HP OMEN - 15-dc0086nr Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP OMEN - 15-dc0086nr. HP OMEN - 15-dc0004tx Brukerhåndbok [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 82
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2

Nedlasting av HP PC Hardware Diagnostics Windows ... 46Nedlasting av den nyeste ver

Page 3 - Sikkerhetsadvarsel

14 Tilgjengelighet ...

Page 5

1 Starte på riktig måteDenne datamaskinen er et kraftig verktøy som er konstruert for å forbedre arbeid og underholdning. Les dette kapittelet for å l

Page 6

Flere HP-ressurserDu nner ressurser som inneholder produktdetaljer, fremgangsmåter med mer i denne tabellen.Ressurs InnholdInstallasjonsveiledning ●

Page 7

Ressurs Innholdstillehavsdelen av Asia, kan du skrive til HP ved Hewlett Packard, POD, P.O. Box 161, Alexandra Post Oice, Singapore 912006. Legg ved

Page 8

2 Bli kjent med datamaskinenDatamaskinen har komponenter av høy kvalitet. Dette kapittelet inneholder informasjon om komponentene, hvor de er plassert

Page 9

Høyre sideKomponent Beskrivelse(1) Stasjonslampe ● Blinker hvitt: Harddisken er i bruk.● Gul: HP 3D DriveGuard har parkert harddisken midlertidig.MERK

Page 10

Komponent BeskrivelseADVARSEL: Demp lydvolumet før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen.

Page 11

Komponent Beskrivelse(3) USB SuperSpeed-port med HP Sleep and ChargeKobler til en USB-enhet for høyhastighets dataoverføring og lading av produkter so

Page 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av HP Inc på lisens. Intel, Celeron og Pentium er vareme

Page 13 - 1 Starte på riktig måte

SkjermKomponent Beskrivelse(1) Interne mikrofoner Brukes til å spille inn lyd.(2) Kameralampe På: Kameraet er i bruk.(3) Kamera(er) Muliggjør videosam

Page 14 - Flere HP-ressurser

TastaturområdeStyreputeKomponent Beskrivelse(1) Styreputeområde Leser ngerbevegelsene dine for å ytte pekeren eller aktivere objekter på skjermen.

Page 15 - Flere HP-ressurser 3

LamperKomponent Beskrivelse(1) Av/på-lampe ● På: Datamaskinen er på.● Blinker: Datamaskinen er i hvilemodus, en strømsparingstilstand. Datamaskinen sl

Page 16 - 2 Bli kjent med datamaskinen

KnappKomponent BeskrivelseAv/på-knapp ● Når datamaskinen er av, trykker du på knappen for å slå datamaskinen på.● Når datamaskinen er slått på, trykke

Page 17 - Venstre side

SpesialtasterKomponent Beskrivelse(1) esc-tast Viser systeminformasjon når du trykker på den og fn-tasten samtidig.(2) fn-tast Utfører spesikke f

Page 18 - Baksiden

Ikon BeskrivelseBidrar til å avskjære sidevisningsvinkelen for skuelystne. Hvis det er nødvendig, reduser eller øk lysstyrken for godt opplyste eller

Page 19 - Baksiden 7

Undersiden Komponent Beskrivelse(1) Høyttalere Brukes til å frembringe lyd.(2) Luftespalter Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjenno

Page 20

Komponent (1) HP-produktnavn (2) Modellnummer (3) Produkt-ID (4) Serienummer (5) Garantiperiode Komponent (1) HP-produktnavn (2) Produkt-ID (

Page 21 - Tastaturområde

3 Koble til et nettverk Du kan ta med deg datamaskinen overalt hvor du drar. Men selv når du er hjemme, kan du utforske verden og få tilgang til infor

Page 22

Koble til trådløse lokalnettverkMERK: Når du skal kongurere Internett-tilgang hjemme, må du opprette en konto hos en Internett-leverandør (ISP). Kont

Page 23 - Tastaturområde 11

SikkerhetsadvarselADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget e

Page 24 - Handlingstaster

Noen operatører krever bruk av SIM-kort (Subscriber Identity Module). Et SIM-kort inneholder grunnleggende opplysninger om deg, for eksempel en PIN-ko

Page 25 - Tastaturområde 13

Tilkobling til et LAN krever en RJ-45 (nettverks)-kabel og en nettverkskontakt, eller en ekstra forankringsenhet eller utvidelsesport, hvis det ikke e

Page 26 - Etiketter

4 Bruke underholdningsfunksjonerBruk HP-datamaskinen som et underholdningssenter for å kommunisere med venner og kjente via kameraet, nyte og organise

Page 27 - Etiketter 15

Koble til en mikrofonKoble en mikrofon til mikrofoninngangen på datamaskinen når du skal ta opp lyd. Ved lydinnspilling får du best resultat når du sn

Page 28 - 3 Koble til et nettverk

For å se video eller innhold med høy oppløsning på en ekstern Thunderbolt-enhet, koble til Thunderbolt-enheten ved å følge veiledningen nedenfor:1. Ko

Page 29

2. Koble til den andre enden av kabelen til en HD-TV eller -skjerm.3. Trykk på f3 for å veksle mellom re alternative visningsmuligheter:● Bare PC-skj

Page 30 - Koble til Bluetooth-enheter

Koble til digitale skjermenheter med en Dual-Mode DisplayPort-kabel (kun på enkelte produkter)MERK: Hvis du skal koble en digital skjermenhet til data

Page 31

Bruke dataoverføringDatamaskinen din er en kraftig underholdningsenhet som gjør det mulig å overføre bilder, videoer og lmer fra USB-enheter til å se

Page 32 - Bruke lyd

5 Navigere på skjermenDu kan navigere på datamaskinskjermen på én eller ere av følgende måter:● Bruke berøringsbevegelser direkte på skjermen● Bruke

Page 33 - Bruke video

Sveipe med to ngre (kun styrepute)Bruk bevegelsen sveip med to ngre for å ytte opp, ned eller sideveis på en side eller et bilde.● Plasser to ngre

Page 34

iv Sikkerhetsadvarsel

Page 35 - Kongurere HDMI-lyd

Sveipe med tre ngre (kun styrepute)Bruk bevegelsen sveipe med tre ngre for å vise åpne vinduer og for å veksle mellom åpne vinduer og skrivebordet.●

Page 36

Bruke et valgfritt tastatur eller musVed hjelp av et valgfritt tastatur eller en valgfri mus kan du skrive, velge objekter, rulle og utføre de samme f

Page 37 - Bruke dataoverføring

6 StrømstyringDatamaskinen kan gå enten på batteristrøm eller på nettstrøm. Når datamaskinen går på kun batteristrøm og du ikke har noen ekstern strøm

Page 38 - 5 Navigere på skjermen

Starte og avslutte dvalemodus manuelt (kun på enkelte produkter)Du kan aktivere brukerstartet dvalemodus og endre andre strøminnstillinger og tidsavbr

Page 39

Bruk strøm-ikonet og strømalternativerStrøm-ikonet benner seg på Windows-oppgavelinjen. Med Strøm-ikonet kan du raskt få tilgang til strøminnstilli

Page 40

Finne batteriinformasjon i HP Support Assistant (kun på enkelte produkter)Slik får du tilgang til batteriinformasjon:1. Skriv inn støtte i søkefeltet

Page 41

Tiltak ved lavt batterinivåTiltak ved lavt batterinivå med tilgang til en ekstern strømkildeKoble et av følgende til datamaskinen og til strømnettet.●

Page 42 - 6 Strømstyring

● Når du oppdaterer systemets BIOS● Når du skriver informasjon til en plate (kun på enkelte produkter)● Når du kjører Diskdefragmentering på datamaski

Page 43

7 Vedlikehold av datamaskinenDet er viktig å utføre vedlikehold jevnlig for å holde datamaskinen i topp stand. Dette kapittelet forklarer hvordan du b

Page 44 - Bruke batteristrøm

Fastslå HP 3D DriveGuard-statusHarddisklampen på datamaskinen skifter farge for å vise at stasjonen i en primær harddiskbrønn og/eller stasjonen i en

Page 45 - Fastslå lavt batterinivå

Prosessorkongurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter)VIKTIG: Enkelte produkter er kongurert med en prosessor i Intel® Pentium® N35xx/N37xx-ser

Page 46 - Bruke nettstrøm

FORSIKTIG: For å unngå skade på interne komponenter må du ikke sprute rengjøringsmidler eller -væsker direkte på noen datamaskinate. Væske som dryppe

Page 47

● Hvis du skal sende en datamaskin eller stasjon som gods, pakker du den i egnet beskyttende emballasje og merker pakken "FRAGILE".● Bruken

Page 48 - 7 Vedlikehold av datamaskinen

8 Sikre datamaskinen og informasjonDatamaskinens sikkerhet er avgjørende for å beskytte kondensialiteten, integriteten og tilgjengeligheten av inform

Page 49 - Rengjøre datamaskinen

Angi Setup Utility-passord (BIOS)Passord FunksjonAdministratorpassord ● Må oppgis hver gang du åpner Setup Utility (BIOS).● Hvis du glemmer administra

Page 50 - Rengjøre sidene og dekselet

Bruke Internett-sikkerhetsprogramvareNår du bruker datamaskinen for å få tilgang til e‑post, et nettverk eller Internett, utsetter du kanskje datamask

Page 51

Slik viser eller endrer du innstillingene:1. Velg Start-knappen, velg Innstillinger og velg deretter Oppdatering og sikkerhet.2. Velg Windows Update o

Page 52 - Bruke passord

9 Bruke Setup Utility (BIOS)Setup Utility eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikasjonen mellom alle inn- og utenhetene i systemet (som

Page 53

Laste ned BIOS-oppdateringerFORSIKTIG: BIOS-oppdateringer må bare lastes ned og installeres når datamaskinen er koblet til en pålitelig ekstern strømk

Page 54 - Bruke brannmurprogramvare

10 Bruk av HP PC Hardware DiagnosticsBruke HP PC Hardware Diagnostics Windows (kun på enkelte produkter)HP PC Hardware Diagnostics Windows er et Windo

Page 55 - Sikre det trådløse nettverket

Nedlasting av den nyeste versjonen av HP PC Hardware Diagnostics WindowsFølg denne fremgangsmåten for å laste ned HP PC Hardware Diagnostics Windows:1

Page 56 - 9 Bruke Setup Utility (BIOS)

vi Prosessorkongurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter)

Page 57 - Laste ned BIOS-oppdateringer

Oppstart av HP PC Hardware Diagnostics UEFIFølg denne fremgangsmåten for å starte HP PC Hardware Diagnostics UEFI:1. Slå på eller start datamaskinen p

Page 58

Bruk av Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI-innstillinger (kun på enkelte produkter)Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI er en fastvarefunksjon (

Page 59

Følg denne fremgangsmåten for å tilpasse Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI:1. Slå på eller omstart datamaskinen, trykk så f10 når HP-symbolet vis

Page 60

11 Sikkerhetskopiering, tilbakestilling og gjenopprettingDette kapittelet inneholder informasjon om følgende prosesser, som er standardprosedyrer for

Page 61 - (kun på enkelte produkter)

MERK: Hvis datamaskinen ikke viser gjenopprettingspartisjonen i tillegg til Windows-partisjonen, kan du ta kontakt med kundestøtte for å skae gjenopp

Page 62

1. Skriv inn recovery i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter HP Recovery Manager.2. Velg Oppretting av gjenopprettingsmedier, og følg derette

Page 63 - Bruk av Windows-verktøy

Gjenoppretting med HP Recovery ManagerVed hjelp av HP Recovery Manager-programvaren kan du gjenopprette datamaskinen til fabrikktilstanden med HP-gjen

Page 64 - Lage gjenopprettingsmedier

Nettbrett uten tastatur:▲ Slå på eller omstart nettbrettet, hold volumøkningsknappen rask inne og velg deretter f11.2. Velg Feilsøk på menyen for opps

Page 65 - Gjenoppretting

VIKTIG: Etter at du fjerner HP-gjenopprettingspartisjonen, vil du ikke kunne utføre systemgjenoppretting eller opprette HP-gjenopprettingsmedier. Oppr

Page 66

12 SpesikasjonerStrømforsyningOpplysningene om strømforsyning i denne delen kan være nyttige hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet.Datamaskinen

Page 67

Innhold1 Starte på riktig måte ...

Page 68

MERK: Produktet er konstruert for IT-strømsystemer i Norge med fase-til-fase-spenning på opptil 240 V rms.DriftsmiljøFaktor Metrisk AmerikanskTemperat

Page 69 - 12 Spesikasjoner

13 Elektrostatisk utladingElektrostatisk utlading er utlading av statisk elektrisitet når to gjenstander kommer i kontakt med hverandre, for eksempel

Page 70 - Driftsmiljø

14 TilgjengelighetTilgjengelighetHP jobber med å innarbeide mangfold, inkludering og arbeid/fritid i bedriftens helhet, slik at den reekter alt vi gj

Page 71 - 13 Elektrostatisk utlading

International Association of Accessibility Professionals (IAAP)IAAP er en idealistisk forening fokusert på fremgang innen tilgjengelighetsyrket gjenno

Page 72 - 14 Tilgjengelighet

Hvis du trenger mer hjelp med tilgjengelighetsfunksjoner på HP-produktet, kan du se Kontakte kundestøtte på side 65.Ytterligere koblinger til eksterne

Page 73 - Vurdere behovene dine

Lovgivning og forskrifterTilgjengeligheten av IT og informasjon har blitt et område av økende juridisk viktighet. Denne delen inneholder koblinger til

Page 74 - Standarder og lovgivning

myndighetene i Ontario, domstolene, alle angitte organisasjoner innen oentlig sektor og alle andre personer eller organisasjoner som leverer varer, t

Page 75 - Lovgivning og forskrifter

MERK: Dette er ikke en fullstendig liste. Disse organisasjonene gis kun for informasjonsbaserte formål. HP er ikke ansvarlig for informasjon eller kon

Page 76 - Hele verden

● Kunder som er døve eller har hørselsproblemer, som har spørsmål om teknisk støtte eller tilgjengelighet for HP-produkter:● Bruk TRS/VRS/WebCapTel fo

Page 77 - Kontakte kundestøtte

StikkordregisterAantivirusprogramvare, bruke 42AT (hjelpeteknologi)nne 61formål 60av/på-knapp, plassering 11av/på-lamper, plassering 10avslutte 31Bba

Page 78

Koble til hodetelefoner ... 20Koble

Page 79 - Stikkordregister

HDMI-portkoble til 22plassering 7hjelpeteknologi (AT)nne 61formål 60hodesett, koble til 21hodetelefoner, koble til 20HP 3D DriveGuard 36HP Fast Charg

Page 80

personvernskjerm-handlingstast13personvernskjerm-handlingstast, plassering 13plater som støttes, gjenoppretting52porterDual-Mode DisplayPort 7HDMI 7,

Page 81

VvedlikeholdDiskdefragmentering 36Diskopprydding 36oppdatere programmer og drivere 37Vekselstrømadapter-/batterilampe, indikator- 5videoDual-Mode Disp

Page 82

Tiltak ved lavt batterinivå når du ikke kan avslutte dvalemodus ......... 34Fabrikkforseglet batteri .......

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire