Hp Мобильная рабочая станция HP EliteBook 8740w Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Hp Мобильная рабочая станция HP EliteBook 8740w. Инструкция по эксплуатации HP Мобильная рабочая станция HP EliteBook 8740w Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 172
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - HP EliteBook

HP EliteBookРуководство пользователя

Page 2

10 Безопасность ...

Page 3 - Уведомление о безопасности

Для установки жесткого диска в отсек обновления выполните следующие действия.1. Вставьте жесткий диск в отсек обновления.2. Затяните винт отсека обнов

Page 4

Замена оптического дисководаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и «зависания» системы выполнитеследующие действия.Перед извлечением оптич

Page 5 - Содержание

9. Извлеките оптический дисковод из отсека обновления.Для установки оптического дисковода в отсек обновления выполните следующее.1. Вставьте оптически

Page 6

2. Затяните винт отсека обновления.3. Установите на место батарею.4. Поверните компьютер лицевой стороной вверх и снова подключите внешнее питание ивн

Page 7

7 Внешние устройстваИспользование устройства USBУниверсальная последовательная шина (USB) – это аппаратный интерфейс для подключениядополнительных вне

Page 8

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения разъема USB при извлеченииустройства USB не тяните за кабель.Чтобы извлечь устройство USB, выполните сл

Page 9

Использование устройства 1394Порт IEEE 1394 является аппаратным интерфейсом, который используется для подключения ккомпьютеру высокоскоростных устройс

Page 10

Чтобы извлечь устройство 1394, выполните следующие действия.1. Щелкните значок Безопасное извлечение устройств и дисков в области уведомлений вправом

Page 11

96 Глава 7 Внешние устройства

Page 12

8 Внешние карты памятиИспользование карт памяти в устройстве чтения картпамятиДополнительные цифровые карты памяти обеспечивают надежное хранение и уд

Page 13 - 1 Компоненты

Использование DVD-диска Windows 7 Operating System (Операционная системаWindows 7) (приобретается отдельно) ...

Page 14 - Индикаторы

Извлечение цифровой картыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери данных или сбоя системы используйте следующуюпроцедуру для безопасного извлечения цифрово

Page 15

Установка карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти неустанавливайте карту PC Card в разъем карт Expr

Page 16 - 4 Глава 1 Компоненты

Извлечение карты ExpressCardПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери информации или зависания системы, используйтеследующую процедуру безопасного извлечени

Page 17

Установка смарт-картыЧтобы вставить смарт-карту, выполните следующие действия.1. Поверните смарт-карту этикеткой вверх и аккуратно вставьте карту в ус

Page 18 - 6 Глава 1 Компоненты

9 Модули памятиНа компьютере имеется два отсека для модулей памяти. Отсек для основного модуля памятирасположен под клавиатурой. Отсек для модуля расш

Page 19 - Компоненты (вид спереди)

8. Поднимите и снимите крышку отсека модуля памяти (2) компьютера.9. Извлеките модуль памяти следующим образом.ПРИМЕЧАНИЕ. Если гнездо для модуля расш

Page 20 - Компоненты (вид справа)

б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно вытащите из гнезда для установкимодулей памяти.Чтобы защитить извлеченный модуль памяти от поврежден

Page 21 - Компоненты (вид слева)

в. Нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя давление на оба края модуля,до защелкивания модуля в фиксаторах.ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от к

Page 22 - Компоненты (вид снизу)

15. Поверните компьютер лицевой стороной вверх и снова подключите внешнее питание ивнешние устройства.16. Включите компьютер.Обновление модуля памяти

Page 23 - Компоненты экрана

9. Аккуратно приподнимите верхний край клавиатуры и наклоняйте ее, пока клавиатура невысвободится из компьютера.10. Извлеките модуль памяти следующим

Page 25 - Наклейки

б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно вытащите из гнезда для установкимодулей памяти.Чтобы защитить извлеченный модуль памяти от поврежден

Page 26

в. Нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя давление на оба края модуля,до защелкивания модуля в фиксаторах.ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от к

Page 27

15. Заверните 3 винта доступа к клавиатуре на место.16. Установите на место батареи.17. Поверните компьютер лицевой стороной вверх и снова подключите

Page 28

10 БезопасностьЗащита компьютераПРИМЕЧАНИЕ. Средства безопасности предназначены для ограничения возможностейзлоумышленников. Эти средства защиты не ус

Page 29

Опасность Функция безопасностиКража компьютера Гнездо для замка с тросиком (используется дляпоставляемого дополнительно замка с тросиком)*Программа на

Page 30

Установка паролей в программе настройки компьютераПароли администратора для доступа к BIOS ФункцияПароль администратора для доступа к BIOS Ограничение

Page 31 - Настройка беспроводной ЛВС

Управление паролем администратора для доступа к BIOSПароль администратора для доступа к BIOS устанавливается, изменяется и удаляется впрограмме настро

Page 32 - Защита беспроводной ЛВС

Ввод пароля администратора для доступа к BIOSПри появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора для доступа кBIOS) введите парол

Page 33 - Перемещение в другую сеть

Установка пароля DriveLockЧтобы установить или изменить пароль DriveLock в программе настройки компьютера,выполните следующие действия.1. Включите ком

Page 34

Ввод пароля DriveLockУбедитесь, что жесткий диск установлен в компьютер (а не в дополнительную станциюрасширения и не во внешний отсек MultiBay).При п

Page 35

1 КомпонентыОпределение установленного оборудованияУстановленные в компьютере компоненты зависят от модели и региона. На рисунках в даннойглаве показа

Page 36

Изменение пароля DriveLockЧтобы изменить пароль DriveLock в программе настройки компьютера, выполните следующиедействия.1. Включите компьютер и нажмит

Page 37

Снятие защиты DriveLockЧтобы снять защиту DriveLock в программе настройки компьютера, выполните следующиедействия.1. Включите компьютер и нажмите клав

Page 38 - Значок сети не отображается

5. Прочитайте предупреждение. Чтобы продолжить, выберите YES (Да).6. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы настройки компьютера, щелкните Sav

Page 39

Чтобы отключить или снова включить системное устройство в программе настройки компьютера,выполните следующие действия.1. Включите или перезагрузите ко

Page 40

Чтобы просмотреть эти общие сведения о системе в программе настройки компьютера,выполните следующие действия.1. Включите или перезагрузите компьютер и

Page 41

операционную систему, установленные и служебные программы или привести к их неправильнойработе.Антивирусное программное обеспечение способно обнаружит

Page 42

Обновления операционной системы и другого программного обеспечения могут быть выпущеныуже после отгрузки компьютера. Чтобы убедиться, что все доступны

Page 43

11 Обновление программногообеспеченияОбновление программного обеспеченияОбновленные версии программного обеспечения, установленного на компьютере, дос

Page 44

5. Нажмите клавишу enter.6. Следуйте указаниям на экране.Обновление BIOSЧтобы обновить BIOS, сначала определите текущую версию BIOS, затем загрузите и

Page 45

ПРИМЕЧАНИЕ. Обновления BIOS выпускаются при необходимости. Новое обновление BIOSможет быть недоступно для данного компьютера. Рекомендуется регулярно

Page 46

Компонент Описание(2) Центральная кнопка указки* Выполняет функции центральной кнопки мыши.(3) Правая кнопка указки* Выполняет функции правой кнопки м

Page 47 - 3 Указывающие устройства и

Обновление программного обеспечения и драйверов1. Откройте веб-обозреватель, перейдите по адресу http://www.hp.com/support и выберитесвою страну/регио

Page 48

ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы загрузить программу SoftPaq Download Manager или получитьдополнительную информацию об ее использовании, перейдите на веб-узел HP по

Page 49 - Переход в ждущий режим

12 Резервное копирование ивосстановлениеДля защиты данных используйте центр архивации и восстановления Windows®, чтобы сделатьрезервные копии личных ф

Page 50

●Сохраняйте измененные параметры окна, панели инструментов или панели меню спомощью снимка экрана. Это позволит сэкономить время при восстановлении па

Page 51 - Увеличение яркости экрана

Выполнение восстановленияВ случае сбоя или нестабильности системы можно восстановить файлы с помощью следующихпрограммных средств компьютера.●Средства

Page 52

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании средства восстановления запуска содержимое всегожесткого диска будет удалено, а затем будет выполнено форматирование

Page 53

3. При наличии раздела восстановления HP перезагрузите компьютер и нажмите клавишуesc, когда в нижней части экрана появится сообщение «Press the ESC k

Page 54 - 4 Мультимедиа

13 Программа настройки компьютераЗапуск программы настройки компьютераПрограмма настройки компьютера относится к числу предварительно установленных сл

Page 55 - Мультимедийные программы

ПРИМЕЧАНИЕ. Для переходов и выбора пунктов в программе настройки компьютераможно использовать указывающее устройство (сенсорную панель, указку или мыш

Page 56

ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры, относящиеся к паролю и безопасности, при восстановлениизаводских параметров по умолчанию не изменяются.Меню программы настройки

Page 57

Компонент Описание(3) Индикатор батареи●Желтый: аккумуляторная батарея заряжается.●Бирюзовый: аккумуляторная батарея почти полностьюзаряжена.●Мигающий

Page 58 - Проверка звуковых функций

Пункт меню НазначениеReset BIOS security to factory default (Восстановлениепараметров безопасности BIOS, заданныхпроизводителем по умолчанию)Восстанов

Page 59 - Использование видео порта

Пункт меню НазначениеDriveLock Passwords (Пароли DriveLock)●Включение или выключение функции DriveLock длялюбого жесткого диска компьютера (по умолчан

Page 60

Пункт меню НазначениеBoot Options (Параметры загрузки)●Установка значения задержки для меню запуска (всекундах).●Задайте задержку всплывающего окна Mu

Page 61 - Диски CD-R

Пункт меню Назначениеоптических дисков, подключенный к компьютеручерез порт USB●Выбор режима работы параллельного порта: ECP(Enhanced Capabilities Por

Page 62 - Диски Blu-ray (DB)

Пункт меню НазначениеBuilt-In Device Options (Параметры встроенныхустройств)●Включение или отключение состояния кнопкибеспроводной связи (по умолчанию

Page 63 - Настройка автозапуска

Пункт меню НазначениеPort Options (Параметры портов) ПРИМЕЧАНИЕ. Все параметры портов включены поумолчанию.●Включение или отключение последовательного

Page 64 - Изменение региона для DVD

14 Режим MultiBootО порядке загрузочных устройствПри запуске компьютера происходит загрузка системы со включенных загрузочных устройств.Служебная прог

Page 65

ПРИМЕЧАНИЕ. Оптический дисковод (такой как дисковод компакт-дисков) может загружатьсякак диск «A» или «C» в зависимости от формата загрузочного компак

Page 66

Советы по изменению порядка загрузкиПеред изменением порядка загрузки примите во внимание следующее.●Загрузка компьютера после изменения порядка загру

Page 67 - Устранение неполадок

Установка нового порядка загрузки в программе настройкикомпьютераЧтобы запустить программу настройки компьютера и установить порядок устройств загрузк

Page 68

Кнопки, переключатели и устройство считывания отпечатков пальцевКомпонент Описание(1) Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите кнопку для еговк

Page 69 - Диск не воспроизводится

Настройка запроса экспресс-режима с несколькими вариантамизагрузкиЧтобы запустить программу настройки компьютера и задать отображение меню с нескольки

Page 70

15 Управление и печатьИспользование решений для управления клиентамиПрограммные решения для управления клиентами предоставляют основанные на отраслевы

Page 71

Управление и обновление программного обеспеченияHP предоставляет ряд средств для управления и обновления программного обеспеченияклиентских компьютеро

Page 72

HP Client Automation (только для некоторых моделей)HP Client Automation автоматизирует управление программным обеспечением, операционнымисистемами, об

Page 73

HP SSM (System Software Manager)HP SSM (System Software Manager) позволяет удаленно обновлять программное обеспечениеуровня системы на нескольких сист

Page 74

УказательСимволы/Цифры1394, подключение кабеля 941394, порт 94Аавтозапуск 51Автоматическая защитаDriveLock, парольввод 119удаление 120Адаптер переменн

Page 75

выбор уровнябезопасности 143выключение компьютера 77Высокоскоростная мобильнаясвязь HP, отключена 22ГГнездабеспроводная ЛВС 10визитная карточка 7Карта

Page 76 - 5 Управление питанием

Карта памятиизвлечение 98установка 97Карта ExpressCardизвлечение 100извлечение вставки 99настройка 98остановка 100установка 99Карта Java Cardизвлечени

Page 77 - Планы управления питанием

Наклейка сертификацииустройств беспроводнойсвязи 14Наклейка устройствабеспроводной ЛВС 14Наклейкиаттестация модема 14беспроводная ЛВС 14высокоскоростн

Page 78

меню System Configuration(Настройка системы)139перемещение и выборпараметров 135Программа настройкикомпьютеравосстановление параметровпо умолчанию 136

Page 79

Компонент Описание(4) Кнопка QuickWeb●Если компьютер выключен, нажмите кнопку для запускапрограммы HP QuickWeb.●Если компьютер включен, нажмите эту кн

Page 80 - Питание от батареи

включение при критическинизком уровне зарядабатареи 72отключение 65Схема шумоподавлениякабель модема 28схемы управленияпитанием 65Съемка визитных карт

Page 81

Boot order (Порядокзагрузки)140CCaps lock, индикатор 3Caps Lock, расположениекнопки 5CD-дисковод 95DDisk Sanitizer (Очисткадиска)139DriveLock, автомат

Page 83 - Зарядка батареи

КлавишиПРИМЕЧАНИЕ. Вид компьютера может несколько отличаться от изображений на рисунке,приведенном в данном разделе.Компонент Описание(1) Клавиша esc

Page 84

Компоненты (вид спереди)Компонент Описание(1) Индикатор беспроводной связи●Синий: встроенное устройство беспроводной связи,например устройство беспров

Page 85 - Калибровка батареи

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2010Bluetooth является товарным знакомсвоего владельца и используетсякомпанией Hewlett-Packard по лицензии

Page 86 - Шаг 3. Разрядите батарею

Компонент Описание(7) Разъем аудиовыхода (для наушников) Воспроизведение звука при подключении дополнительныхстереодинамиков с внешним питанием, обычн

Page 87

Компонент Описание(1) Порт eSATA Подключение высокопроизводительных компонентов eSATA,например внешнего жесткого диска eSATA.(2) Порты USB 3.0 SuperSp

Page 88 - Замена батареи

Компоненты (вид снизу)Компонент Описание(1) Фиксатор батареи Используется для извлечения батареи из отсека.(2) Отсек для батареи Предназначен для уста

Page 89 - Выключение компьютера

Компонент Описание(7) Отсек жесткого диска Содержит жесткий диск.(8) Разъем подключения батареи Подключение дополнительной батареи.(9) Гнездо для SIM-

Page 90

Антенны беспроводной связи (только в некоторых моделях)В некоторых моделях компьютеров как минимум 2 антенны отправляют и получают сигналы отодного ил

Page 91 - 6 Дисководы

Дополнительное оборудованиеКомпонент Описание(1) Шнур питания* Подключение адаптера питания переменного тока кэлектрической розетке.(2) Батарея* Питан

Page 92 - Дефрагментация диска

Эта информация необходима при обращении в службу технической поддержки. Кодобслуживания можно найти на наклейке в нижней части компьютера.●Сертификат

Page 93 - Очистка диска

2 Беспроводная, коммутируемая илокальная сетьИспользование беспроводных устройств (только нанекоторых моделях)Технология беспроводной связи позволяет

Page 94

Для получения дополнительной информации о беспроводной технологии ознакомьтесь сосведениями и веб-узлами, ссылки на которые содержатся в центре справк

Page 95

Использование кнопки «Беспроводная связь»Компьютер имеет кнопку беспроводной связи, одно или несколько устройств беспроводной связии два индикатора бе

Page 96

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе некладите компьютер на колени и не закрывайте ве

Page 97 - Извлечение защитной вставки

Использование Диспетчера подключений HP (только на некоторыхмоделях)Диспетчер подключений HP можно использовать для подключения к беспроводным глобаль

Page 98 - Замена жесткого диска

Настройка беспроводной ЛВСДля настройки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующееоборудование.●Высокоскоростной модем (DSL или к

Page 99

Защита беспроводной ЛВССтандарт беспроводных сетей разрабатывался с ограниченными возможностями безопасности(в основном для того, чтобы помешать свобо

Page 100

Подключение к беспроводной ЛВСДля подключения к беспроводной ЛВС выполните следующие действия.1. Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено.

Page 101 - Замена оптического дисковода

Использование высокоскоростной мобильнойсвязи HP (только на некоторых моделях)HP Mobile Broadband позволяет компьютеру использовать беспроводные глоба

Page 102 - 90 Глава 6 Дисководы

Чтобы установить SIM-карту, выполните следующие действия.1. Выключите компьютер. Если неизвестно, выключен ли компьютер или находится в спящемрежиме,

Page 103

7. Нажмите на SIM-карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).8. Установите на место аккумуляторную батарею.9. Поверните компьютер лицевой стороной вв

Page 104 - 7 Внешние устройства

Устранение неполадок беспроводного подключенияНекоторые из возможных причин возникновения проблем с беспроводным подключениемприведены ниже.●Изменилас

Page 105

Не удается подключиться к предпочитаемой сетиWindows может автоматически восстановить поврежденное подключение беспроводной ЛВС.●Если в области уведом

Page 106 - Использование устройства 1394

Если поступают данные о новых ключах сети и SSID для какой-либо сети, для которой ранее ужевыполнялось подключение, выполните указанные шаги для подкл

Page 107

iv Уведомление о безопасности

Page 108

Разъемы для цифровых систем PBX могут напоминать аналоговые телефонные разъемы, но онинесовместимы с модемом.ВНИМАНИЕ! Подключение встроенного аналого

Page 109 - 8 Внешние карты памяти

Чтобы подключить модем к аналоговой телефонной линии, не имеющей разъема RJ-11,выполните следующие действия.1. Вставьте кабель модема в соответствующи

Page 110 - Настройка карты ExpressCard

Просмотр текущего местоположенияЧтобы просмотреть текущее местоположение для модема, выполните следующие действия:1. Выберите Пуск > Панель управле

Page 111 - Установка карты ExpressCard

Добавление новых местоположений при поездкеПо умолчанию единственная доступная локальная настройка для модема — это настройкаместоположения страны/рег

Page 112 - Извлечение карты ExpressCard

ПРИМЕЧАНИЕ. Для добавления параметров местоположения в своей стране/регионе илидругих странах/регионах можно использовать предыдущую процедуру. Наприм

Page 113 - Извлечение смарт-карты

Устранение неполадок при подключении в поездкахПри возникновении проблем во время использования модемного соединения, использующегокомпьютер вне стран

Page 114 - 9 Модули памяти

5. Щелкните Свойства.6. Выберите вкладку Модем.7. Снимите флажок Дождаться сигнала "Линия свободна".8. Два раза нажмите кнопку OK.Подключени

Page 115

3 Указывающие устройства иклавиатураИспользование указывающих устройствУстановка параметров указывающих устройствПри помощи свойств мыши в операционно

Page 116

Функция Сочетание клавишОтображение сведений о системе. fn+escПереход в спящий режим. fn+f3Переключение изображения на экране. fn+f4Отображение сведен

Page 117

Переход в ждущий режимПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери информации перед переходом в ждущий режимсохраните данные.Чтобы перевести компьютер в ждущий

Page 118

Содержание1 Компоненты ...

Page 119

Переключение изображения на экранеЧтобы переключить изображение с одного монитора, подключенного к системе, на другой,нажмите fn+f4. Например, если к

Page 120

Просмотр сведений о заряде батареиДля отображения сведений о заряде всех установленных батарей нажмите сочетание клавишfn+f8. На экране отображаются с

Page 121

Компонент Описание(1) Клавиша fn При нажатии одновременно с клавишей num lkвключает/выключает встроенную цифровую панельклавиатуры.(2) Индикатор num l

Page 122

Чтобы в процессе работы включить или отключить режим цифровой панели на внешнейцифровой панели, выполните следующее.▲Нажмите клавишу num lock на внешн

Page 123 - 10 Безопасность

4 МультимедиаМультимедийные функцииКомпьютер имеет мультимедийные функции, которые позволяют слушать музыку ипросматривать изображения. В компьютере м

Page 124 - Использование паролей

◦Для увеличения громкости нажмите кнопку увеличения громкости (3).●Регулятор громкости Windows®.а. Щелкните значок Динамики в области уведомлений в пр

Page 125

Доступ к предварительно установленному мультимедийномупрограммному обеспечениюЧтобы получить доступ к предварительно установленному мультимедийному пр

Page 126

Для подключения внешних устройств (например, внешних динамиков, наушников илимикрофона) см. информацию, прилагаемую к этим устройствам. Для получения

Page 127

Проверка звуковых функцийЧтобы проверить звуковую систему компьютера, выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Панель управления.2. Щелкните

Page 128 - Установка пароля DriveLock

▲Чтобы подключить внешнее устройство VGA, подключите кабель устройства к портувнешнего монитора.ПРИМЕЧАНИЕ. Если на правильно подключенном внешнем уст

Page 129 - Ввод пароля DriveLock

Значок сети не отображается ... 26Текущие коды сетевой безопасно

Page 130 - Изменение пароля DriveLock

Использование технологии DreamColor (только на некоторых моделях)На моделях с технологией HP DreamColor предустановлено программное обеспечение HP Mob

Page 131 - Снятие защиты DriveLock

Тип оптическогодисководаЧтениекомпакт-дисков идисковDVDЗапись надиски CD-RWЗапись надиски DVD*Запись этикетокна компакт-дискии диски DVD споддержкойLi

Page 132 - Устройства безопасности

●Сохранение постоянных архивов компьютерных файлов и отсканированных домашнихзаписей.●Перемещение файлов с жесткого диска для освобождения дискового п

Page 133

ПРИМЕЧАНИЕ. Вследствие того, что Blu-ray является новым форматом, содержащимновейшие технологии, могут возникать проблемы с некоторыми дисками, цифров

Page 134

ПРИМЕЧАНИЕ. Для воспроизведения дисков DVD выберите программу WinDVD.4. Щелкните Сохранить.ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию о функции автозапуска

Page 135 - Использование брандмауэра

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать потери данных и повреждения диска, соблюдайтеследующие правила.Перед записью диска подключите компьютер к надежному вне

Page 136 - Установка защитного тросика

При записи компакт-дисков, дисков DVD или дисков BD соблюдайте следующие рекомендации.●Перед записью диска сохраните и закройте все открытые файлы, а

Page 137 - 11 Обновление программного

2. Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, на котором закреплен диск. Держитедиск за края и не прикасайтесь к его поверхности.ПРИМЕЧАНИ

Page 138 - Обновление BIOS

3. Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, на котором закреплен диск. Держитедиск за края и не прикасайтесь к его поверхности.ПРИМЕЧАНИ

Page 139

●Обновление конфигурации оборудования. ОС Windows выполняет определениеустановленного оборудования и устанавливает необходимые драйверы.●Щелкните Свой

Page 140

Подключение внешних аудиоустройств ... 44Проверка звуковых функций ...

Page 141

Диск не воспроизводится автоматически1. Выберите Пуск > Программы по умолчанию > Изменить параметры автозапуска.2. Убедитесь, что флажок Использ

Page 142 - 12 Резервное копирование и

●При копировании диска сохраните содержащуюся на нем информацию на жестком диске.Затем запишите содержимое на новый диск с жесткого диска.●Переустанов

Page 143

Использование Центра обновления Windows1. Выберите Пуск > Все программы > Центр обновления Windows.ПРИМЕЧАНИЕ. Если центр обновления Windows не

Page 144 - Выполнение восстановления

Настройка параметров веб-камерыПараметры веб-камеры можно настроить в диалоговом окне «Свойства», которое можно открытьиз различных программ, использу

Page 145

3. Вставьте визитную карточку в гнездо для визитных карточек на передней панеликомпьютера (1) и сдвиньте влево (2), чтобы центрировать ее под веб-каме

Page 146

6. Когда съемка визитных карточек будет завершена, извлеките визитную карточку из гнездаи поднимите экран.7. Просмотрите данные, считанные программой

Page 147

5 Управление питаниемНастройка параметров электропитанияИспользование режимов энергосбереженияПо умолчанию на компьютере включены два режима энергосбе

Page 148

Включение и отключение спящего режимаПо умолчанию переход в режим гибернации осуществляется после 1080 минут (18 часов) минутбездействия при работе от

Page 149 - Меню File (Файл)

Просмотр текущей схемы управления электропитанием▲Щелкните значок индикатора батарей в области уведомлений в дальнем правом углу панелизадач.— или —Вы

Page 150 - Меню Security (Безопасность)

Использование программы Power Assistant (только нанекоторых моделях)Power Assistant позволяет выполнять настройку системных параметров для оптимизации

Page 151

Использование режимов энергосбережения ... 64Включение и отключение ждущего режима ...

Page 152

При подключении компьютера к внешнему источнику переменного тока происходит следующее.●Начинается зарядка батареи.●Если компьютер включен, значок инди

Page 153

Если в компьютере установлена заряженная аккумуляторная батарея и он работает от внешнегоисточника питания с помощью адаптера переменного тока, то при

Page 154

Установка и извлечение батареиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Извлечение батареи, являющейся единственным источником питаниякомпьютера, может привести к потере данных

Page 155

3. Извлеките батарею из компьютера (2).Зарядка батареиВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.Батарея заряжается при каждом подклю

Page 156 - 14 Режим MultiBoot

●Мигает желтым: батарея, являющаяся единственным доступным источником питания,достигла низкого уровня заряда. При достижении критически низкого уровня

Page 157

Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнегоисточника питания▲Подключите одно из следующих устройств.●Адаптер п

Page 158

Чтобы полностью зарядить батарею, выполните следующие действия.1. Установите батарею в компьютер.2. Подключите компьютер к адаптеру переменного тока,

Page 159

Для разрядки батареи выполните следующие действия.1. Отключите компьютер от внешнего источника питания, но не выключайте компьютер.2. Работайте на ком

Page 160

Экономия энергии батареи●Выберите энергосберегающую схему управления питанием в области «Электропитание»,расположенном в разделе Система и безопасност

Page 161 - 15 Управление и печать

Проверка адаптера переменного токаПроверяйте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующихпроблем.●Компьютер не включается при

Page 162

6 Дисководы ...

Page 163

Если компьютер не отвечает на запросы («зависает») и приведенную выше процедурузавершения работы выполнить не удается, необходимо выполнить следующие

Page 164

6 ДисководыОпределение установленных устройствКомпьютер оборудован жестким диском (с вращающимся диском) или твердотельнымнакопителем (SSD). Поскольку

Page 165 - Указатель

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения компьютера, дисковода и потери данных,соблюдайте следующие меры предосторожности.Перед перемещением компьют

Page 166

Чтобы запустить дефрагментацию диска, выполните следующее.1. Нажмите кнопку Пуск > Все программы > Стандартные > Служебные > Дефрагментаци

Page 167

ПРИМЕЧАНИЕ. Значок в центре мобильности может не отображать текущее состояниедисковода. Для немедленного обновления при изменении состояния необходимо

Page 168

Замена жесткого диска в отсеке для жесткого дискаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери информации или зависания системывыполняйте следующее:Перед

Page 169

11. Поднимите жесткий диск (3) и извлеките его из отсека для жесткого диска.Для установки жесткого диска выполните следующие действия.1. Вставьте жест

Page 170

6. Затяните винты крышки жесткого диска (3).7. Установите на место батарею.8. Поверните компьютер лицевой стороной вверх и снова подключите внешнее пи

Page 171

8. Извлеките защитную вставку (3) из отсека обновления.Замена жесткого дискаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и «зависания» системы вып

Page 172

8. С помощью плоской отвертки аккуратно надавите на язычок, чтобы освободить жесткийдиск (2).9. Извлеките жесткий диск из отсека обновления.Установка

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire