HP EliteDesk 800 G2 Small Form Factor PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP EliteDesk 800 G2 Small Form Factor PC. HP EliteDesk 800 G2 Small Form Factor PC Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Aparatūros bendrasis vadovas

Aparatūros bendrasis vadovasVerslo kompiuteris „HP EliteDesk 800 G2 SFF“

Page 2

Serijos numerio vietaKiekvienas kompiuteris turi unikalų serijos numerį ir produkto ID numerį, kurie nurodyti kompiuterio korpusoišorėje. Turėkite šiu

Page 3 - Apie šį leidinį

2 Aparatūros plėtojimasPriežiūros ypatybėsKompiuteryje yra funkcijų, palengvinančių kompiuterio naujinimą ir priežiūrą. Kai kuriems šiame skyriujeapra

Page 4

Kompiuterio prieigos skydelio nuėmimasJei norite pasiekti vidinius komponentus, turite nuimti šoninį dangtį.1. Išimkite / atkabinkite visus saugos įre

Page 5

Kompiuterio prieigos skydelio uždėjimasŠoninio dangčio priekinėje pusėje esančius dantukus pastumkite po priekinės korpuso dalies briauna (1), tadanul

Page 6

Priekinio dangtelio nuėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkite arba

Page 7 - 1 Produkto ypatybės

Plonojo optinio diskų įrenginio dangtelio įdėklo išėmimasKai kuriuose modeliuose yra dangtelis, dengiantis optinio diskų įrenginio skyrių. Prieš įdėda

Page 8

Priekinio dangtelio uždėjimasĮstatykite keturis apatinėje dangtelio dalyje esančius kabliukus į korpuse (1) esančias stačiakampio formosskyles, tada u

Page 9 - Galinio skydelio komponentai

Horizontaliai padėto kompiuterio statymas vertikaliaiSmall Form Factor kompiuterį galima naudoti jam esant vertikalioje padėtyje su pasirinktiniu stov

Page 10 - Serijos numerio vieta

Nr. Sistemos plokštės jungtys Sistemos plokštėsetiketėSpalva Komponentas1 PCI Express x16 naudojamaskaip x4X4PCIEXP balta Išplėtimo plokštės2 PCI „Exp

Page 11 - 2 Aparatūros plėtojimas

Papildomos atminties įdėjimasKompiuteryje yra dvigubo duomenų srauto 4 sinchroninės dinaminės laisvosios prieigos atminties (DDR4-SDRAM) dviejų eilių

Page 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.„Microsoft“ ir „Windows“ yra JAV registruoti„Microsoft“ bendrovių grupės prekių ženklai.Informacija, esant

Page 13

DIMM lizdų užpildymasSistemos plokštėje yra keturi DIMM modulių lizdai – po du lizdus viename kanale. Lizdai pažymėti: DIMM1,DIMM2, DIMM3 ir DIMM4. Li

Page 14 - Priekinio dangtelio nuėmimas

ĮSPĖJIMAS: Norėdami pašalinti ar įdėti atminties modulį, prieš tai privalote atjungti maitinimo laidą irpalaukti apie 30 sekundžių, kad sistemoje nebe

Page 15

Plėtimo plokštės išėmimas ir įdėjimasKompiuteryje yra du plėtimo prievadai „PCI Express x1“, vienas plėtimo prievadas „PCI Express x16“ ir vienasplėti

Page 16 - Priekinio dangtelio uždėjimas

PASTABA: Prieš išimdami įstatytą išplėtimo kortą, atjunkite kabelius, kurie gali būti prijungti prieišplėtimo kortos.a. Jei išplėtimo kortą įstatote į

Page 17 - Sisteminės plokštės jungtys

c. Jei norite išimti PCI Express x16 plokštę, pastumkite išplėtimo lizdo galinėje dalyje esantįfiksatorių nuo plokštės ir atsargiai, judindami pirmyn

Page 18

13. Pastumkite lizdo dangtelio laikymo skląstį į vietą ir užfiksuokite išplėtimo kortą.14. Jei reikia, prie įdėtos plokštės prijunkite išorinius kabel

Page 19 - Papildomos atminties įdėjimas

4 2,5 colio standžiojo disko skyriusPASTABA: Diskų įrenginių konfigūracija jūsų kompiuteryje gali skirtis nuo čia parodytos.Jei norite patikrinti komp

Page 20 - DIMM modulių įdėjimas

Diskų įrenginių įdėjimas ir išėmimasNorėdami įdėti diskus, laikykitės šių pateikiamų rekomendacijų.●Pagrindinis „Serial ATA“ (SATA) standusis diskas t

Page 21

9,5 mm plonojo optinio diskų įrenginio išėmimasĮSPĖJIMAS: Visos laikmenos turi būti išimtos iš diskų įrenginio prieš išimant diskų įrenginį iš kompiut

Page 22

9,5 mm plonojo optinio diskų įrenginio įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiut

Page 23

Apie šį leidinįŠiame vadove pateikiama pagrindinė informacija apie tai, kaip atnaujinti „HP EliteDesk“ verslo kompiuterį.PERSPĖJIMAS! Taip išryškintas

Page 24

9. Per korpuso priekį įstumkite optinį diskų įrenginį į skyrių, iki pat galo, kol jis užsifiksuos (1), tada priegalinės diskų įrenginio dalies prijunk

Page 25 - Diskų įrenginių padėtys

Pagrindinio 3,5 colio standžiojo disko išėmimas ir įdėjimasPASTABA: Prieš išimdami seną standųjį diską nepamirškite pasidaryti atsarginių duomenų kopi

Page 26 - (Kompiuterio sąranka)

8. Patraukite atgal greta standžiojo disko nugarėlės esančią atidarymo svirtį (1). Traukdami atidarymosvirtį į išorę, patraukite įrenginį atgal, kol j

Page 27

10. Sulygiuokite montavimo varžtus su skylutėmis korpuso disko kasetėje, įspauskite standųjį diską į diskoskyrių ir stumkite standųjį diską iki galo,

Page 28

Antrinio 3,5 colio standžiojo disko išėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuteri

Page 29

8. Atjunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo laidus (2) nuo standžiojo diskų įrenginio galinės dalies.Diskų įrenginio kasetės šone paspauskite atid

Page 30

Antrinio 3,5 colio standžiojo disko įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuteri

Page 31

8. Pasukite kaupiklių laikiklį stačiai.9. Įstumkite diskų įrenginį į diskų įrenginio skyrių (1) ir tada prijunkite maitinimo (2) ir duomenų perdavimo(

Page 32

10. Pasukite įrenginio nišą atgal žemyn į jos normalią padėtį.ĮSPĖJIMAS: Būkite dėmesingi ir neprispauskite kabelio ar laido sukdami įrenginio dėklą ž

Page 33

2,5 colio standžiojo disko išėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkit

Page 34

iv Apie šį leidinį

Page 35

8. Išjunkite maitinimo (1) ir duomenų (2) kabelius iš jungčių, esančių užpakalinėje standžiojo disko dalyje.9. Patraukę išorėn atidarymo svirtį, esanč

Page 36

2,5 colio standžiojo disko įdėjimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkit

Page 37

8. Pasukite kaupiklių laikiklį stačiai.9. Sulygiuokite įrenginio montavimo varžtus su J tipo lizdais diskų įrenginio skyriuje. Paspauskite įrenginįauk

Page 38

10. Įjunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo (2) kabelius į jungtis, esančias standžiojo disko gale.PASTABA: Jei 2,5 colio standusis diskas yra pag

Page 39

14. Prijunkite maitinimo laidą ir visus išorinius įrenginius, tada įjunkite kompiuterį.15. Užrakinkite visus saugos įrenginius, kurie buvo atjungti nu

Page 40

SpynaHP verslo kompiuterių apsauginis užraktas V21. Apsauginio kabelio tvirtinimo detalę tinkamais varžtais (įsigyjami atskirai) (1) pritvirtinkite pr

Page 41

2. Prie kokio nors nejudinamo daikto apsauginiu kabeliu užriškite kilpą.3. Apsauginį kabelį prakiškite pro kabelio tvirtinimo detalę.40 2 skyrius Ap

Page 42

4. Išskleiskite į šalis dvi į žirkles panašaus fiksatoriaus dalis ir įkiškite fiksatorių į saugos skylutę, esančiągalinėje monitoriaus dalyje (1), vėl

Page 43

6. Priedo laidų tvirtinimo detalę tinkamu varžtu (įsigyjamas atskirai) (1) pritvirtinkite prie darbo stalo, otada į patį tvirtinimo detalės centrą įst

Page 44 - Saugos užrakto uždėjimas

8. Pateiktu varžtu prie korpuso prisukite užraktą (1). Įkiškite apsauginio kabelio galą su kištuku į užraktą(2) ir įspauskite mygtuką, (3) kad užrakta

Page 45 - Saugos užrakto uždėjimas 39

Turinys1 Produkto ypatybės ...

Page 46

ĮSPĖJIMAS: Jei sistema yra įjungta į veikiantį kintamosios srovės lizdą, sisteminėje plokštėje visadayra įtampa, neatsižvelgiant į tai, ar kompiuteris

Page 47 - Saugos užrakto uždėjimas 41

A Baterijos keitimasKompiuteryje įrengta baterija tiekia energiją realiojo laiko laikrodžiui. Jei keisite bateriją, turite įdėti tokiopaties tipo bate

Page 48

PASTABA: Kai kuriuose kompiuterių modeliuose, kad pasiektumėte bateriją, gali tekti nuimti vidinįkomponentą.7. Atsižvelgdami į baterijos laikiklio tip

Page 49 - Priekinio dangtelio sauga

b. Įdėkite naują bateriją ir pastumkite spaustuką į vietą.PASTABA: Pakeitę bateriją, atlikite toliau nurodytus veiksmus ir baikite procedūrą.8. Įstaty

Page 50

BElektrostatinė iškrovaStatinės elektros iškrova nuo piršto ar kito laidininko gali sugadinti pagrindines plokštes arba kitus statineielektrai jautriu

Page 51 - A Baterijos keitimas

C Kompiuterio eksploatavimorekomendacijos, kasdienė priežiūra irparuošimas gabentiKompiuterio eksploatavimo rekomendacijos ir kasdienėpriežiūraVadovau

Page 52

Optinio diskų įrenginio atsargumo priemonėsNaudodami ar valydami optinių diskų įrenginį būtinai atkreipkite dėmesį į toliau pateiktas rekomendacijas.N

Page 53

D Pritaikymas neįgaliesiemsHP kuria, gamina ir platina gaminius bei siūlo paslaugas, tinkančias visiems, įskaitant ir žmones su negalia,kuriems siūlom

Page 54 - BElektrostatinė iškrova

Palaikomos pagalbinės technologijosHP produktai palaiko daugybę operacinės sistemos pagalbinių technologijų ir šie produktai gali būtisukonfigūruoti t

Page 55 - C Kompiuterio eksploatavimo

Kreipimasis į palaikymo tarnybąMes nuolatos tobuliname savo gaminius ir paslaugas, kad jos būtų dar lengviau prieinamos, todėl visuometlaukiame pasiūl

Page 56 - Paruošimas gabenti

Trosinis užraktas ... 38Sp

Page 57 - D Pritaikymas neįgaliesiems

RodyklėAatmintiesįrengimas 13atmintislizdų užėmimas 14specifikacijos 13Bbaterijos keitimas 45DDIMM modulių. Žr. atmintinėdiskų įrenginiųįdėjimas 21kab

Page 58

1 Produkto ypatybėsStandartinės konfigūracijos ypatybėsYpatybių skirtumai priklauso nuo modelio. Jei reikia pagalbos arba norite sužinoti daugiau apie

Page 59

Priekinio skydelio komponentaiDiskų įrenginio konfigūracija gali skirtis priklausomai nuo modelio. Kai kuriuose modeliuose yra plonojooptinio diskų įr

Page 60

Galinio skydelio komponentai1 PS/2 pelės jungtis (žalia) 7 PS/2 klaviatūros jungtis (violetinė)2Nuoseklioji jungtis 8 „DisplayPort“ monitoriaus jungty

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire