HP ZBook Studio G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ZBook Studio G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook Studio G3 Base Model Mobile Workstation Руководство пользователя [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 106
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Page 2

Улучшение производительности жесткого диска ... 50Дефрагментация диска ...

Page 3 - Уведомление о безопасности

●Включите устройство в соответствии с инструкциями производителя.●Убедитесь, что все кабели устройства надежно подсоединены.●Убедитесь, что устройство

Page 4

Фильм не отображается на внешнем экране1. Если включены оба экрана (компьютера и внешний), нажмите fn+f4 один или несколько раз для переключения между

Page 5

В Электростатический разрядЭлектростатический разряд – это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, когда

Page 6

УказательААвтоматическая защита DriveLock, парольввод 60удаление 61адаптер переменного тока, проверка 42адаптер переменного тока/батарея 6антенны бесп

Page 7 - Содержание

индикатор сенсорной панели, расположение 10индикатор caps lock, определение 9индикатор num lock 9индикаторыадаптер переменного тока и батарея 6батарея

Page 8

изменение 59описание 56снятие 60установка 57перевозка компьютера 85переключаемая графическая система 42переключатель питания 35переключатель, питание

Page 9

устаревшее программное обеспечение, поддержка USB74устранение неполадоквоспроизведение диска 88запись диска 89устранение неполадок, внешний монитор 89

Page 10

11 Резервное копирование и восстановление ... 68Создани

Page 11

Приложение Б Устранение неполадок ... 86Ресур

Page 12

1 Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы получить максимум выгоды от своего при

Page 13 - 1 Добро пожаловать

Поиск информацииВы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства. Приведенная ниже таблица поможет на

Page 14 - Поиск информации

Ресурсы СведенияПерейдите на веб-страницу http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководс

Page 15 - Поиск информации 3

2 Знакомство с компьютером4 Глава 2 Знакомство с компьютером

Page 16 - 2 Знакомство с компьютером

Вид справаКомпонент Описание(1) Комбинированное гнездо аудиовыхода (разъем для наушников)/аудиовхода (разъем для микрофона)Подключение дополнительных

Page 17 - Вид справа

Компонент Описание(5) Разъем питания Подключение адаптера переменного тока.(6) индикатор батареи и адаптера переменного тока●светится белым: адаптер

Page 18 - Вид слева

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. Порты USB для зарядки также позволяют заряжать некоторые модели сотовых телефонов и проигрывателей MP3, даже если компью

Page 19

© HP Development Company, L.P.,2015Bluetooth — товарный знак соответствующего владельца, используемый Hewlett-Packard Company по лицензии. Intel и Pen

Page 20 - Вид сверху

Компонент Описаниеданной стране или региону. Чтобы перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск > Все программы > Справка и поддержка НР &

Page 21 - Индикаторы

ИндикаторыКомпонент Описание(1) Индикатор питания ●Светится – компьютер включен.●Мигает – компьютер находится в спящем режиме, являющемся энергосберег

Page 22

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым светом, когда все устройства беспроводной связи отключ

Page 23 - Вид сверху 11

Кнопки, динамики и устройство считывания отпечатков пальцевКомпонент Описание(1) Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку для включе

Page 24

Компонент Описание(2) Кнопка беспроводной связи Включение или выключение беспроводной связи, но без установки беспроводного подключения.(3) Кнопка отк

Page 25 - Вид сверху 13

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются сведения о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одновре

Page 26 - Вид спереди

Вид снизуКомпонент Описание(1) Вентиляционное отверстие Обеспечение воздушного потока для охлаждения внутренних компонентов.ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор к

Page 27 - Вид спереди 15

Компонент Описание(2) Индикатор питания ●Светится – компьютер включен.●Мигает – компьютер находится в спящем режиме, являющемся энергосберегающим. Ком

Page 28 - 3 Подключение к сети

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешеств

Page 29

Выберите Пуск > Все программы > Продуктивность и инструменты > HP Connection Manager, а затем щелкните кнопку питания рядом с соответствующим

Page 30

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите компьютер на коленях и не закрывайте

Page 31 - Защита беспроводной ЛВС

Использование беспроводной локальной сетиС помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную сеть, которая состоит из

Page 32

Настройка беспроводной ЛВСДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее оборудование.●Широкополосный модем (DSL или ка

Page 33 - Подключение к проводной сети

Беспроводное шифрование использует параметры безопасности для шифрования и дешифрования данных, передаваемых по сети. Чтобы получить дополнительные св

Page 34

Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроить личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Для получени

Page 35

4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройствПомимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощ

Page 36 - Прокрутка

Выключение и включение сенсорной панелиЧтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки включения/выключения сенсорной па

Page 37 - Щелчок двумя пальцами

ПрокруткаПрокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.●Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель

Page 38 - Использование клавиатуры

Щелчок двумя пальцамиПри помощи щелчка двумя пальцами можно выбирать требуемые пункты меню для объекта на экране.ПРИМЕЧАНИЕ. Щелчок двумя пальцами соо

Page 39 - Использование клавиатуры 27

Использование клавиатурыС помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать страницы и выполнять те же функции, что и с п

Page 40

Сочетание клавиш ОписаниеБольшинство внешних мониторов получает от компьютера видеосигнал через подключение по стандарту VGA. Сочетание клавиш fn+f4 т

Page 41 - 5 Мультимедиа

iv Уведомление о безопасности

Page 42

Компонент ОписаниеКаждая клавиша на цифровой панели выполняет функцию, обозначенную значком в верхнем правом углу клавиши.(3) Клавиша num lk При нажат

Page 43

5 МультимедиаВаш компьютер может содержать следующие компоненты.●Встроенные динамики●Встроенные микрофоны●Встроенная веб-камера●Предварительно установ

Page 44 - Настройка звука для HDMI

ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнител

Page 45 - MultiStream Transport

Веб-камера (только в некоторых моделях)Некоторые модели компьютеров имеют встроенную веб-камеру. С помощью предварительно установленного программного

Page 46

2. Другой разъем кабеля подключите к видеоустройству.3. Нажимайте сочетание клавиш fn+f4, чтобы переключать изображение экрана компьютера между 4 сост

Page 47 - 6 Управление питанием

Технология Intel Wireless Display (только в некоторых моделях)Технология Intel® Wireless Display позволяет осуществлять беспроводную передачу данных с

Page 48

ПРИМЕЧАНИЕ. Если это диалоговое окно не появится, убедитесь, что каждое внешнее устройство отображения подключено к правильному порту на концентраторе

Page 49

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В данном руководстве термин кнопка беспроводной с

Page 50 - Питание от батареи

Использование режимов энергосбереженияСпящий режим включен по умолчанию.При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и эк

Page 51

Переход в режим гибернации и выход из негоПо умолчанию переход в режим гибернации выполняется в случае бездействия компьютера на протяжении определенн

Page 52 - Экономия энергии батареи

Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)ВАЖНО! Некоторые модели компьютеров оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx и

Page 53

Питание от батареиВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютеру батарею, предоставленную HP запасную батарею или п

Page 54

Использование средства Battery CheckВ разделе "Справка и поддержка" предоставлены сведения о состоянии батареи, установленной в компьютере.Д

Page 55

ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об индикаторе питания см. в разделе Использование параметров питания и индикатора батарей на стр. 37.Если компьюте

Page 56

Использование внешнего источника питания переменного токаВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасн

Page 57 - Извлечение карты памяти

Проверка адаптера питания переменного токаПроверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующих проблем, если компьютер подк

Page 58 - Использование устройств USB

ПРИМЕЧАНИЕ. Двойная графическая система активируется только полноэкранными приложениями, использующими DirectX версии 10 или 11.ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы опре

Page 59 - Извлечение устройства USB

ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютеры с двойной графической системой поддерживают только автоматический выбор режимов в зависимости от требований к питанию (динамиче

Page 60

7 Внешние карты памяти и устройстваИспользование устройств чтения карт памятиДополнительные карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обме

Page 61 - 8 Дисководы

3. Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).ПРИМЕЧАНИЕ. Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную. Использование устройст

Page 62 - Дефрагментация диска

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте минимальные усилия при подключении устройства.▲Подк

Page 63 - Очистка диска

vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)

Page 64 - 9 Безопасность

Использование дополнительных внешних устройствПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программном обеспечении и драйверах, а т

Page 65 - Использование паролей

8 ДисководыОбращение с дисководамиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с ними следует обращаться очень осторож

Page 66

Intel Smart Response Technology (только в некоторых моделях)Intel® Smart Response Technology (SRT) – это функция кэширования Intel® Rapid Storage Tech

Page 67

ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышения безопасности компьютера в ОС Windows предусмотрена функция управления учетными записями пользователей. При выполнении некото

Page 68

9 БезопасностьЗащита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows и программе Setup Utility (BIOS

Page 69 - Установка пароля DriveLock

Угроза компьютеру Функция безопасностипрограмме Computer Setup можно использовать указывающее устройство (сенсорную панель, указку или мышь USB) или к

Page 70 - Ввод пароля DriveLock

Установка паролей в программе Computer SetupПароли ФункцияПароль администратора BIOS* Ограничение доступа к программе Computer Setup.ПРИМЕЧАНИЕ. Если

Page 71 - Изменение пароля DriveLock

Изменение пароля администратора BIOS1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части экрана появится сообщение &quo

Page 72 - Снятие защиты DriveLock

Ввод пароля администратора BIOSПри появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора BIOS) введите пароль (используя те же клавиши,

Page 73

Установка пароля DriveLockЧтобы установить или изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.1. Включите компьюте

Page 74 - Использование брандмауэра

Содержание1 Добро пожаловать ...

Page 75

Ввод пароля DriveLockУбедитесь, что жесткий диск установлен в компьютер (а не в дополнительную станцию расширения и не во внешний отсек MultiBay).При

Page 76

Изменение пароля DriveLockЧтобы изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.1. Включите компьютер и нажмите кла

Page 77 - 10 Обслуживание

Снятие защиты DriveLockЧтобы снять защиту DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.1. Включите компьютер и нажмите клавишу e

Page 78

3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security (Безопасность) > Hard Drive Tools (Инструменты жесткого диска) >

Page 79

Использование брандмауэраБрандмауэры разработаны для предотвращения несанкционированного доступа к системе или сети. Брандмауэр может быть программным

Page 80 - Рекомендации

Использование HP Touchpoint Manager (только на некоторых моделях)HP Touchpoint Manager — это решение на облачной основе в сфере информационных техноло

Page 81 - Резервное копирование данных

Расположение считывателя отпечатков пальцевУстройство считывания отпечатков пальцев — это маленький металлический датчик в правой части опоры для рук.

Page 82

10 ОбслуживаниеОчистка компьютераДля безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.●Диметил-бензил-хлорид аммония с максимальной к

Page 83

Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мышиВНИМАНИЕ! Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения внутренних компонентов запре

Page 84

Использование SoftPaq Download ManagerHP SoftPaq Download Manager (SDM) – это средство, предоставляющее быстрый доступ к информации SoftPaq для бизнес

Page 85

Выключение и включение сенсорной панели ... 23Касание ...

Page 86 - Sure Start

11 Резервное копирование и восстановлениеКомпьютер оснащен средствами HP и Windows, помогающими защитить данные и восстановить их, если возникнет така

Page 87 - Обновление системы BIOS

±RW. Используемые диски зависят от типа внешнего оптического дисковода, который используется на компьютере.●Перед выполнением резервного копирования л

Page 88 - Загрузка обновления BIOS

При выполнении резервного копирования обратите внимание на следующее.●Храните личные файлы в библиотеке "Документы" и регулярно создавайте р

Page 89

●восстановление отдельных файлов;●восстановление состояния компьютера до предыдущей точки восстановления системы;●восстановление информации с помощью

Page 90

Использование средств восстановления f11 (только в некоторых моделях)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании f11 содержимое всего жесткого диска будет удале

Page 91

3. При появлении запроса нажмите любую клавишу на клавиатуре.4. Следуйте инструкциям на экране.5. Щелкните Далее.6. Выберите Восстановить компьютер.7.

Page 92

12 Утилиты Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure StartИспользование утилиты Computer SetupУтилита Computer Setup (BIOS) контролирует взаимодействие меж

Page 93 - 14 Поддержка

Для выхода из меню утилиты Computer Setup используйте один из указанных ниже способов.●Чтобы выйти из меню утилиты Computer Setup без сохранения внесе

Page 94 - Наклейки

Некоторые загружаемые архивы содержат файл Readme.txt, в котором приведены сведения об установке и устранении неполадок, связанных с файлом.Определени

Page 95 - 15 Технические характеристики

Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки следуйте инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране вы

Page 96 - 16 Специальные возможности

Использование режимов энергосбережения ... 36Intel Rapid Start Technology

Page 97 - А Перевозка компьютера

Использование программы HP Sure Start (только в некоторых моделях)В некоторых моделях компьютеров имеется HP Sure Start, программа, которая постоянно

Page 98 - Б Устранение неполадок

13 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Средство HP PC Hardware Diagnostics — это унифицированный расширяемый интерфейс встроенного ПО (UEFI), который поз

Page 99 - Компьютер сильно нагревается

Загрузите последнюю версию UEFI: 1. Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Отображается начальная страница HP PC Diagnostics. 2.

Page 100

14 ПоддержкаСвязь со службой поддержкиЕсли в данном руководстве и в центре справки и поддержки не удалось найти ответы на интересующие вопросы, обрати

Page 101

НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны.ВАЖН

Page 102 - В Электростатический разряд

15 Технические характеристики●Входное питание●Рабочая средаВходное питаниеСведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взя

Page 103 - Указатель

16 Специальные возможностиHP разрабатывает, производит и реализует изделия и услуги, которыми может пользоваться каждый, в том числе люди с ограниченн

Page 104

А Перевозка компьютераНиже приведены некоторые советы по обеспечению безопасности оборудования в поездках.●Подготовьте компьютер к транспортировке сле

Page 105

Б Устранение неполадокРесурсы устранения неполадок●Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительной информацией о компьютере в центре справки и п

Page 106

Спящий режим может включаться автоматически, если компьютер включен или не используется в течение длительного времени, а также если батарея имеет низк

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire