HP ProDesk 400 G1 Base Small Form Factor PC Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ProDesk 400 G1 Base Small Form Factor PC. HP ProDesk 400 G1 Small Form Factor PC [sq] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Referenční příručka k hardwaruHP ProDesk 400 G1 Small Form Factor

Page 2

Č. Zásuvka Média 2 Indikátor činnostičtečky mediálníchkaret 3 MS PRO/MS PRO Duo ● Karta Memory Stick(MS)●Karta Memory StickSelect● Karta Memory St

Page 3 - O této příručce

2 Upgrade hardwaruServisní postupyKonstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro většinu instalačních postupůpopsaných v této k

Page 4

Sejmutí krytu počítačePro přístup k vnitřním součástem je třeba sejmout kryt počítače:1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brán

Page 5

Nasazení krytu počítačeUmístěte panel na počítač (1), posuňte jej vpřed (2) a utáhněte šroub (3), jímž panel zajistíte namístě.Nasazení krytu počítače

Page 6

Sejmutí předního panelu1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte od počítače všechna v

Page 7 - 1 Funkce produktu

2. Pro odstranění záslepky optické jednotky slim stiskněte pět upevňovacích západek (1) směremdovnitř a záslepku z předního panelu (2) vytáhněte.Pro o

Page 8 - Komponenty předního panelu

Nasazení čelního paneluTři západky na spodní straně čelního panelu zahákněte do obdélníkových otvorů ve skříni (1) a potéotočte horní stranu panelu (2

Page 9 - Komponenty zadního panelu

5. Otočte počítač pravou stranou dolů a umístěte jej do volitelného stojanu.POZNÁMKA: Společnost HP doporučuje počítač v poloze tower stabilizovat pom

Page 10 - Umístění sériového čísla

Č. Konektor systémové desky Štítek systémovédeskyBarva Komponenta3 PCI Express x1 X1PCIEXP1 černý Rozšiřující karta4 PCI Express x16 X16PCIEXP černý R

Page 11 - 2 Upgrade hardwaru

Instalace přídavné pamětiPočítač se dodává s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR3-SDRAM(3x zdvojnásobený datový tok, synchronn

Page 12 - Sejmutí krytu počítače

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Informacev tomto dokumentu mohou být bezupozornění změněny.Microsoft® a Windows® jsou v USAr

Page 13 - Nasazení krytu počítače

Osazení zásuvek pro moduly DIMMNa systémové desce jsou dvě zásuvky pro moduly DIMM, přičemž na každý kanál připadá jedna.Zásuvky jsou označené jako DI

Page 14 - Odstranění záslepek

4. Vypojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.UPOZORNĚNÍ: Před přidáváním nebo odebíráním paměťových modulů odpojte napájecí

Page 15

Vyjmutí nebo instalace rozšiřující kartyPočítač je vybaven třemi rozšiřovacími sloty PCI Express x1 a jedním rozšiřovacím slotem PCIExpress x16.POZNÁM

Page 16 - Nasazení čelního panelu

9. Před vložením rozšiřující karty odstraňte kryt rozšiřujících slotů nebo vloženou rozšiřující kartu.POZNÁMKA: Před vyjmutím nainstalované rozšiřujíc

Page 17 - Barva Komponenta

c. Pokud odstraňujete kartu PCI Express x16, odklopte upevňovací páčku v zadní částirozšiřovací zásuvky a opatrně naklánějte kartu dopředu a dozadu, d

Page 18

12. Chcete-li nainstalovat novou rozšiřující kartu, přidržte ji těsně nad rozšiřující zásuvkou nasystémové desce a poté ji posuňte k zadní části skřín

Page 19 - Instalace přídavné paměti

Umístění jednotek1 Pozice pro optickou jednotku slim2 3,5palcová pozice pro interní pevný disk3 3,5palcová pozice pro volitelné jednotky (na obrázku j

Page 20 - Instalace modulů DIMM

Instalace a vyjmutí jednotekPři instalaci jednotek se řiďte těmito pokyny:●Primární pevný disk Serial ATA (SATA) musí být připojen na tmavomodrý primá

Page 21

UPOZORNĚNÍ: V zájmu zabránění ztráty dat a poškození počítače dodržujte tato opatření:Když vkládáte nebo odstraňujete některou jednotku, řádně vypněte

Page 22

Vyjmutí 3,5palcové jednotkyUPOZORNĚNÍ: Před odebráním jednotky z počítače je třeba z jednotky vyjmout veškerávyměnitelná média.1. Odstraňte/odpojte ve

Page 23

O této příručceV této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se inovací kancelářských počítačů HPProDesk Business.VAROVÁNÍ! Text označený t

Page 24

8. Odpojte kabely připojené k zadní straně jednotky. Pokud chcete vyjmout čtečku karet médií,odpojte kabel USB od systémové desky (viz následující obr

Page 25

Instalace 3,5palcové jednotky1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte od počítače vše

Page 26 - Umístění jednotek

9. Vyklopte modul jednotek do vzpřímené polohy.10. Zasuňte zařízení do pozice, až zapadne na místo. Ujistěte se přitom, že jsou vodicí šroubyzarovnané

Page 27 - Instalace a vyjmutí jednotek

11. Pokud instalujete čtečku mediálních karet USB 3.0, musíte použít adaptér USB 3.0 na USB 2.0a kabelem adaptéru propojit čtečku mediálních karet s k

Page 28

16. Znovu k počítači připojte napájecí kabel a externí zařízení a počítač zapněte.17. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste při odstraňo

Page 29 - Vyjmutí 3,5palcové jednotky

Vyjmutí optické jednotky slimUPOZORNĚNÍ: Před odebráním jednotky z počítače je třeba z jednotky vyjmout veškerávyměnitelná média.1. Odstraňte/odpojte

Page 30

Instalace optické jednotky1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte od počítače všechn

Page 31 - Instalace 3,5palcové jednotky

9. Zasuňte optickou jednotku předním otvorem pozice co nejdále to půjde, dokud nezapadne nasvé místo (1) a poté připojte napájecí a datový kabel ke ko

Page 32

Vyjmutí a opětovná montáž 3,5palcového pevného diskuPOZNÁMKA: Před vyjmutím původního pevného disku nezapomeňte zálohovat data, abyste je pakmohli pře

Page 33

8. Uvolňovací páčku vedle zadní části pevného disku (1) zatlačte směrem ven. Tlačte nazajišťovací západku jednotky a současně posunujte disk dopředu,

Page 34

iv O této příručce

Page 35 - Vyjmutí optické jednotky slim

10. Vodicí šrouby zarovnejte s otvory na skříni, zatlačte pevný disk do pozice a pak jej zasunujte,dokud se nezastaví a nezapadne na místo.11. Připojt

Page 36 - Instalace optické jednotky

Vyjmutí 2,5palcového interního pevného disku1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojte

Page 37

8. Odpojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2) od zadní strany pevného disku.9. Uvolňovací páčku vedle zadní části pevného disku (1) zatlačte směrem

Page 38

Instalace 2,5palcového interního pevného disku1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.2. Vyjměte nebo odpojt

Page 39

8. Vyklopte modul jednotek do vzpřímené polohy.9. Nasaďte vodicí šrouby na jednotce do štěrbin ve tvaru písmene J v pozici jednotky. Jednotkuzatlačte

Page 40

10. Připojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2) k zadní straně pevného disku.POZNÁMKA: Je-li primární jednotkou 2,5 palcový pevný disk, připojte da

Page 41

Instalace bezpečnostního zámkuK zabezpečení počítače lze použít bezpečnostní zámky zobrazené níže a na následujících stranách.Kabelový zámek40 Kapitol

Page 42

Visací zámekBezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP1. Obtočte bezpečnostní kabel okolo nepohyblivého předmětu.Instalace bezpečnostního zámku 41

Page 43

2. Zasuňte lankový zámek do zásuvky pro lankový zámek na zadní straně monitoru a připevnětezámek k monitoru tak, že do klíčové dírky v zadní části zám

Page 44

4. Pomocí konzoly dodané spolu se sadou zabezpečte ostatní periferní zařízení tak, že položítekabel zařízení přes střed konzoly (1) a protáhnete bezpe

Page 45

Obsah1 Funkce produktu ...

Page 46 - Kabelový zámek

6. Zcela uvolněte šroub zabezpečující přístupový panel ke skříni (1), abyste jej mohli vyjmout zpřístupového panelu (2).7. Dodaným šroubem přišroubujt

Page 47 - Visací zámek

8. Vložte do zámku konec bezpečnostního kabelu (1) a zámek zajistěte stisknutím tlačítka (2).Zámek lze otevřít pomocí dodaného klíče.9. Po dokončení t

Page 48

4. Vypojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.UPOZORNĚNÍ: Dokud je systém připojen k aktivní zásuvce se střídavým napětím, z

Page 49

11. Znovu připojte napájecí kabel a poté zapněte počítač.12. Znovu připevněte jakékoli bezpečnostní prvky, které jste sejmuli při odstraňování krytu.I

Page 50

AVýměna baterieBaterie dodaná s počítačem napájí vnitřní hodiny. Při výměně použijte baterii odpovídající té, kterábyla v počítači nainstalována původ

Page 51 - Zabezpečení čelního panelu

7. Podle typu držáku baterie na systémové desce vyměňte na základě následujících pokynůbaterii.Typ 1a. Vyjměte baterii z držáku.b. Zasuňte novou bater

Page 52

b. Vložte novou baterii a znovu ji upevněte v držáku.POZNÁMKA: Po výměně baterie proveďte následující kroky.8. Sejměte přístupový panel počítače.9. Za

Page 53

B Elektrostatický výbojElektrostatický výboj způsobený dotykem ruky nebo jiného vodiče může poškodit systémové deskynebo jiná zařízení citlivá na stat

Page 54 - AVýměna baterie

C Pokyny k použití počítače, běžnáúdržba a příprava k expediciPokyny k použití počítače a běžná údržbaSprávná instalace a péče o počítač a monitor se

Page 55

Bezpečné zacházení s optickou jednotkouPři provozu nebo čištění optické jednotky dodržujte následující pravidla.Provoz●Za provozu jednotkou nehýbejte.

Page 56

Zabezpečení čelního panelu ... 45Dodatek A Výměna baterie

Page 57 - B Elektrostatický výboj

RejstříkČčtečka mediálních karetfunkce 3instalace 25odmontování 23Eelektrostatický výboj, ochrana 51Iinstalace2,5palcový pevný disk 373,5palcový pevný

Page 58

1 Funkce produktuFunkce standardní konfiguraceFunkce jednotlivých modelů se mohou lišit. Úplný seznam hardwaru a softwaru nainstalovaného vpočítači zí

Page 59 - Příprava k expedici

Komponenty předního paneluKonfigurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit. Některé modely jsou vybaveny panelem,který zakrývá i několik pozic

Page 60 - Rejstřík

Komponenty zadního panelu1 Konektor PS/2 pro myš (zelený) 6 Konektor napájecího kabelu2Síťový konektor RJ-45 7 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire