HP OMEN Accelerator Shell - GA1-1000ns Manuel d'utilisateur Page 2

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 1
Conguración rápida
Si compró este producto sin tarjeta gráca, primero debe instalar una tarjeta gráca (se adquiere por
separado) antes de usar este producto. Para obtener información sobre la instalación de una tarjeta gráca,
consulte la sección “Instalación del hardware” de este póster.
Asegúrese de que también descarga e instala la última actualización de la BIOS en su equipo. Vaya
ahttp://www.hp.com/support. Seleccione Encuentre su producto y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Descripción rápida
2 1
4
3
Parte frontal
1
Indicador luminoso de inicio/apagado
2
Soporte
Laterales
3
Pestillo de liberación de
lacubiertadeservicio
4
Cubierta de servicio
5
Oricio de ventilación
Parte posterior
6
Conector de alimentación
7
Conector RJ-45 (red)
8
Puerto USB Type-C Thunderbolt
9
Puerto USB-C
-
Puertos USB (4)
q
DisplayPorts modo dual (3)
w
Puerto HDMI
Los colores, las funciones, las ubicaciones
delas funciones y los accesorios pueden variar.
2
1
Extracción segura del
hardware
Para evitar la pérdida de
información o los daños en
su dispositivo, utilice el panel
de control de NVIDIA o AMD
Xconnect para extraer con
seguridad el hardware.
Contactar con
soporte técnico
Para solucionar un problema
de hardware o software, visite
http://www.hp.com/support.
Utilice este sitio para obtener
más información acerca de su
producto, que también incluye
enlaces a los foros de debate
e instrucciones acerca de la
solución de problemas. También
puede obtener información
acerca de cómo ponerse en
contacto con HP y abrir un
incidente de soporte.
Ubicación de la
información del sistema
Según su producto, la etiqueta
de servicio técnico está adherida
en la parte inferior del producto
o se encuentra dentro del
compartimiento de la batería
odebajo de la cubierta de servicio.
Comentarios sobre
este documento
Para ayudarnos a mejorar este
documento, envíe cualquier
sugerencia, comentario o error
adoc.feedback@hp.com. Incluya
el número de referencia del
documento (ubicado junto al
código de barras) al enviar su
comentario.
ADVERTENCIA: Para reducir el
riesgo de que se produzcan
descargas eléctricas o daños en el equipo:
Enchufe el cable de alimentación a una
toma eléctrica de CA (corriente alterna)
que sea fácilmente accesible en todo
momento.
Desconecte la alimentación del producto
desenchufando el cable de alimentación
de la toma eléctrica de CA.
Si el cable de alimentación del equipo que
se le suministra dispone de un enchufe
de tres pines, conéctelo a una fuente de
alimentación de tres pines con conexión
a tierra. No desactive la pata o clavija de
conexión a tierra del cable de alimentación
enchufándolo a un adaptador de dos
patas ni de ninguna otra forma. El pin
de conexión a tierra es una medida de
seguridad muy importante.
ADVERTENCIA: Para reducir el
riesgo de lesiones, lea la Guía de
seguridad y ergonomía que se incluye
con las guías del usuario. Describe la
conguración adecuada de la estación de
trabajo, así como la postura y los hábitos
de salud y de trabajo correctos para
usuarios del producto. La Guía de
seguridad y ergonomía también incluye
información importante sobre seguridad
eléctrica y mecánica. La Guía de
seguridad y ergonomía también se
encuentra disponible en línea en
http://www.hp.com/ergo.
ADVERTENCIA: Para reducir la
posibilidad de lesiones provocadas
por el calor o sobrecalentamiento del
producto, no lo coloque directamente
ensus piernas ni obstruya los oricios
deventilación. Use el producto solo sobre
una supercie plana y rme. No permita
que ninguna supercie dura, como una
impresora adyacente opcional, o una
supercie blanda, como almohadas,
alfombras oropa, bloqueen el ujo
deaire. Tampoco permita que el
adaptador de CA entre en contacto con la
piel o con una supercie blanda como
almohadas, alfombras oropa durante el
funcionamiento. El producto y el
adaptador de CA cumplen con los límites
de temperatura de supercie accesible
por elusuario denidos por el Estándar
Internacional para la Seguridad de
Tecnología de la Información
(IEC 60950-1).
NÚMERO DE MODELO REGLAMENTARIO
Y DECLARACIÓN SIMPLIFICADA DE
CONFORMIDAD
El número de modelo reglamentario
(RMN) de este equipo es TPC-Q035-D.
Este RMN se encuentra en la parte
inferior del producto.
Por este medio, HP declara que este
equipo cumple los requisitos esenciales
y otras disposiciones pertinentes de
la Directiva 1999/5/CE (productos
entregados antes del 12 de junio
de 2017) y la Directiva 2014/53/UE
(productos entregados el 12 de junio de
2017 o posteriormente). Para consultar
la Declaración de conformidad de este
equipo, consulte www.hp.eu/certicates
y busque el RMN de este equipo.
GARANTÍA LIMITADA
Puede encontrar la Garantía limitada de
HP provista expresamente con las guías
del usuario del producto y/o en el CD/DVD
que viene en la caja. En algunos países/
regiones, HP puede ofrecer una garantía
impresa dentro de la caja. En algunos de
los países o regiones donde no se
proporciona la garantía en formato
impreso, puede solicitar una copia
impresa en http://www.hp.com/go/
orderdocuments. En el caso de productos
adquiridos en la región de Asia-Pacíco,
puede escribir a HP a la siguiente dirección:
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Oice, Singapore 912006. No olvide
incluir el nombre del producto, su nombre,
número de teléfono y dirección.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Este producto es un dispositivo Intel®
Thunderbolt™ 3 que incluye una ranura
gráca PCIe, una unidad de disco duro
SATA (solo en algunos productos), un
conector RJ-45 (red) y puertos USB. Solo
funciona cuando se conecta a un equipo
personal a través de un puerto USB
Type-C Thunderbolt.
El puerto USB Type-C Thunderbolt
3también incluye USB PD (suministro
de potencia) con una clasicación de
carga de salida de 5 V-20 V CC, 0 A-3 A,
máxima potencia de 60 W. El producto
tiene una clasicación de 100-240 V CA,
50-60 Hz, 7 A.
Para acceder a las guías del usuario o los
manuales más nuevos de su producto,
consulte http://www.hp.com/support.
Seleccione Encuentre su producto
ysiga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
AMD es una marca comercial registrada de Advanced Micro Devices, Inc. Intel y Thunderbolt son marcas comerciales de Intel Corporation en
EE. UU. yotros países. NVIDIA, el logotipo de NVIDIA y GeForce son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NVIDIA Corporation en
los Estados Unidos y en otros países.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías por los productos y servicios de HP son las contenidas
en las declaraciones de garantía adjuntas a dichos productos y servicios. La información contenida en este documento no se debe interpretar como
una garantía adicional. HP no se hará responsable de los errores técnicos o de edición ni de las omisiones contenidas en el presente documento.
Segunda edición: junio de 2017
Primera edición: junio de 2017
17015 Seven Pines Dr.,
Bldg. #1
Spring, TX 77379
832-717-4331
Color Side 1:
CMYK + PMS 186 + OVERALL MATTE VARNISH;
bleeds all sides
Flat size:
23.31 x 8.268 in
Fold 1:
4-panel
accordion
Color Side 2:
CMYK + PMS 186 + OVERALL MATTE VARNISH;
bleeds all sides
Folded size:
A5:
5.827 x 8.268 in
3
4
5
6
1
2
q
w
7
8
9
-
Antes de conectar el producto a su equipo,
consulte http://www.hp.com/go/omenga1-10
einstale los siguientes archivos en el orden que
se indica a continuación:
Solo instale este rmware y este controlador
siestá usando un equipo HP. Si no está usando
un equipo HP, consulte la documentación que venía
con su equipo para conrmar la compatibilidad
deThunderbolt™ 3 y el soporte gráco externo.
1. Firmware Thunderbolt 3
2. Controlador Thunderbolt 3
Visite http://www. hp.com/go/omenga1-10
e instale la siguiente aplicación y los
controladores, en el orden que se indica
acontinuación:
1. Controlador de red
2. Controlador de la tarjeta gráca
Necesitará reiniciar su equipo /
ordenador después de instalar el
controlador de la tarjeta gráca.
Consulte http://www.hp.com/
go/omenga1-10 para ver la lista
dechipsetsgrácos aptos de AMD Radeon/
NVIDIA® GeForce®.
3. Aplicación de acelerador OMEN
Para obtener más información de
la aplicación de acelerador OMEN,
consulte http://www.hp.com/support.
También puede
conectar
dispositivos externos
a su producto usando
el DisplayPort modo
dual o el puerto
HDMI. Para obtener
información sobre la
conexión de dispositivo
externos, consulte la
documentación que
venía con su dispositivo.
Vue de la page 1
1 2

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire