HP ProDesk 400 G4 Base Model Microtower PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ProDesk 400 G4 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 400 G4 Microtower PC Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Ръководство за справки по хардуераHP ProDesk 400 G4 MT бизнес компютър

Page 2

Компоненти на лицевия панелКонфигурацията на устройствата може да варира в зависимост от модела. Някои модели имат празно капаче върху отделението за

Page 3 - Предупреждение за безопасност

Компоненти на задния панел1 Куплунг за аудиоизход за аудиоустройства със собствено захранване5 USB 2.0 портове (4)2 Конектор за монитор DisplayPort 6

Page 4

Местоположение на серийния номерВсеки компютър има уникален сериен номер и продуктов идентификатор, които се намират от външната страна на компютъра.

Page 5

2 Надграждане на хардуераФункции, свързани с обслужванетоТози компютър има функции, които улесняват надстройката и сервизното му обслужване. За много

Page 6

Демонтиране на панела за достъп до компютъраЗа да получите достъп до вътрешните компоненти, трябва да свалите панела за достъп:1. Отстранете/освободет

Page 7 - Съдържание

Смяна на панела за достъп до компютъраПоставете панела върху компютъра (1), плъзнете го напред (2) и след това затегнете специалния винт (3), за да фи

Page 8

Демонтиране на лицевия панел1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. Извадете от компютъра всички

Page 9 - 1 Характеристики на продукта

Премахване на празен панел за оптично устройствоПри някои модели имат празен панел, покриващ отделението за тънко оптично устройство. Премахнете празн

Page 10 - Компоненти на лицевия панел

Конектори на системната платкаВижте следната илюстрация и таблица, за да разпознаете съединителите на системната платка за вашия модел.№ Конектор на с

Page 11 - Компоненти на задния панел

Монтиране на допълнителна паметКомпютърът е оборудван с двустранни модули (DIMM) синхронна динамична памет с произволен достъп и удвоена скорост на пр

Page 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените ща

Page 13 - 2 Надграждане на хардуера

памет. Ако един канал ще има повече памет от друг, по-големият обем би трябвало да се отдели за канал A.●Максималната работна скорост се определя от н

Page 14

6. Отворете двете ключалки на гнездото за модула с памет (1) и настанете модула с памет в гнездото (2). Натиснете модула надолу в гнездото, докато щра

Page 15

Демонтиране или монтиране на платка за разширениеКомпютърът разполага с три гнезда за разширение PCI Express x1 и едно гнездо за разширение PCI Expres

Page 16 - Демонтиране на лицевия панел

ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да извадите инсталирана платка за разширение, изключете всички свързани към нея кабели.а. Ако монтирате карта за разширение в свободн

Page 17 - Смяна на лицевия панел

в. Ако изваждате платка PCI Express x16, дръпнете лоста за задържане на задната страна на гнездото за разширение, като го отдалечите от платката. Вним

Page 18

11. За да монтирате нова платка за разширение, дръжте я точно над слота за разширение на системната платка, след това я преместете към задната част на

Page 19 - DDR4-SDRAM DIMM модули

16. Поставете отново всички защитни механизми, които са били освободени при махането на панела за достъп.17. Ако е нужно, преконфигурирайте компютъра.

Page 20 - Инсталиране на DIMM модули

Изваждане и монтиране на дискови устройстваКогато монтирате допълнителни устройства, следвайте тези указания:●Основния Сериен ATA (SATA) твърд диск тр

Page 21

6. Извадете захранващия кабел (1) и кабела за данни (2) от задната част на оптичното устройство.ВНИМАНИЕ: Когато изваждате кабелите, издърпвайте накра

Page 22

Инсталиране на 9,5-милиметрово тънко оптично устройство1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. И

Page 23

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в ск

Page 24

9. Плъзнете оптичното устройство през лицевия панел (1) докрай в отделението, така че зеления ключ да се фиксира към рамката на шасито (2).10. Свържет

Page 25

Демонтиране на 3,5-инчов твърд дискЗАБЕЛЕЖКА: Преди да извадите стария твърд диск, трябва да направите резервно копие на данните от него, за да можете

Page 26 - Разположение на устройствата

7. Демонтирайте монтажните винтове (1) и издърпайте дисковото устройство нагоре и извън клетката (2).Монтиране на вътрешен 3,5-инчов твърд диск1. Отст

Page 27

6. Свалете дисковото устройство в клетката и го плъзнете в положение (1), а след това използвайте монтажните винтове, демонтирани от старото дисково у

Page 28

Демонтиране на 2,5-инчов твърд дискЗАБЕЛЕЖКА: Преди да извадите стария твърд диск, трябва да направите резервно копие на данните от него, за да можете

Page 29

7. Демонтирайте трите монтажни винта 6-32 (1) и плъзнете дисковото устройство извън отделението (2).Изваждане и монтиране на дискови устройства 27

Page 30

Монтиране на вътрешен 2,5-инчов твърд диск1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето на компютъра.2. Извадете от ко

Page 31

7. Свържете кабела за данни (1) и захранващия кабел (2) към задната част на твърдия диск.8. Ако инсталирате нов твърд диск, свържете противоположния к

Page 32

Монтиране на ключалка против кражбаКлючалките за защита, показани по-долу и на следващата страница, могат да се използват за обезопасяване на компютър

Page 33

Ключалка за защита V2 на бизнес компютри HP1. Фиксирайте държача на защитния кабел към работния плот като използвате подходящи винтове (винтовете не с

Page 34

iv Предупреждение за безопасност

Page 35

3. Плъзнете защитния кабел през държача за защитния кабел.4. Отворете ножичните планки на ключалката на монитора и пъхнете ключалката в защитното гнез

Page 36

5. Плъзнете защитния кабел през защитния водач, монтиран върху монитора.6. Прикрепете допълнителния държач за кабела към работния плот като използвате

Page 37

7. Плъзнете защитния кабел през отворите на допълнителния държач за кабела.8. Демонтирайте специалния винт от задната част на шасито и завинтете ключа

Page 38 - Катинарче

9. Когато извършите всички стъпки, всички устройства на работната ви станция ще бъдат защитени.Монтиране на ключалка против кражба 35

Page 39

а Смяна на батериятаБатерията, инсталирана в компютъра, захранва часовника, показващ реалното време. При смяна на батерията използвайте подобна на пър

Page 40

7. В зависимост от типа на батерийното гнездо на системната платка изпълнете следните инструкции, за да смените батерията.Тип 1а. Повдигнете и извадет

Page 41

б. Поставете новата батерия и преместете обратно скобата.ЗАБЕЛЕЖКА: След смяна на батерията използвайте следните инструкции, за да довършите тази проц

Page 42

б Електростатично разрежданеРазреждането на статично електричество от пръст или друг проводник може да повреди системните платки или други устройства,

Page 43

в Указания за работа с компютъра, редовна грижа и подготовка за транспортиранеУказания за работа с компютъра и редовна грижаИзпълнявайте следните указ

Page 44

Предпазни мерки за оптичното устройствоСпазвайте следните указания при работата или почистване на оптичното устройство.Работа●Не местете устройството,

Page 45

Информация за настоящето изданиеТова ръководство предоставя основна информация за надстройка на бизнес компютри HP ProDesk.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначения

Page 46

г ДостъпностHP разработва, произвежда и продава продукти и услуги, които могат да се използват от всеки, включително хора с увреждания, както самостоя

Page 47 - Начини за заземяване

Азбучен указателДдемонтиране3,5-инчов твърд диск 23оптично устройство 19достъпност 42Ззащитакатинарче 30ключалка за защита на бизнес компютри HP 31фик

Page 48

vi Информация за настоящето издание

Page 49 - Подготовка за транспортиране

Съдържание1 Характеристики на продукта ...

Page 50 - Поддържани помощни технологии

Приложение б Електростатично разреждане ....... 39Предотврат

Page 51 - Азбучен указател

1 Характеристики на продуктаСтандартни конфигурационни характеристикиХарактеристиките се различават според модела. За помощ при поддръжка и за да науч

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire