HP ProDesk 400 G4 Desktop Mini PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ProDesk 400 G4 Desktop Mini PC. HP EliteDesk 800 35W G4 Base Model Desktop Mini PC Riistvara teatmik Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Riistvara teatmik

HP Desktop MiniRiistvara teatmik

Page 2

Tagapaneeli komponendidMÄRKUS. Teie arvuti võib selles jaotises kujutatust pisut erinev välja näha.NumberIkoon Komponent NumberIkoon Komponent1 Ante

Page 3

Seerianumbri asukohtIga arvuti väliskorpusele on kinnitatud unikaalne seerianumber ja toote ID-number. Hoidke neid numbreid toest abi taotlemisel käep

Page 4

2 HäälestamineLauapealse konguratsiooni muutmine tornkonguratsiooniksNB! Jätke arvuti ümber igasse külge vähemalt 10,2 cm (4 tolli) vaba ruumi.Arvut

Page 5 - Sisukord

NB! Jätke arvuti ümber igasse külge vähemalt 10,2 cm (4 tolli) vaba ruumi.7. Lukustage kõik turvaseadmed, mis pääsupaneeli eemaldamisel eraldati.Arvut

Page 6

Turvakaabli paigaldamineAllpool näidatud turvakaablit saab kasutada arvuti kinnitamiseks.MÄRKUS. Turvakaabel on mõeldud arvuti kaitsmiseks, kuid see e

Page 7 - 1 Toote funktsioonid

3 RiistvaratäiendusedHooldatavad funktsioonidSelles arvutis on funktsioone, mis hõlbustavad uuendamist ja hooldamist. Enamiku käesolevas peatükis kirj

Page 8

Juurdepääsupaneeli eemaldamine ja tagasipanekMÄRKUS. Teavet HP EliteDesk 800 35W kohta vt HP EliteDesk 800 35W juurdepääsupaneeli eemaldamine ja tagas

Page 9

Pääsupaneeli paigaldamine1. Asetage juurdepääsupaneel arvutile ja libistage see tagasi (1).2. Kui juurdepääsupaneel liigub oma kohale, kinnitage regul

Page 10 - Tagapaneeli komponendid

7. Libistage juurdepääsupaneeli ettepoole ja eemaldage see arvutilt (2).HOIATUS! Vigastusohu vähendamiseks laske sisemistel süsteemikomponentidel enne

Page 11 - Seerianumbri asukoht

10. Tõstke arvuti DGPU ventilaatori servas oleva lapatsi abil üles ja tõmmake DGPU üles, korpusest välja.HP EliteDesk 800 35W juurdepääsupaneeli paiga

Page 12 - 2 Häälestamine

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk USA-s ja/või muudes rii

Page 13

4. Kui juurdepääsupaneel liigub oma kohale, kinnitage reguleerkruvi (2) juurdepääsupaneeli paigale kinnitamiseks, nagu on näidatud järgmisel joonisel.

Page 14 - Toitejuhtme ühendamine

Mälumoodulipesade asustamineEmaplaadil on kaks mälumoodulipesa, üks pesa kanali kohta Pesadel on märgistused DIMM1 ja DIMM3. Pesa DIMM1 töötab mälukan

Page 15 - 3 Riistvaratäiendused

Mälumooduli paigaldamineETTEVAATUST. Enne mälumoodulite lisamist või eemaldamist peate arvuti toitejuhtme lahti ühendama ja ootama umbes 30 sekundit,

Page 16

6. Kallutage ventilaatorit üles, kasutades eesmist sakki, ja jätke see ülemisse asendisse.MÄRKUS. Ventilaatorit ei ole vaja mälumooduli eemaldamiseks

Page 17 - Pääsupaneeli paigaldamine

9. Libistage uus mälumoodul umbes 30° nurga all pessa (1) ja seejärel vajutage mälumoodulit alla (2), nii et riivid lukustavad selle kohale.MÄRKUS. Mä

Page 18

Kõvaketta eemaldamineMÄRKUS. Hoolitsege enne vana kõvaketta eemaldamist sellel asuvate andmete varundamise eest, et saaksite need uuele kõvakettale ül

Page 19

Kõvaketta paigaldamineMÄRKUS. Hoolitsege enne vana kõvaketta eemaldamist sellel asuvate andmete varundamise eest, et saaksite need uuele kõvakettale ü

Page 20 - Süsteemimälu täiendamine

5. Kui arvuti seisis alusel, kinnitage tugialus tagasi.6. Ühendage uuesti välisseadmed ning toitejuhe ja seejärel lülitage arvuti sisse.7. Lukustage k

Page 21 - Mälumoodulipesade asustamine

7. Leidke emaplaadilt pooljuhtketas.8. Eemaldage pooljuhtketast emaplaadi küljes hoidev kruvi (1).9. Võtke pooljuhtketta servadest kinni ja tõmmake se

Page 22 - Mälumooduli paigaldamine

13. Vajutage pooljuhtketas emaplaadile ja kasutage selle kinnitamiseks komplekti kuuluvat kruvi (3).14. Kui teie arvutimudel on EliteDesk 800 95W, pan

Page 23

Teave selle kasutusjuhendi kohtaSee juhend sisaldab põhiteavet HP äriklassi minitöölauaarvuti täiendamise kohta.HOIATUS! Tähistab ohtlikku olukorda, m

Page 24

17. Ühendage uuesti välisseadmed ning toitejuhe ja seejärel lülitage arvuti sisse.18. Lukustage kõik turvaseadmed, mis pääsupaneeli eemaldamisel erald

Page 25 - Kõvaketta eemaldamine

7. Tuvastage emaplaadil WLAN-mooduli asukoht.8. Lahutage mõlemad antennikaablid (1) WLAN-mooduli küljest.MÄRKUS. Teil võib minna antennikaablite lahut

Page 26 - Kõvaketta paigaldamine

13. Sobitage igal antennikaablil olev silt vastava konnektoriga WLAN-moodulil ja ühendage antennid (3) konnektoritega.14. Kui teie arvutimudel on Elit

Page 27

17. Ühendage uuesti välisseadmed ning toitejuhe ja seejärel lülitage arvuti sisse.18. Lukustage kõik turvaseadmed, mis pääsupaneeli eemaldamisel erald

Page 28

7. Tuvastage emaplaadil WLAN-mooduli asukoht.8. Lahutage sisemised antennid WLAN-mooduli küljest.Suunised leiate jaotisest WLAN-mooduli tagasipanek lk

Page 29

13. Ühendage väline antenn (3) ja keerake see oma kohale kinni (4).14. Kui teie arvutimudel on EliteDesk 800 95W, pange ventilaator tagasi.a. Asetage

Page 30 - WLAN-mooduli tagasipanek

17. Ühendage uuesti välisseadmed ning toitejuhe ja seejärel lülitage arvuti sisse.18. Lukustage kõik turvaseadmed, mis pääsupaneeli eemaldamisel erald

Page 31

6. Kui teie arvutimudel on EliteDesk 800 95W, eemaldage ventilaator.a. Võtke ventilaatori kaabel (1) emaplaadi küljest lahti.b. Keerake lahti kolm kin

Page 32

8. Patarei eemaldamiseks hoidikust suruge üle patarei serva ulatuv metallklamber eemale (1). Kui patarei pesast välja hüppab, tõstke patarei hoidikust

Page 33 - Välise antenni paigaldamine

c. Ühendage ventilaatori pistik emaplaadiga (3).11. Pange arvuti külgpaneel tagasi oma kohale.●Juhiseid juurdepääsupaneeli paigaldamiseks 35W mudelile

Page 34

iv Teave selle kasutusjuhendi kohta

Page 35

Valikulise juhtmevaba klaviatuuri ja hiire sünkroonimineHiir ja klaviatuur on tehases sünkroonitud. Kui need ei tööta, siis eemaldage ja asendage pata

Page 36 - Aku vahetamine

4.5.MÄRKUS. Kui klaviatuur ja hiir ei tööta endiselt, siis eemaldage ja asendage patareid. Kui klaviatuur ja hiir ei ole endiselt sünkroonitud, siis s

Page 37

A Elektrostaatiline lahendusStaatiline elektrilahendus sõrme või mõne muu juhi küljest võib kahjustada emaplaate või muid staatilise elektri suhtes tu

Page 38

B Juhised arvutiga töötamiseks, tavahooldus ja transpordiks ettevalmistamineJuhised arvutiga töötamiseks ja tavahooldusArvuti ja kuvari nõuetekohaseks

Page 39

Transpordiks ettevalmistamineArvuti transportimiseks ettevalmistamisel järgige järgmisi soovitusi.1. Varundage SSD-failid välisesse mäluseadmesse. Vee

Page 40

C JuurdepääsHP disainib, toodab ja turundab tooteid ja teenuseid, mida saab kasutada igaüks, sealhulgas puuetega inimesed, kas iseseisvalt või vastava

Page 41

Tähestikuline registerAanntennikonnektor, väline 4antennikate 4arvuti kinnitamine 7CC-tüüpi USB SuperSpeedi port koos HP unerežiimis laadimise funktsi

Page 42 - A Elektrostaatiline lahendus

C-tüüpi USB SuperSpeed koos HP unerežiimis laadimise funktsiooniga 2DisplayPort 4Dual-Mode DisplayPort 4HDMI 4HP unerežiimis laadimise funktsiooniga*

Page 43

Sisukord1 Toote funktsioonid ...

Page 45 - C Juurdepääs

1 Toote funktsioonidStandardkonguratsiooni võimalusedFunktsioonid võivad mudeliti erineda. Arvutisse installitud riist- ja tarkvara täieliku loendi v

Page 46 - Tähestikuline register

Esipaneeli komponendid (HP EliteDesk 800 ja HP ProDesk 600)MÄRKUS. Teie arvuti võib selles jaotises kujutatust pisut erinev välja näha.NumberIkoon Kom

Page 47

Esipaneeli komponendid (HP ProDesk 400)MÄRKUS. Teie arvuti võib selles jaotises kujutatust pisut erinev välja näha.NumberIkoon Komponent NumberIkoon K

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire