HP EliteDisplay E243d 23.8-inch Docking Monitor Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs HP EliteDisplay E243d 23.8-inch Docking Monitor. HP EliteDisplay E243d 23.8-inch Docking Monitor Podręcznik użytkownika Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi

Page 2

OSTRZEŻENIE! Monitory LCD umieszczone nieodpowiednio na kredensach, biblioteczkach, półkach, biurkach, głośnikach, skrzyniach lub wózkach mogą spaść i

Page 3 - Podręcznik — informacje

● Porty wyjściowy zasilania prądem stałym o mocy maksymalnej 90 W do ładowania zgodnych komputerów przenośnych HP (tylko komputery przenośne USB Type-

Page 4

Podzespół Funkcja(4) Port HDMI Służy do podłączenia urządzenia źródłowego do monitora za pomocą kabla HDMI.(5) Port DisplayPort OUT Służy do szeregowe

Page 5 - Spis treści

Elementy przedniePodzespół Funkcja(1) Mikrofony kamery Umożliwiają udział w konferencjach wideo.(2) Wskaźnik kamery On (Wł.): kamera jest używana.(3)

Page 6

Przygotowywanie monitora do użytkowaniaMontaż stojaka monitoraWAŻNE: Podczas przenoszenia lub trzymania monitora należy zwracać uwagę, aby nie dotykać

Page 7

Podłączanie przewodówUWAGA: Monitor jest dostarczany z wybranymi kablami. Nie wszystkie kable przedstawione w tej sekcji są dołączone do monitora.1. U

Page 8

● Jeden koniec kabla USB Type-B należy podłączyć do portu USB Type-B upstream z tyłu monitora, a jego drugi koniec — do portu USB Type-A urządzenia źr

Page 9 - 1 Rozpoczęcie pracy

● Jeden koniec kabla USB Type C należy podłączyć do portu USB Type-C z tyłu monitora, a jego drugi koniec — do portu USB Type-C urządzenia źródłowego.

Page 10

5. Podłącz jeden koniec kabla sieci logicznej do gniazda sieci logicznej na monitorze, a drugi koniec do gniazda sieci logicznej na ścianie lub w rout

Page 11 - Elementy z tyłu i z boku

7. Podłącz kabel DC do złącza wyjściowego (Power OUT) zasilania monitora, a drugi koniec do złącza wejściowego (Power IN) zasilania w komputerze hosta

Page 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.HDMI, logo HDMI oraz interfejs HDMI są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami HDMI Licensing LLC. T

Page 13 - Elementy przednie

Regulacja monitora1. Pochyl monitor do przodu lub do tyłu, aby ustawić go na wysokości odpowiedniej dla wzroku.2. Obróć ekran monitora w lewo lub w pr

Page 14 - Montaż stojaka monitora

3. Ustaw monitor na wysokości wygodnej do pracy ze stacją roboczą. Górna krawędź ramki monitora nie powinna znajdować się wyżej niż poziom oczu. Dla o

Page 15 - Podłączanie przewodów

Włączanie monitora1. Naciśnij przycisk zasilania komputera, aby go włączyć.2. Naciśnij przycisk zasilania z tyłu monitora, aby go włączyć.WAŻNE: W mon

Page 16

Uszkodzenia w postaci „utrwalenia obrazu” na ekranie monitora nie są objęte gwarancją rmy HP. Aby uniknąć uszkodzeń tego typu, nieużywany monitor nal

Page 17

Zdejmowanie podstawy monitoraWAŻNE: Przed rozpoczęciem demontażu monitora należy go wyłączyć oraz odłączyć wszystkie kable.1. Odłącz wszystkie kable i

Page 18

Mocowanie wspornika montażowego VESA1. Wykręć cztery wkręty z otworów montażowych VESA z tyłu monitora.2. Aby przymocować ekran monitora do wysięgnika

Page 19 - Podłączanie urządzeń USB

W celu zadokowania komputera przenośnego lub stacjonarnego HP jeden koniec kabla USB Type-C należy podłączyć do portu USB Type-C z tyłu monitora, a je

Page 20 - Regulacja monitora

Podłączanie komputera przenośnego HP i instalowanie sterowników w celu umożliwienia dokowania za pośrednictwem portu USB Type-AAby korzystać z monitor

Page 21

Ładowanie komputera HP nie wyposażonego w obsługę portów USB Type-CMonitor jest wyposażony w złącze wyjściowe zasilania prądem stałym o mocy 90 W, któ

Page 22 - Włączanie monitora

2 Korzystanie z monitoraOprogramowanie i narzędziaPod adresem http://www.hp.com/support można pobrać i zainstalować wymienione poniżej pliki:● Plik in

Page 23 - Montowanie monitora

Podręcznik — informacjeTen podręcznik zawiera informacje o funkcjach monitora, kongurowaniu monitora i specykacjach technicznych.OSTRZEŻENIE! Wskazu

Page 24 - Zdejmowanie podstawy monitora

Korzystanie z menu ekranowego (OSD)Użyj menu ekranowego (OSD) w celu dostosowania obrazu do własnych preferencji. Dostęp do menu ekranowego i dostosow

Page 25

Korzystanie z przycisków funkcyjnychNaciśnij dowolny z czterech przycisków sterujących menu ekranowym, aby aktywować przyciski i wyświetlić ikony nad

Page 26

Korzystanie z kameryZ kamery na monitorze można korzystać w następujący sposób:● Odbywać konferencje wideo online● Wysyłanie i odbieranie wiadomości b

Page 27

Korzystanie z funkcji automatycznego trybu uśpieniaMonitor obsługuje funkcję menu ekranowego o nazwie Auto-Sleep Mode (Automatyczny tryb uśpienia) umo

Page 28 - USB Type-C

OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, zapoznaj się z dokumentem Bezpieczeństwo i komfort pracy. Opisano w nim poprawne usy

Page 29 - 2 Korzystanie z monitora

UWAGA: Wszystkie monitory oprócz ostatniego w szeregu muszą obsługiwać funkcję wielostrumieniowego przesyłania sygnału DisplayPort.5. Podłącz kabel Di

Page 30

3 Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemówRozwiązywanie najczęściej spotykanych problemówPoniższa tabela zawiera listę problemów, możliwych przyc

Page 31

Blokada przyciskówPrzytrzymanie wciśniętego przycisku zasilania lub przycisku Menu przez dziesięć sekund spowoduje zablokowanie funkcji przycisków. Za

Page 32 - Instalowanie modułu YouCam

3. Otwórz narzędzie automatycznej regulacji. (Ten program narzędziowy można pobrać ze strony http://www.hp.com/support.) Zostanie wyświetlony obraz ko

Page 33

2. Wybierz Clock (Zegar), a następnie użyj przycisków funkcyjnych na ramce przedniej monitora, na których wyświetlane są ikony strzałek w górę i w dół

Page 34

iv Podręcznik — informacje

Page 35

Przygotowanie do kontaktu z pomocą technicznąJeśli nie uda się usunąć problemu za pomocą wskazówek zawartych w niniejszym rozdziale, konieczne może by

Page 36

4 Konserwacja monitoraInstrukcje dotyczące konserwacjiAby zapewnić lepsze działanie i dłuższą żywotność monitora:● Nie należy otwierać obudowy monitor

Page 37 - Blokada przycisków

WAŻNE: Rozpyl środek czyszczący na szmatkę i za pomocą wilgotnej szmatki delikatnie przetrzyj powierzchnię ekranu. Nigdy nie należy rozpylać środka cz

Page 38

A Dane techniczneUWAGA: Wszystkie specykacje odpowiadają typowym danym technicznym udostępnianym przez producentów podzespołów stosowanych w produkta

Page 39 - Kontakt z pomocą techniczną

Specykacja Wymiary Zmierzony pobór mocyPełne zasilanieTypowe ustawieniaStan uśpieniaWył.155 W (bez poboru zasilania przez urządzenia zewnętrzne, z d

Page 40

Ustawienia fabryczneNazwa trybu synchronizacjiWielkość piksela Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz)(1) 480p 640 × 480 31,469 59,940(

Page 41 - 4 Konserwacja monitora

B Ułatwienia dostępuUłatwienia dostępuCelem rmy HP jest promocja różnorodności, walka z wykluczeniem oraz wplecenie pracy i życia naszych pracowników

Page 42 - Transportowanie monitora

rozwoju osobistym i zawodowym oraz umożliwienie organizacjom integracji ułatwień dostępu z ich produktami i infrastrukturą.Firma HP jest członkiem-zał

Page 43 - A Dane techniczne

Dodatkowe informacje o funkcjach ułatwień dostępu w produktach rmy HP można znaleźć na stronie Kontakt z pomocą techniczną na stronie 44.Dodatkowe łą

Page 44

● Zrozumiałość (uwzględniając czytelność, przewidywalność i pomoc przy wprowadzaniu danych)● Niezawodność (na przykład dzięki zapewnieniu zgodności z

Page 45 - Funkcja oszczędzania energii

Spis treści1 Rozpoczęcie pracy ...

Page 46 - B Ułatwienia dostępu

KanadaAkt prawny Accessibility for Ontarians with Disabilities Act dotyczy tworzenia i wprowadzania standardów ułatwień dostępu w celu udostępnienia n

Page 47 - Dostępność produktów rmy HP

● Włoskie ustawodawstwo dotyczące ułatwień dostępu● W3C Web Accessibility Initiative (WAI)Przydatne zasoby i łącza dotyczące ułatwień dostępuNastępują

Page 48 - Standardy i ustawodawstwo

Łącza rmy HPNasz formularz kontaktowy Przewodnik po bezpieczeństwie i komforcie pracy rmy HP Sprzedaż dla sektora publicznego w rmie HPKontakt z po

Page 49 - Ustawodawstwo i przepisy

Blokada przycisków ...

Page 50 - Cały świat

Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności ... 43Łącza rmy HP ...

Page 52

1 Rozpoczęcie pracyWażne informacje dotyczące bezpieczeństwaDo monitora dołączony jest zasilacz prądu przemiennego i przewód zasilający. W przypadku u

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire