HP Elite 7000 Microtower PC Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP Elite 7000 Microtower PC. HP Elite 7000 Base Model Microtower PC Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Ръководство за справки по хардуераКомпютри HP от серията Elite 7000 MT

Page 2

Компоненти на задния панелФигура 1-4 Компоненти на задния панелТаблица 1-3 Компоненти на задния панел1 Съединител за захранващия кабел 7 Съединител

Page 3

КлавиатураФигура 1-5 Компоненти на клавиатуратаТаблица 1-4 Компоненти на клавиатурата1 Функционални клавиши Изпълняват специални функции в зависимос

Page 4

Клавиш с емблемата на Windows + f Отваря Find Document (Търсене на документ)Клавиш с емблемата на Windows + Ctrl + f Отваря Find Computer (Търсене на

Page 5 - Съдържание

Местоположение на серийния номерВсеки компютър има уникален сериен номер и продуктов идентификатор, които се намират вгорната лява част на компютъра.

Page 6

2 Хардуерно надгражданеБележки за внимание и предупрежденияПреди да извършите надграждане, не забравяйте да прочетете всички приложими инструкции,беле

Page 7 - 1 Характеристики на продукта

Изваждане на панела за достъп до компютъра1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето накомпютъра.2. Извадете от ком

Page 8 - Компоненти на лицевия панел

Поставяне на панела за достъп до компютъраПоставете панела за достъп на шасито, като оставите около 1,3 см от панела да стърчат отзад,след което го пл

Page 9

Изваждане на лицевия панел1. Отстранете/освободете всички защитни механизми, които пречат на отварянето накомпютъра.2. Извадете от компютъра всички см

Page 10 - Компоненти на задния панел

Изваждане на празните панелиНа някои модели има капачета, които покриват гнездата за външни 3,5-инчови и 5,25-инчовиустройства, които трябва да се сва

Page 11 - Клавиатура

Поставяне на лицевия панелВкарайте трите куки от лявата страна на лицевия панел в жлебовете на шасито (1) и завъртетелицевия панел от ляво на дясно (2

Page 12

© Copyright 2009 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Съдържащата се в този документинформация може да бъде променянабез предизвестие.Microsoft, Wi

Page 13

Монтиране на допълнителна паметКомпютърът е оборудван с двустранни модули (DIMM) синхронна динамична памет с произволендостъп и удвоена скорост на пре

Page 14 - 2 Хардуерно надграждане

Попълване на гнездата за паметНа дънната платка има четири гнезда за DIMM модули, по две гнезда на канал. Гнездата саобозначени с XMM1, XMM2, XMM3 и X

Page 15

единия канал ще има повече памет, отколкото в другия, по-голямото количество паметтрябва да се постави в канал A. Ако например поставяте в гнездата ед

Page 16

7. Отворете двете ключалки на гнездото на модула с памет (1) и вмъкнете модула в гнездото(2).Фигура 2-7 Монтиране на DIMM модулЗАБЕЛЕЖКА: Можете да м

Page 17 - Изваждане на лицевия панел

Изваждане или инсталиране на платка за разширениеКомпютърът има също така три слота за разширение PCI Express x1 и един слот заразширение PCI Express

Page 18 - Изваждане на празните панели

6. Открийте празния слот за разширение върху дънната платка и съответния му слот върхузадната част на шасито.7. В задната част на компютъра скобите на

Page 19 - Поставяне на лицевия панел

b. Ако изваждате платка PCI Express x1, хванете я от двете страни и внимателно яраздвижете, докато контактните изводи се освободят от гнездото. Внимав

Page 20 - DDR3-SDRAM DIMM

11. За да инсталирате нова платка за разширение, поставете я точно над слота за разширениена системната платка, а след това я придвижете към задната ч

Page 21

16. Поставете отново всички защитни механизми, които са били освободени при махането напанела за достъп на компютъра.17. Ако е нужно, преконфигурирайт

Page 22 - Монтиране на DIMM модулите

Инсталиране на допълнителни устройстваСледвайте тези указания при инсталирането на допълнителни устройства:●Основният Serial ATA (SATA) твърд диск тря

Page 23

Информация за това ръководствоВ това ръководство се съдържа обща информация за надграждането на този компютърен модел.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначеният по

Page 24 - Елемент Описание

ВНИМАНИЕ: За да предотвратите загуба на информация и повреда на компютъра илиустройството:Ако поставяте или изваждате дадено устройство, изключете изц

Page 25

№ Конектор на системнатаплаткаЕтикет на системнатаплаткаЦвят4 SATA4 SATA4 оранжев5 Четец на мултимедийни карти JUSB2 бялИзваждане на оптично устройств

Page 26

7. Извадете двата винта, които закрепват устройството в гнездото (1), а след това плъзнетеустройството навън през предната част на шасито (2).Фигура 2

Page 27

9. Плъзнете устройството навътре през предната част на шасито (1), докато отворите завинтовете на устройството се изравнят с отворите за винтовете на

Page 28 - Ръководство за

Системата автоматично разпознава устройството и прави съответните пренастройки.Изваждане на външно 3,5-инчово устройствоВНИМАНИЕ: Преди изваждането на

Page 29

7. Извадете двата крепежни винта, придържащи четеца в гнездото (1), и плъзнете четецанавън и напред, за да го извадите (2).Фигура 2-23 Изваждане на 3

Page 30

9. Плъзнете устройството навътре през предната част на шасито (1), докато отворите завинтовете на устройството се изравнят с отворите за винтовете на

Page 31

ВНИМАНИЕ: Независимо дали компютърът е във включено, или изключено състояние,системната платка винаги е под напрежение, докато той е включен в активен

Page 32

8. Вдигнете и извадете гнездото за твърдия диск от шасито.Фигура 2-27 Изваждане на гнездото за твърдия диск9. Извадете захранващия кабел (1) и кабела

Page 33

10. Извадете четирите винта, които закрепват твърдия диск към гнездото за твърдия диск (1), аслед това плъзнете твърдия диск навън от гнездото за твър

Page 34

iv Информация за това ръководство BGWW

Page 35

2. Плъзнете новото устройство в гнездото за твърдия диск (1), като подравните устройствотопо четирите отвора за винтове в гнездото. Завийте четирите с

Page 36

4. Поставете гнездото за твърдия диск в шасито (1), а след това го плъзнете надолу към дънотона шасито, докато щракне на място (2).Фигура 2-32 Монтир

Page 37

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сменяте основния твърд диск, ползвайте набора дискове за възстановяване,за да можете да възстановите операционната система, софтуерните

Page 38

A СпецификацииТаблица A-1 Технически данниРазмери на компютъраВисочинаШиринаДължина15,14 инча7,27 инча16,36 инча38,46 см18,46 см41,55 смПриблизително

Page 39

B Смяна на батериятаБатерията в компютъра захранва часовника, показващ точното време. При смяна на батериятаизползвайте подобна на първоначално инстал

Page 40

6. Намерете къде се намира батерията и гнездото й на дънната платка.ЗАБЕЛЕЖКА: При някои модели може да се наложи да махнете някой вътрешенкомпонент,

Page 41

b. Поставете новата батерия и преместете обратно скобата.Фигура B-3 Изваждане на кръгла батерия (тип 3)ЗАБЕЛЕЖКА: След смяна на батерията използвайте

Page 42

C Външни защитни механизмиЗАБЕЛЕЖКА: За информация за функциите за защита на данните вижте Ръководство запомощната програма Настройка на компютъра (F1

Page 43 - A Спецификации

КатинарчеФигура C-2 Поставяне на катинарчеКлючалка за защита на бизнес компютри HP1. Закрепете защитния кабел, като го увиете около неподвижен предме

Page 44 - B Смяна на батерията

2. Прокарайте кабелите на клавиатурата и мишката през ключалката.Фигура C-4 Прокарване на кабелите на клавиатурата и мишката3. Завинтете ключалката з

Page 45

Съдържание1 Характеристики на продуктаСтандартни конфигурационни характеристики ...

Page 46 - Ръководство

4. Поставете края за включване на кабела за защита в ключалката (1) и натиснете навътребутона (2), за да включите ключалката. Ползвайте осигурения клю

Page 47 - C Външни защитни механизми

D Електростатично разрежданеРазреждането на статично електричество от пръст или друг проводник може да повредисистемните платки или други устройства,

Page 48 - Катинарче

E Указания за работа с компютъра,редовна грижа и подготовка заизпращанеУказания за работа с компютъра и редовна грижаИзпълнявайте следните указания, з

Page 49

Предпазни мерки за работа с оптични устройстваСпазвайте следните указания при работата или почистване на оптичното устройство.Работа●Не местете устрой

Page 50

Азбучен указателСимволи/Числено означение1394 порт 2, 4Ааудио съединител за басоввисокоговорител 4аудио съединител за заденканал 4аудио съединител за

Page 51 - D Електростатично разреждане

съединения за устройства насистемната платка 24съединител S/PDIF 4съединител за микрофон 2, 4съединител за слушалки 2съединители за аудио 2, 4Ттвърд

Page 52

Приложение C Външни защитни механизмиПоставяне на ключалка за защита ...

Page 53 - Подготовка за транспортиране

1 Характеристики на продуктаСтандартни конфигурационни характеристикиФункциите на компютрите от серията Elite 7000 MT могат да са различни според моде

Page 54 - Азбучен указател

Компоненти на лицевия панелКонфигурацията на устройствата може да се различава според модела.Фигура 1-2 Компоненти на лицевия панелТаблица 1-1 Компо

Page 55

Компоненти на четеца за медийни картиЧетецът за медийни карти е допълнително устройство, налично само при определени модели.Вижте илюстрацията и табли

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire