HP Stream - 11-ah113tu Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP Stream - 11-ah113tu. HP Stream 11 Pro G3 Notebook PC Brukerhåndbok Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2

Installering av HP PC Hardware Diagnostics Windows ... 42Bruk av HP PC Hardware Diag

Page 3 - Sikkerhetsadvarsel

Web Content Accessibility Guidelines (retningslinjer for tilgjengelighet av nettbasert innhold – WCAG) ...

Page 5

1 Komme i gangDenne datamaskinen er et kraftig verktøy som er konstruert for å forbedre arbeid og underholdning. Les dette kapittelet for å lære om an

Page 6

Flere HP-ressurserDu nner ressurser som inneholder produktdetaljer, fremgangsmåter med mer i denne tabellen.Ressurs InnholdInstallasjonsveiledning ●

Page 7

2 Bli kjent med datamaskinenDatamaskinen har komponenter av høy kvalitet. Dette kapittelet inneholder informasjon om komponentene, hvor de er plassert

Page 8

Høyre sideKomponent Beskrivelse(1) HDMI port Brukes til tilkobling av en eventuell skjerm- eller lydenhet, for eksempel et HD-TV-apparat, en kompatibe

Page 9

Venstre sideKomponent Beskrivelse(1) Feste for tyverisikringskabel Brukes til tilkobling av en eventuell tyverisikringskabel til datamaskinen.MERK:

Page 10

SkjermKomponent Beskrivelse(1) WLAN-antenner* (kun på enkelte produkter) Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere med trådløse lokalnettve

Page 11

TastaturområdeStyreputeKomponent Beskrivelse(1) Styreputeområde Leser ngerbevegelsene dine for å ytte pekeren eller aktivere objekter på skjermen.

Page 12

© Copyright 2016, 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av HP Inc på lisens. Intel, Celeron og Pentium er

Page 13 - 1 Komme i gang

LamperKomponent Beskrivelse(1) Caps lock-lampe På: Caps Lock er på, slik at alle tastene gir store bokstaver.(2) Dempelampe ● På: Datamaskinens lydf

Page 14 - Flere HP-ressurser

Knapp og høyttalereKomponent Beskrivelse(1) Av/på-knapp ● Når datamaskinen er av, trykker du på knappen for å slå datamaskinen på.● Når datamaskinen e

Page 15 - 2 Bli kjent med datamaskinen

SpesialtasterKomponent Beskrivelse(1) esc-tast Viser systeminformasjon når du trykker på den og fn-tasten samtidig.(2) fn-tast Utfører spesikke f

Page 16 - Høyre side

Ikon BeskrivelseReduserer skjermens lysstyrke trinnvis så lenge du holder tasten nede.Øker skjermens lysstyrke trinnvis så lenge du holder tasten nede

Page 17 - Venstre side

VIKTIG: Se etter etikettene som er beskrevet i denne delen på følgende steder: på undersiden av datamaskinen, inne i batteribrønnen, under servicedeks

Page 18

3 Koble til et nettverk Du kan ta med deg datamaskinen overalt hvor du drar. Men selv når du er hjemme, kan du utforske verden og få tilgang til infor

Page 19 - Tastaturområde

Koble til trådløse lokalnettverkMERK: Når du skal kongurere internett-tilgang hjemme, må du opprette en konto hos en internett-leverandør (ISP). Kont

Page 20 - Komponent Beskrivelse

Noen operatører krever bruk av SIM-kort (Subscriber Identity Module). Et SIM-kort inneholder grunnleggende opplysninger om deg, for eksempel en PIN-ko

Page 21

Tilkobling til et LAN krever en RJ-45 (nettverks)-kabel og en nettverkskontakt, eller en ekstra forankringsenhet eller utvidelsesport, hvis det ikke e

Page 22 - Spesialtaster

4 Bruke underholdningsfunksjonerBruk HP-datamaskinen som et underholdningssenter for å kommunisere med venner og kjente via kameraet, nyte og organise

Page 23 - Etiketter

SikkerhetsadvarselADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget e

Page 24

Følg veiledningen fra produsenten for å koble trådløse hodetelefoner til datamaskinen.Koble til hodesett ADVARSEL: Reguler lydvoluminnstillingen før d

Page 25 - 3 Koble til et nettverk

2. Koble til den andre enden av kabelen til en HD-TV eller -skjerm.3. Trykk på f4 for å veksle mellom re alternative visningsmuligheter:● Bare PC-skj

Page 26

Finne og koble til Miracast-kompatible trådløse skjermer (kun på enkelte produkter)Følg fremgangsmåten nedenfor for å nne og koble til Miracast-kompa

Page 27 - Koble til Bluetooth-enheter

5 Navigere på skjermenDu kan navigere på datamaskinskjermen på én eller ere av følgende måter:● Bruke berøringsbevegelser direkte på skjermen● Bruke

Page 28

Sveip med to ngre (kun styrepute)Bruk bevegelsen sveip med to ngre for å ytte opp, ned eller sideveis på en side eller et bilde.● Plasser to ngre

Page 29 - Bruke lyd

Sveip med tre ngre (kun styrepute)Bruk tre-nger-sveip for å vise åpne vinduer og for å veksle mellom åpne vinduer og skrivebordet.● Sveip tre ngre

Page 30 - Bruke video

Bruk av skjermtastaturet (kun på enkelte produkter)1. For å vise et skjermtastatur trykker du på tastaturikonet i systemstatusfeltet, helt til høyre p

Page 31 - Kongurere HDMI-lyd

6 StrømstyringDatamaskinen kan gå enten på batteristrøm eller på nettstrøm. Når datamaskinen går på kun batteristrøm og du ikke har noen ekstern strøm

Page 32

MERK: Hvis du har angitt at det skal kreves passord ved avslutting av hvilemodus, må du skrive inn Windows-passordet før arbeidet kommer opp på skjerm

Page 33 - 5 Navigere på skjermen

Hvis datamaskinen ikke reagerer på kommandoer og du ikke kan følge avslutningsprosedyren ovenfor, kan du følge disse prosedyrene for nødavslutning. Fø

Page 34

iv Sikkerhetsadvarsel

Page 35

Vise hvor mye batteriet har igjenFor å vise hvor mange prosent strøm batteriet har igjen og gjeldende strømstyringsplan plasserer du musepekeren over

Page 36

Tiltak ved lavt batterinivåTiltak ved lavt batterinivå med tilgang til en ekstern strømkildeKoble et av følgende til datamaskinen og til strømnettet.●

Page 37 - 6 Strømstyring

● Når du skriver informasjon til en plate (kun på enkelte produkter)● Når du kjører Diskdefragmentering på datamaskiner med interne harddisker● Når du

Page 38

7 Vedlikehold av datamaskinenDet er viktig å utføre vedlikehold jevnlig for å holde datamaskinen i topp stand. Dette kapittelet forklarer hvordan du b

Page 39 - Bruke batteristrøm

Fastslå HP 3D DriveGuard-statusHarddisklampen på datamaskinen skifter farge for å vise at stasjonen i en primær harddiskbrønn og/eller stasjonen i en

Page 40 - Fastslå lavt batterinivå

● Tørr mikroberklut eller pusseskinn (antistatisk klut uten olje)● Antistatiske renseservietterFORSIKTIG: Unngå sterke rengjøringsmidler eller bakter

Page 41 - Bruke nettstrøm

● Klargjøre datamaskinen for reise eller transport:● Sikkerhetskopier alle data til en ekstern stasjon.● Ta ut alle plater og eksterne mediekort, for

Page 42

8 Sikre datamaskinen og informasjonDatamaskinens sikkerhet er avgjørende for å beskytte kondensialiteten, integriteten og tilgjengeligheten til infor

Page 43 - 7 Vedlikehold av datamaskinen

Angi Setup Utility-passord (BIOS)Passord FunksjonAdministratorpassord ● Må oppgis hver gang du åpner Setup Utility (BIOS).● Hvis du glemmer administra

Page 44 - Rengjøre datamaskinen

MERK: PIN-koden er ikke begrenset i lengde. Standardinnstillingen er å bare bruke tall. Hvis du vil inkludere bokstaver eller spesialtegn, velger du b

Page 45 - Rengjøringsprosedyrer

Prosessorkongurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter)VIKTIG: Enkelte produkter er kongurert med en prosessor i Intel® Pentium® N35xx/N37xx-ser

Page 46

Du kan installere disse oppdateringene automatisk.Slik viser eller endrer du innstillingene:1. Klikk på Start-knappen, velg Innstillinger og velg dere

Page 47 - Bruke passord

9 Bruke Setup Utility (BIOS)Setup Utility eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikasjonen mellom alle inndata- og utdataenhetene i syste

Page 48

Laste ned BIOS-oppdateringerFORSIKTIG: BIOS-oppdateringer må bare lastes ned og installeres når datamaskinen er koblet til en pålitelig ekstern strømk

Page 49 - Bruke brannmurprogramvare

10 Bruk av HP PC Hardware DiagnosticsBruke HP PC Hardware Diagnostics Windows (kun på enkelte produkter)MERK: Avhengig av operativsystemet som er forh

Page 50 - Sikre det trådløse nettverket

Nedlasting av den nyeste versjonen av HP PC Hardware Diagnostics WindowsFølg denne fremgangsmåten for å laste ned HP PC Hardware Diagnostics Windows:1

Page 51 - 9 Bruke Setup Utility (BIOS)

Oppstart av HP PC Hardware Diagnostics UEFIMERK: For Windows 10 S-datamaskiner kan du se Nedlasting av HP PC Hardware Diagnostics UEFI til en USB-ash

Page 52 - Laste ned BIOS-oppdateringer

1. Gå til http://www.hp.com/support.2. Oppgi produktnavn eller -nummer, velg datamaskin, og velg deretter riktig operativsystem.3. I delen Diagnostikk

Page 53

● Angi en plassering for å lagre testresultatene. Du kan også angi brukernavn og passordinnstillinger som brukes for opplastinger.● Vis statusinformas

Page 54

11 Sikkerhetskopiering, tilbakestilling og gjenopprettingDette kapittelet inneholder informasjon om de følgende prosessene, som er standardprosedyrer

Page 55

Bruk av HP Cloud Recovery Download Tool til å lage gjenopprettingsmedier (kun på enkelte produkter)Du kan bruke HP Cloud Recovery Download til å oppre

Page 56 - (kun på enkelte produkter)

vi Prosessorkongurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter)

Page 57

▲ Slå på eller omstart nettbrettet, hold volumøkningsknappen rask inne og velg deretter f9.– eller –Slå på eller omstart nettbrettet, hold volumreduks

Page 58 - Bruke Windows-verktøy

12 SpesikasjonerStrømforsyningOpplysningene om strømforsyning i denne delen kan være nyttige hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet.Datamaskinen

Page 59 - Gjenoppretting

MERK: Produktet er konstruert for IT-strømsystemer i Norge med fase-til-fase-spenning på opptil 240 V rms.DriftsmiljøFaktor Metrisk AmerikanskTemperat

Page 60

13 Elektrostatisk utladingElektrostatisk utlading er utlading av statisk elektrisitet når to gjenstander kommer i kontakt med hverandre, for eksempel

Page 61 - 12 Spesikasjoner

14 TilgjengelighetTilgjengelighetHP jobber med å innarbeide mangfold, inkludering og arbeid/fritid i bedriftens helhet, slik at den reekter alt vi gj

Page 62 - Driftsmiljø

deres og gjøre det enklere for organisasjoner å integrere tilgjengeligheten i sine produkter og sin infrastruktur.HP er et opprinnelig medlem, og vi b

Page 63 - 13 Elektrostatisk utlading

Ytterligere koblinger til eksterne partnere og leverandører som kan tilby mer hjelp:● Tilgjengelighetsinformasjon for Microsoft (Windows 7, Windows 8,

Page 64 - 14 Tilgjengelighet

Lovgivning og forskrifterTilgjengeligheten til IT og informasjon har blitt et område av økende juridisk viktighet. Denne delen inneholder koblinger ti

Page 65 - Vurdere behovene dine

myndighetene i Ontario, domstolene, alle angitte organisasjoner innen oentlig sektor og alle andre personer eller organisasjoner som leverer varer, t

Page 66 - Standarder og lovgivning

MERK: Dette er ikke en fullstendig liste. Disse organisasjonene gis kun for informasjonsbaserte formål. HP er ikke ansvarlig for informasjon eller kon

Page 67 - Lovgivning og forskrifter

Innhold1 Komme i gang ...

Page 68 - Hele verden

● Kunder som er døve eller har hørselsproblemer og som har spørsmål om teknisk støtte eller tilgjengelighet for HP-produkter:● Bruk TRS/VRS/WebCapTel

Page 69 - Kontakte kundestøtte

StikkordregisterAantivirusprogramvare, bruke 37AT (hjelpeteknologi)nne 53formål 52av/på-knapp, plassering 9av/på-lamper, plassering 5avslutte 26Bbatt

Page 70

HP mobilt bredbåndaktiverer 14IMEI-nummer 14MEID-nummer 14HP PC Hardware Diagnostics UEFIbruk 42laste ned 43oppdstart 43HP PC Hardware Diagnostics Win

Page 71 - Stikkordregister

standarder og lovgivning, tilgjengelighet 54starte hvile- og dvalemodus 25stell av datamaskin 32strømbatteri 27nett 29strømforsyning 49Strøm-ikon, bru

Page 72

Koble til hodesett ......... 18Br

Page 73

Bruke Diskdefragmentering ........................... 31Bruke Disko

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire