HP Stream - 11-ah113tu Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP Stream - 11-ah113tu. HP Stream 11 Pro G3 Notebook PC Uživatelská příručka Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 74
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Page 2

Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...

Page 3 - Bezpečnostní upozornění

Usnadnění přístupu pro produkty HP ... 54Normy a legislativa ...

Page 5

1 ZačínámeTento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si informace v této kapitole, kter

Page 6

Další zdroje společnosti HPPodrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této tabulky.Zdroj ObsahPokyny

Page 7

2 Seznámení s prvky počítačePočítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění a způsobu fun

Page 8

Pravá stranaSoučást Popis(1) Port HDMI Slouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, j

Page 9

Levá stranaSoučást Popis(1) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači.POZNÁMKA: Tento bezpečnos

Page 10

DisplejSoučást Popis(1) Antény sítě WLAN* (pouze vybrané produkty) Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních bezdrátových sítích

Page 11

Oblast klávesniceZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Oblast zařízení TouchPad Slouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout ukazatel n

Page 12

© Copyright 2016, 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na zák

Page 13 - 1 Začínáme

KontrolkySoučást Popis(1) Kontrolka funkce caps lock Svítí: Funkce caps lock je zapnutá, všechna písmena budou velká.(2) Kontrolka ztlumení zvuku ●

Page 14 - Další zdroje společnosti HP

Tlačítko a reproduktorySoučást Popis(1) Tlačítko napájení ● Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.● Pokud je počítač zapnutý,

Page 15 - 2 Seznámení s prvky počítače

Speciální klávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v komb

Page 16 - Pravá strana

Ikona PopisPřidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky.Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazovky.Otevře se webová stránka „Jak

Page 17 - Levá strana

DŮLEŽITÉ: Zkontrolujte, zda na následujících místech pro štítky najdete štítky popsané v této části: na spodní straně počítače, uvnitř bateriové pozic

Page 18

3 Připojení k síti Počítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti prohlížet i

Page 19 - Oblast klávesnice

▲ Na hlavním panelu vyberte ikonu stavu sítě a vyberte položku Nastavení sítě a Internetu.Připojení k síti WLANPOZNÁMKA: Chcete-li se doma připojit k

Page 20 - Kontrolky

Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty)Váš počítač HP Mobile Broadband má integrovanou podporu pro služby mobilního ši

Page 21 - Tlačítko a reproduktory

Připojení zařízení BluetoothNež budete moci používat zařízení Bluetooth, musíte navázat připojení Bluetooth:1. Do pole pro vyhledávání na hlavním pane

Page 22 - Akční klávesy

4 Využívání funkcí zábavyPočítač HP můžete využívat jako zábavní centrum – můžete komunikovat pomocí kamery, přehrávat hudbu a stahovat a sledovat lm

Page 23 - Štítky 11

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte v

Page 24

Náhlavní soupravu připojenou pomocí kabelu lze na počítači zapojit do kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pr

Page 25 - 3 Připojení k síti

Chcete-li zobrazit obraz počítače na televizoru či monitoru s vysokým rozlišením, připojte toto zařízení podle níže uvedených pokynů.1. Zapojte jeden

Page 26 - Připojení k síti WLAN

Vrácení přehrávání zvuků do reproduktorů počítače:1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panel

Page 27

5 Navigace po obrazovceObrazovkou můžete navigovat jedním nebo více z následujících způsobů:● Používání dotykových gest přímo na obrazovce počítače● P

Page 28 - Připojení zařízení Bluetooth

Přejetí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad)Použijte přejetí dvěma prsty pro posun nahoru, dolů nebo do strany na stránce nebo obrázku.● Umístěte

Page 29 - 4 Využívání funkcí zábavy

Přejetí třemi prsty (pouze na zařízení TouchPad)Pomocí přejetí třemi prsty zobrazíte otevřená okna a můžete přepínat mezi otevřenými okny a plochou.●

Page 30 - Funkce videa

Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty)1. Pro zobrazení klávesnice na obrazovce klepněte na ikonu klávesnice v oznamovací oblasti z

Page 31 - Kongurace zvuku HDMI

6 Správa napájeníTento počítač může být napájen buď z baterie, nebo z externího zdroje. Pokud je počítač napájen z baterie a není k dispozici externí

Page 32 - (pouze vybrané produkty)

POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že při přechodu z režimu spánku má být požadováno heslo, musíte před obnovením práce zadat své heslo k systému Windows

Page 33 - 5 Navigace po obrazovce

1. Uložte práci a ukončete všechny spuštěné programy.2. Vyberte tlačítko Start, ikonu Napájení a poté možnost Vypnout.Pokud počítač přestane reagovat

Page 34

iv Bezpečnostní upozornění

Page 35

● Když je zbývající nabití baterie mezi nulou a 50 %, bude se baterie nabíjet na 50 % plné kapacity maximálně 30 až 45 minut v závislosti na modelu va

Page 36

● Ikona Napájení zobrazuje oznámení o stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití baterie.POZNÁMKA: Další informace o ikoně Napájení naleznete v části P

Page 37 - 6 Správa napájení

Pokud je počítač připojen k externímu napájení pomocí schváleného adaptéru střídavého proudu nebo volitelného dokovacího zařízení či rozšiřujícího pro

Page 38 - Vypnutí počítače

7 Údržba vašeho počítačeAby počítač zůstal v optimálním stavu, je nutné pravidelně provádět jeho údržbu. Tato kapitola popisuje, jak používat nástroje

Page 39 - Napájení z baterie

POZNÁMKA: Disky SSD neobsahují pohyblivé součásti, proto není systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard pro tyto jednotky zapotřebí.Identikace st

Page 40 - Úspora energie baterií

Čištění počítačeK bezpečnému vyčištění počítače použijte následující produkty:● tekutý čistič na sklo bez obsahu alkoholu● roztok vody a jemného mýdla

Page 41 - Baterie zaplombovaná z výroby

● K čištění zařízení TouchPad, klávesnice nebo myši používejte měkkou látku z mikrovláken nebo jelenici navlhčenou jedním z výše uvedených čisticích p

Page 42

8 Zabezpečení počítače a informacíZabezpečení počítače je nezbytné pro ochranu důvěrnosti, neporušenosti a dostupnosti vašich dat. Standardní řešení z

Page 43 - 7 Údržba vašeho počítače

Nastavení hesla v nástroji Setup Utility (BIOS)Heslo FunkceAdministrator password (Heslo správce) ● Musí být zadáno vždy při přístupu do nástroje Setu

Page 44

Nastavení Windows Hello:1. Vyberte tlačítko Start, vyberte položku Nastavení, poté položku Účty a nakonec položku Možnosti přihlášení.2. Chcete-li při

Page 45 - Čištění počítače

Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron® N28xx/N

Page 46

Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na InternetPokud používáte počítač pro přístup k e-mailu, síti nebo Internetu, vystavujete počítač nebezpečí

Page 47 - Používání hesel

Postup zobrazení nebo změny nastavení:1. Vyberte tlačítko Start, vyberte položku Nastavení a poté vyberte položku Aktualizace a zabezpečení.2. Vyberte

Page 48

9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS)Nástroj Setup Utility neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá komunikaci mezi všemi vstupními a výstupní

Page 49

Informace o kontrole dostupnosti novějších verzí systému BIOS jsou uvedeny v části Stažení aktualizace systému BIOS na stránce 41.Stažení aktualizace

Page 50

10 Použití nástroje HP PC Hardware DiagnosticsPoužití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty)POZNÁMKA: V závislosti n

Page 51

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows● Pokyny pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows jsou pouze v angličtině.● Ke staže

Page 52 - Určení verze systému BIOS

Pokud nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI rozpozná závadu, která vyžaduje výměnu hardwaru, vygeneruje 24místný ID kód závady. Pro pomoc s nápravou

Page 53

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo čísla produktu (pouze vybrané produkty)POZNÁMKA: U některých produktů může

Page 54 - Diagnostics

Vlastní nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFIPomocí nastavení vzdáleného nástroje HP PC Hardware Diagnostics v nástr

Page 55

11 Zálohování, obnovení a zotaveníTato kapitola obsahuje informace o následujících procesech, které jsou standardním postupem pro většinu produktů:● Z

Page 56

vi Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)

Page 57

Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze vybrané produkty)K vytvoření média pro obnovení HP Recovery na spo

Page 58

Tablety bez klávesnice:▲ Zapněte tablet nebo jej restartujte, a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko zvýšení hlasitosti a poté vyberte klávesu f9.

Page 59

12 Technické údajeVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do zahraničí.Počítač je

Page 60 - Obnovení a zotavení

Provozní prostředíFaktor Metrické jednotky USATeplotaProvozní 5 °C až 35 °C 41 °F až 95 °FMimo provoz -20 °C až 60 °C -4 °F až 140 °FRelativní vlhkost

Page 61

13 Výboj statické elektřinyVýboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů. Například, po

Page 62 - 12 Technické údaje

14 Usnadnění přístupuUsnadnění přístupuSpolečnost HP pracuje na tom, aby do svého podnikání přinesla rozmanitost, inkluzi a rovnováhu mezi pracovním a

Page 63 - Provozní prostředí

Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals)IAAP je nezisková organizace, která se soustředí na rozvoj profesí

Page 64 - 13 Výboj statické elektřiny

● Počítače HP Chromebook – povolení funkce usnadnění přístupu na počítačích HP Chromebook nebo zařízení Chromebox (Chrome OS)● Nákupy HP – periferie p

Page 65 - 14 Usnadnění přístupu

● Pochopitelnost (čitelnost, předvídatelnost a podpora vstupů)● Robustnost (například kompatibilita s technologiemi usnadnění přístupu)Legislativa a p

Page 66 - Professionals)

KanadaZákon o usnadnění přístupu pro občany Ontaria s postižením (AODA) má za cíl rozvíjet a implementovat standardy usnadnění přístupu, aby i osoby s

Page 67 - Normy a legislativa

Obsah1 Začínáme ...

Page 68 - Legislativa a předpisy

Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupuNásledující organizace mohou být dobrým zdrojem informací o postiženích a věkových omezeních.POZNÁMKA: Ne

Page 69 - Celosvětově

Kontaktování podporyPOZNÁMKA: Podpora je k dispozici pouze v angličtině.● Zákazníci se sluchovým hendikepem, kteří by se chtěli zeptat na technickou p

Page 70 - Odkazy HP

RejstříkAakční klávesa další stopy 11akční klávesa obrazovky soukromí, identikace 10akční klávesa podsvícení klávesnice11akční klávesa pozastavení 11

Page 71 - Kontaktování podpory

kameraidentikace 6použití 17klávesa esc, identikace 10klávesa fn, identikace 10klávesa režimu Letadlo 11, 13klávesa s logem Windows, identikace 10

Page 72 - Rejstřík

přejetí dvěma prsty, gesto zařízení TouchPad 22přejetí třemi prsty, gesto zařízení TouchPad 23přeprava počítače 34připojení k bezdrátové síti 13připoj

Page 73

Připojení náhlavní soupravy ....... 18Používání

Page 74

7 Údržba vašeho počítače ..............................

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire