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny.Používanie● Jednotkou poča

Page 63

RegisterČčítač mediálnych karietfunkcie 10inštalácia SFF 86inštalácia TWR 42vybratie SFF 84vybratie TWR 40DDIMM. Pozri pamäťEelektrostatický výboj,pre

Page 64

tenká optická jednotka SFF89tenká optická jednotka TWR44tenká optická jednotka USDT121optická jednotkačistenie 146opatrenia 146optická jednotka (5,25-

Page 65

Súčasti zadného panela modelu SFF (Small Form Factor)1 Konektor pre myš PS/2 (zelený) 7 Konektor na klávesnicu PS/2 (fialový)2Sieťový konektor RJ-45 8

Page 66

Súčasti zadného panela modelu USDT (Ultra-slimDesktop)1 Konektor na výstup zvuku pre napájanézvukové zariadenia (zelený)6 Konektor monitora VGA2Porty

Page 67

Súčasti čítača mediálnych karietČítač mediálnych kariet je voliteľné zariadenie, ktoré je k dispozícii len na niektorých modeloch. Naidentifikáciu súč

Page 68

KlávesnicaSúčasť Súčasť1 Spánok 6 Stlmiť hlasitosť2 Rýchlo dozadu 7 Znížiť hlasitosť3Prehrať/pauza 8 Zvýšiť hlasitosť4 Stop 9 Kláves s logom systému W

Page 69

Autorské práva © 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Informácieobsiahnuté v tomto dokumente podliehajúzmenám bez predchádzajúcehoupozornenia

Page 70

Používanie klávesu s logom systému WindowsKláves s logom systému Windows môžete používať v kombinácii s inými klávesmi na vykonávanieurčitých funkcií

Page 71 - (Small Form Factor)

Kláves s logomsystému Windows +Windows 7 Windows 8Ctrl + Tab Na prepínanie medzi programami na paneliúloh pomocou programu systému WindowsFlip 3-D pou

Page 72

Umiestnenie sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej častipočítača. Zaznamenajte si tieto

Page 73

Model Ultra-slim Desktop (USDT)SKWW Umiestnenie sériového čísla 15

Page 74

2 Inovácie hardvéru modelu Tower(TWR)Inovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykon

Page 75

UPOZORNENIE: Statická elektrina môže poškodiť elektrické súčasti počítača alebo ďalšiehovybavenia. Skôr než začnete, dotknite sa uzemneného kovového p

Page 76

Odstránenie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovaci

Page 77

Vrátenie prístupového panela počítačaZasuňte hranu prednej časti prístupového panela pod hranu šasi (1), potom zatlačte zadnú časť dojednotky tak, aby

Page 78

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Page 79

Vybratie prázdnych článkov panelaNa niektorých modeloch sú prázdne články zakrývajúce jednu alebo viac pozícií pre jednotky, ktoré jepotrebné pred inš

Page 80

O tejto príručkeTáto príručka poskytuje základné informácie na inováciu firemných počítačov HP EliteDesk.VAROVANIE! Takto vyznačený text naznačuje, že

Page 81 - DDR3-SDRAM DIMM

●Pre odstránenie 3,5-palcového prázdneho článku panela zatlačte smerom von dvepodporné úchytky, ktoré držia článok na mieste (1) a otočte článok prázd

Page 82

Vrátenie predného krytuVložte tri kolíky na spodnej strane krytu do obdĺžnikových otvorov na šasi (1), potom pootočte vrchnúčasť krytu k šasi (2) a za

Page 83

ČísloKonektor systémovej dosky Štítok systémovejdoskyFarba Súčasť3 USB 2,0 MEDIA čierna Zariadenie USB 2.0, ako napr.čítacie zariadenie mediálnych kar

Page 84

Inštalácia ďalších pamäťových modulovPočítač sa dodáva s pamäťovými modulmi DDR3-SDRAM DIMM.Pamäťové moduly DIMMDo zásuviek pre pamäťové moduly na sys

Page 85

Obsadenie pätíc DIMMNa systémovej doske sa nachádzajú štyri pätice na moduly DIMM, pričom na jeden kanál pripadajúdve pätice. Pätice sú označené ako D

Page 86

3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia.4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky ex

Page 87

Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej kartyPočítač má dve rozširujúce zásuvky PCI Express x1, jednu rozširujúcu zásuvku PCI Express x16 ajednu rozšir

Page 88

8. Pred inštaláciou rozširujúcej karty vyberte kryt rozširujúcej zásuvky alebo existujúcu rozširujúcukartu.POZNÁMKA: Pred vybratím nainštalovanej rozš

Page 89

c. Ak vyberáte kartu PCI Express x16, potiahnite páčku mechanizmu na zadnej stranerozširujúcej zásuvky smerom od karty a opatrne ňou pohybujte dozadu

Page 90

12. Zatvorte prídržnú zarážku rozširujúcej karty, čím sa uistíte, že zapadne pevne na mieste.13. Ak je to potrebné, pripojte k nainštalovanej karte ex

Page 91

iv O tejto príručke SKWW

Page 92

Pozície jednotiek1 5,25-palcová pozícia pre jednotku polovičnej výšky2 Pozícia pre tenkú optickú jednotku3 3,5-palcová pozícia pre jednotku pre volite

Page 93

Inštalácia a vybratie jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:●Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému pri

Page 94

UPOZORNENIE: Aby ste zabránili strate údajov a poškodeniu počítača alebo jednotky, dodržiavajtenasledujúce pokyny:Pri vkladaní alebo vyberaní jednotky

Page 95

Vybratie 5,25-palcovej jednotkyPOZNÁMKA: Spoločnosť HP nemá v ponuke 5,25-palcovú optickú jednotku pre tento modelpočítača. 5,25-palcová optická jedno

Page 96

7. Stlačte zelený mechanizmus DriveLock (1) a vysuňte jednotku z pozície pre jednotku (2).36 Kapitola 2 Inovácie hardvéru modelu Tower (TWR) SKWW

Page 97

Inštalácia 5,25-palcovej jednotkyPOZNÁMKA: Spoločnosť HP nemá v ponuke 5,25-palcovú optickú jednotku pre tento modelpočítača. 5,25-palcovú optickú jed

Page 98

8. Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa vodiace skrutky zarovnali s otvormi najednotke, až kým sa jednotka nezaistí na svojom mieste.9. Za

Page 99

13. Zapojte napájací kábel a externé zariadenia a potom zapnite počítač.14. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybra

Page 100

Vybratie 3,5-palcového zariadeniaUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetkyvymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľni

Page 101

7. Stlačte uvoľňovaciu páčku na zadnej strane jednotky v smere mimo od jednotky (1) a vysuňtejednotku z pozície pre jednotku (2).SKWW Inštalácia a vyb

Page 102

Obsah1 Súčasti produktu ...

Page 103

Inštalácia 3,5-palcového zariadenia1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača vš

Page 104

8. Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa vodiace skrutky zarovnali s otvormi najednotke, až kým sa jednotka nezaistí na svojom mieste.9. Ak

Page 105

Vybratie tenkej optickej jednotkyUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetkyvymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľni

Page 106

7. Zatlačte zelenú uvoľňovaciu páčku na pravej zadnej strane jednotky smerom do stredu jednotky(1), potom optickú jednotku posuňte dopredu a vyberte z

Page 107

Inštalácia tenkej optickej jednotky1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača vš

Page 108 - Lankový zámok

8. Úplne zasuňte optickú jednotku cez predný panel do pozície tak, že sa uzamkne na mieste.9. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) zo zadnej časti

Page 109 - Visací zámok

13. Zapojte napájací kábel a externé zariadenia a potom zapnite počítač.14. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybra

Page 110

Vyberte 3,5-palcový alebo 2,5-palcový pevný diskPOZNÁMKA: Pred vybratím starej jednotky pevného disku zálohujte údaje, ktoré sú na ňomuložené, aby ste

Page 111

7. Uvoľnite jednotku vytiahnutím uvoľňovacej úchytky z jednotky (1) a vysunutím jednotky z pozície(2).8. Zo starej jednotky odskrutkujte štyri vodiace

Page 112

Inštalácia 3,5-palcového alebo 2,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2

Page 113 - Zabezpečenie predného krytu

Inštalácia pamäťových modulov DIMM ... 26Vybratie alebo inštalácia rozširuj

Page 114

●Ak inštalujete 2,5-palcový pevný disk, nainštalujte štyri čierne a modré izolačné montážnevodiace skrutky M3 (dve na každej strane jednotky).●Môžete

Page 115 - Varovania a upozornenia

◦Zaistite jednotku k adaptéru konzoly jednotky namontovaním štyroch čiernych skrutiekadaptéru konzoly M3 cez strany konzoly do jednotky.◦Namontujte št

Page 116

7. Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa vodiace skrutky zarovnali s otvormi najednotke, až kým sa jednotka nezaistí na svojom mieste.54 Ka

Page 117 - Pripojte napájaciu šnúru

8. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) do zadnej časti pevného disku.POZNÁMKA: Napájací kábel pre pevné disky je trojkonektorový kábel, ktorý smer

Page 118

Inštalácia bezpečnostného zámkuNa zaistenie počítača možno použiť bezpečnostné zámky, ktoré sú zobrazené nižšie a nanasledujúcej strane.Lankový zámok5

Page 119

Visací zámokBezpečnostný zámok pre firemné počítače HP1. Pripevnite bezpečnostné lanko slučkou okolo pevného objektu.SKWW Inštalácia bezpečnostného zá

Page 120 - Odstránenie predného krytu

2. Vložte lankový zámok do otvoru pre lankový zámok na zadnej strane monitora a bezpečne hopripojte k monitoru vložením kľúča do otvoru pre kľúč na za

Page 121

4. Pomocou svorky dodanej v súprave môžete zabezpečiť ďalšie periférne zariadenia položenímkábla zariadenia cez stred svorky (1) a prevlečením bezpečn

Page 122 - Vrátenie predného krytu

6. Zaskrutkujte zámok do otvoru pre skrutku s vrúbkovanou hlavou v šasi použitím dodanejskrutky.7. Vložte koncovku bezpečnostného lanka do zámku (1) a

Page 123

8. Po dokončení budú všetky zariadenia v pracovnej stanici zabezpečené.Zabezpečenie predného krytuPredný kryt je možné uzamknúť na svojom mieste pomoc

Page 124 - Prípojky na systémovej doske

Vybratie 2,5-palcového pevného disku ... 95Inštalácia 2,5-palcového pevného

Page 125 - Pamäťové moduly SODIMM

6. Odstráňte bezpečnostnú skrutku z boku pozície pre pevný disk hneď za predným panelom.7. Nainštalujte bezpečnostnú skrutku cez stredný uvoľňovací vý

Page 126 - Obsadenie pätíc SODIMM

3 Hardvérové inovácie modelu SFF(Small Form Factor)Inovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho in

Page 127 - Inštalácia modulov SODIMM

UPOZORNENIE: Statická elektrina môže poškodiť elektrické súčasti počítača alebo ďalšiehovybavenia. Skôr než začnete, dotknite sa uzemneného kovového p

Page 128

Odstránenie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovaci

Page 129 - Vymeňte optickú jednotku

Vrátenie prístupového panela počítačaZasuňte hranu prednej časti prístupového panela pod hranu šasi (1), potom zatlačte zadnú časť dojednotky tak, aby

Page 130

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Page 131

Vybratie prázdnych článkov panelaNa niektorých modeloch sú prázdne články zakrývajúce 3,5-palcové pozície a pozície pre tenkéoptické jednotky, ktoré j

Page 132 - Výmena pevného disku

Vrátenie predného krytuVložte štyri kolíky na spodnej strane panela do obdĺžnikových otvorov na šasi (1), potom pootočtevrchnú časť panela k šasi (2)

Page 133 - SKWW Výmena pevného disku 125

Zmena konfigurácie z pracovnej plochy na vežuPočítač Small Form Factor je možné používať vo vežovej pozícii s voliteľným vežovým stojanom,ktorý je mož

Page 134

ČísloKonektor systémovej dosky Štítok systémovejdoskyFarba Súčasť1 PCI Express x16 zaradená dozásuvky x4X4PCIEXP biela Rozširujúca karta2 PCI Express

Page 135

Použitie Smart Cover FailSafe Key na odstránenie zámku Smart Cover ... 141Príloha C Elektrostatický výboj ...

Page 136

ČísloKonektor systémovej dosky Štítok systémovejdoskyFarba Súčasť20 SATA 3.0 SATA2 svetlomodrá Ľubovoľné zariadenie SATA iné nežprimárny pevný disk21

Page 137

Inštalácia ďalších pamäťových modulovPočítač sa dodáva s pamäťovými modulmi DDR3-SDRAM DIMM.Pamäťové moduly DIMMDo zásuviek pre pamäťové moduly na sys

Page 138

Obsadenie pätíc DIMMNa systémovej doske sa nachádzajú štyri pätice na moduly DIMM, pričom na jeden kanál pripadajúdve pätice. Pätice sú označené ako D

Page 139

3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia.4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky ex

Page 140

12. Zapojte napájací kábel a zapnite počítač.13. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybraní prístupovéhopanela.Pri n

Page 141

Odstránenie alebo inštalácia rozširujúcej kartyPočítač má dve rozširujúce zásuvky PCI Express x1, jednu rozširujúcu zásuvku PCI Express x16 ajednu roz

Page 142

9. Pred inštaláciou rozširujúcej karty vyberte kryt rozširujúcej zásuvky alebo existujúcu rozširujúcukartu.POZNÁMKA: Pred vybratím nainštalovanej rozš

Page 143

c. Ak vyberáte kartu PCI Express x16, potiahnite páčku mechanizmu na zadnej stranerozširujúcej zásuvky smerom od karty a opatrne ňou pohybujte dozadu

Page 144

12. Novú rozširujúcu kartu nainštalujete tak, že kartu držte kúsok nad rozširujúcou päticou nasystémovej doske, posuňte ju smerom k zadnej strane šasi

Page 145 - A Výmena batérie

18. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybraní prístupovéhopanela.19. Ak je to potrebné, počítač znovu nakonfigurujt

Page 146

1Súčasti produktuSKWW 1

Page 147

Inštalácia a odoberanie jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:●Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému p

Page 148 - Smart Cover FailSafe Key

UPOZORNENIE: Aby ste zabránili strate údajov a poškodeniu počítača alebo jednotky, dodržiavajtenasledujúce pokyny:Pri vkladaní alebo vyberaní jednotky

Page 149 - Smart Cover

Vybratie 3,5-palcového zariadeniaUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetkyvymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľni

Page 150

8. Odpojte káble jednotky zo zadnej časti jednotky alebo, ak vyberáte čítač mediálnych kariet,odpojte kábel USB od systémovej dosky tak, ako to je zná

Page 151 - C Elektrostatický výboj

Inštalácia 3,5-palcového zariadenia1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača vš

Page 152

9. Vyklopte skriňu jednotky do vzpriamenej polohy.10. Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa vodiace skrutky zarovnali s otvormi najednotke,

Page 153

11. Ak inštalujete čítač mediálnych kariet USB 3.0, pripojte kábel USB z čítača mediálnych kariet kukonektoru USB 3.0 na systémovej doske s označením

Page 154 - Príprava na prepravu

Vybratie tenkej optickej jednotkyUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetkyvymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľni

Page 155 - Register

Inštalácia tenkej optickej jednotky1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača vš

Page 156

9. Optickú jednotku úplne zasuňte cez predný kryt, až kým sa nezachytí na svojom mieste (1),potom pripojte napájací kábel (2) a údajový kábel (3) k za

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire