HP ENVY 4504 e-All-in-One Printer Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ENVY 4504 e-All-in-One Printer. HP ENVY 4501 e-All-in-One Printer Korisnički Priručnik Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 108
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

HP ENVY 4500 e-All-in-One series

Page 2

Slika 2-3 Žaruljica statusa bežične vezePonašanje žaruljica RješenjeNe svijetli Bežična je veza isključena. Pritisnite gumb Bežična veza da biste pri

Page 3

FCC statementNotice to users in KoreaVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cord96 Dodatak A

Page 4

Izjava o emisiji buke za NjemačkuRegulatorna napomena Europske ZajedniceProizvodi s oznakom CE u skladu su sa sljedećim direktivama Europske Unije:●Di

Page 5

Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugal, Rumunjska, Slovačka Republika, Slovenija, Španjolska,Švedska, Švicarska i Velika Britanija.Telefonski priklju

Page 6

Declaration of conformityRegulatorne napomene za bežične vezeOvaj odjeljak sadrži zakonske informacije o bežičnim proizvodima:●Exposure to radio frequ

Page 7

Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilNotice to users in Canada100 Dodatak A Tehnički podaci HRWW

Page 8 - Dijelovi pisača

Obavijest za korisnike iz MeksikaNotice to users in TaiwanWireless notice to users in JapanHRWW Pravne obavijesti 101

Page 9 - Slika 2-2 Žaruljica gumba On

102 Dodatak A Tehnički podaci HRWW

Page 10

KazaloGgumbi, upravljačka ploča 5Iispisspecifikacije 89Jjamstvo 84Kkopiranjespecifikacije 89korisnička podrškajamstvo 84Mmrežamrežna kartica 52, 53mre

Page 12 - Automatsko isključivanje

Postavke bežične vezePritisnite gumb Bežična veza da biste prikazali status bežične veze i mogućnosti izbornika.●Ako je pisač aktivno povezan s bežičn

Page 13

Automatsko isključivanjeAutomatsko isključivanje prema zadanim postavkama automatski se omogućuje kada uključite pisač.Kada omogućite Automatsko isklj

Page 14 - HP ePrint

3Ispis●HP ePrint●Ispis dokumenata●Ispis fotografija●Ispišite brze obrasce●Ispis omotnica●Ispis uz HP izravna bežična veza●Ispis korištenjem maksimalne

Page 15

HP ePrintHP ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilokojem trenutku i s bilo kojeg mjesta. To je j

Page 16 - Ispis dokumenata

3. Stvorite novu poruku e-pošte, a potom priložite datoteku koju želite ispisati.4. Upišite adresu e-pošte pisača u okvir "Prima" u poruci e

Page 17

Ispis dokumenataUmetanje papira1. Provjerite je li ladica za papir otvorena.2. Povucite vodilice za širinu papira do kraja.3. Papir umetnite u ladicu

Page 18 - Ispis fotografija

3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, ovaj gumb može imati sljedeće nazive: Pro

Page 19 - HRWW Ispis fotografija 15

Ispis fotografijaUmetanje foto papira1. Provjerite je li ladica za papir otvorena.2. Povucite vodilice za širinu papira do kraja.3. Izvadite sav papir

Page 20 - Ispišite brze obrasce

5. Pritisnite OK za povrat u dijalog Properties (Svojstva).6. Kliknite OK (U redu), a zatim kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu) u dijaloškom okviru

Page 22

Ispišite brze obrasceKorištenje aplikacijeQuick Forms omogućuje vam ispis kalendara, popisa, igara, papira za bilježnice imilimetarskog papira.Ispišit

Page 23

Ispis omotnicaU ladicu za papir uređaja HP ENVY 4500 series možete umetnuti jednu ili više omotnica. Nemojteupotrebljavati sjajne ili reljefne omotnic

Page 24

Ispis uz HP izravna bežična vezaHP izravna bežična veza omogućuje vam bežični ispis s računala, pametnog telefona, tablet računalaili drugog uređaja s

Page 25 - Savjeti za uspješan ispis

bežična veza s prikazanog popisa bežičnih mreža kao što je HP-Print-**-Envy 4500 series (gdjesu ** jedinstveni znakovi za identifikaciju vašeg pisača)

Page 26

Ispis korištenjem maksimalne razlučivostiKoristite maksimalni broj točaka po inču (tpi) da biste ispisali oštre slike visoke kvalitete na fotopapiru.I

Page 27 - 4 Osnove o papiru

Savjeti za uspješan ispisDa biste uspješno ispisivali, HP-ovi spremnici za ispis moraju sadržavati dovoljno tinte i ispravnoraditi, papir mora biti is

Page 28 - Preporučeni papiri za ispis

Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver pisača:◦Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na

Page 29

4 Osnove o papiru●Preporučeni papiri za ispis●Umetanje medija●Naručivanje HP-ova papiraHRWW 23

Page 30 - Umetanje medija

Preporučeni papiri za ispisAko želite postići najbolju kvalitetu ispisa, HP preporučuje primjenu HP- ovih papira posebnodizajniranih za vrstu dokument

Page 31

Poslovni dokumenti●HP Premium Presentation Paper ili HP Professional Paper 120Ti teški papiri s obostranim mat premazom savršeni su za prezentacije, p

Page 32

Sadržaj1 Pomoć za HP ENVY 4500 e-All-in-One series ...

Page 33

Umetanje medijaDa biste nastavili, odaberite format papira.Umetanje papira pune veličine1. Spustite ladicu za papir i izvucite je zajedno s produžetko

Page 34 - Vratite ladicu za papir

●Prilagodite vodilice za širinu papira tako da prianjaju uz obje strane snopa papira.●Vratite ladicu za papir.Umetanje papira male veličine1. Spustite

Page 35 - Naručivanje HP-ova papira

2. Povucite vodilice za širinu papira prema van.3. Umetnite fotopapir.●U ladicu za papir umetnite snop papira kraćim bridom prema naprijed i stranom n

Page 36

Umetanje omotnica1. Spustite ladicu za papir i izvucite je zajedno s produžetkom ladice.2. Povucite vodilice za širinu papira prema van.3. Umetnite om

Page 37 - 5 Kopiranje i skeniranje

●Vratite ladicu za papir.30 Poglavlje 4 Osnove o papiru HRWW

Page 38 - Kopiranje dokumenata

Naručivanje HP-ova papiraPisač je osmišljen za rad s većinom uredskih vrsta medija. Koristite HP medije za optimalnu kvalitetuispisa. Dodatne informac

Page 39

32 Poglavlje 4 Osnove o papiru HRWW

Page 40 - Skeniranje na računalo

5 Kopiranje i skeniranje●Kopiranje dokumenata●Skeniranje na računalo●Savjeti za uspješno kopiranje●Savjeti za uspješno skeniranjeHRWW 33

Page 41

Kopiranje dokumenataIzbornik Kopiranje na zaslonu pisača omogućuje vam da jednostavno odaberete broj kopija tepostavku kopiranja u boji ili crno-bijel

Page 42 - Savjeti za uspješno kopiranje

●Zatvorite poklopac.3. Odaberite Kopiranje na zaslonu Home (Početak) na zaslonu pisača da biste pristupili izbornikuza kopiranje.●Ako ne vidite Kopira

Page 43

Naručivanje zaliha tinte ... 43Odab

Page 44

Skeniranje na računaloSkeniranje možete započeti s upravljačke ploče pisača ili s računala. Skenirajte s upravljačke pločeako želite brzo skenirati je

Page 45 - 6 Rad sa spremnicima s tintom

Skeniranje s upravljačke ploče pisača1. Na zaslonu Home (Početak) na zaslonu pisača odaberite Skenir.. Ako ne vidite Skenir. nazaslonu pisača, pritisn

Page 46

Savjeti za uspješno kopiranje●Postavite izvornik licem prema dolje na prednji desni kut stakla.●Očistite staklo skenera te provjerite da nema stranih

Page 47 - Naručivanje zaliha tinte

Savjeti za uspješno skeniranje●Postavite izvornik licem prema dolje na prednji desni kut stakla.●Očistite staklo skenera te provjerite da nema stranih

Page 48

40 Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranje HRWW

Page 49 - Zamjena spremnika s tintom

6 Rad sa spremnicima s tintom●Provjera procijenjene razine tinte●Naručivanje zaliha tinte●Odabir odgovarajućih spremnika s tintom●Zamjena spremnika s

Page 50

Provjera procijenjene razine tinteRazinu tinte možete lako provjeriti da biste doznali kada ćete morati zamijeniti spremnik s tintom.Razina tinte poka

Page 51

Naručivanje zaliha tintePrije no što naručite spremnike za ispis, pronađite točan broj spremnika.Pronađite broj spremnika na pisaču●Broj spremnika nal

Page 52

Odabir odgovarajućih spremnika s tintomHP savjetuje upotrebu originalnih HP-ovih spremnika s tintom. Izvorni HP spremnici s tintomosmišljeni su i test

Page 53

Zamjena spremnika s tintomZamjena spremnika s tintom1. Provjerite je li napajanje uključeno.2. Umetnite papir.3. Uklonite spremnik s tintom.a. Otvorit

Page 54

1 Pomoć za HP ENVY 4500 e-All-in-OneseriesNaučite se služiti uređajem HP ENVY 4500 series●Dijelovi pisača na stranici 4●Upravljačka ploča i žaruljice

Page 55 - 7 Povezivost

b. Uklonite plastičnu vrpcu pomoću ružičastog jezičca za povlačenje.c. Novi spremnik umetnite pod kutom ispod otvorenog jezičca, a zatim ga stisnite d

Page 56

Koristite način rada s jednim spremnikom za tintuKoristite način ispisa s jednim spremnikom za tintu da biste upravljali pisačem HP ENVY 4500 seriessa

Page 57

Informacije o jamstvu za spremnike s tintomJamstvo za HP-ove spremnike primjenjivo je kada se spremnik koristi u odgovarajućem HP-ovomuređaju za ispis

Page 58

Savjeti vezani uz rad sa spremnicimaPri radu sa spremnicima imajte u vidu sljedeće savjete:●Da biste spriječili isušivanje spremnika s tintom, pisač u

Page 59

50 Poglavlje 6 Rad sa spremnicima s tintom HRWW

Page 60

7 Povezivost●Wi-Fi Protected Setup (WPS – zahtijeva WPS usmjerivač)●Tradicionalna bežična veza (zahtijeva usmjerivač)●USB veza (veza koja ne pripada m

Page 61

Wi-Fi Protected Setup (WPS – zahtijeva WPS usmjerivač)Ove su upute namijenjene korisnicima koji su već postavili i instalirali softver pisača. Prije p

Page 62

Tradicionalna bežična veza (zahtijeva usmjerivač)Da biste HP ENVY 4500 series povezali na integriranu bežičnu mrežu WLAN 802.11 potrebno jesljedeće:●B

Page 63 - O kolačićima

3. Odaberite stavku koju želite promijeniti na izborniku Advanced Settings (Napredne postavke).4. Slijedite upute na zaslonu.54 Poglavlje 7 Povezivo

Page 64

USB veza (veza koja ne pripada mreži)Uređaj HP ENVY 4500 series podržava stražnji USB 2.0 priključak visoke brzine za povezivanje sračunalom.NAPOMENA:

Page 65 - 8 Rješavanje problema

2 Poglavlje 1 Pomoć za HP ENVY 4500 e-All-in-One series HRWW

Page 66 - Poboljšajte kvalitetu ispisa

Promjena USB veze u bežičnu mrežuAko ste najprije postavili pisač i instalirali softver pomoću USB kabela te izravno povezali pisač sračunalom, možete

Page 67

Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivačaHP izravna bežična veza vašim Wi-Fi uređajima, primjerice računalima, pametnim telefonima i tabletračunal

Page 68

Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisačaPomoću sljedećih savjeta postavite i koristite umreženi pisač:●Kada se pokrene čarobnjak za bežič

Page 69

Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače)Kada je pisač povezan s mrežom, pomoću ugrađenog web-poslužitelja možete pregledati informac

Page 70

NAPOMENA: Ako odaberete onemogućivanje kolačića, mogli biste, ovisno o pisaču, onemogućiti ijednu ili više sljedećih značajki:●početak rada na mjestu

Page 71

8 Rješavanje problemaOvaj odjeljak sadrži sljedeće teme:●Poboljšajte kvalitetu ispisa●Uklanjanje zaglavljenja papira●Nije moguće ispisati●Čišćenje nos

Page 72

Poboljšajte kvalitetu ispisaNAPOMENA: Da biste spriječili isušivanje spremnika s tintom, pisač uvijek isključite pomoću gumbaUključeno i pričekajte ne

Page 73

f. Stranicu za poravnavanje spremnika postavite u prednji desni kut stakla sa stranom zaispis okrenutom prema dolje.g. Slijedite upute na zaslonu pisa

Page 74 - Nije moguće ispisati

d. Kliknite Ispiši dijagnostičke informacije na stranici Izvješća uređaja da biste ispisalidijagnostičku stranicu. Pregledajte plave, magenta, žute i

Page 75

Čišćenje spremnika s tintom iz softver pisačaa. U ladicu za papir umetnite nekorišteni, obični bijeli papir veličine letter ili A4.b. Ovisno o operaci

Page 76

2 Upoznajte se s uređajem HP ENVY 4500series●Dijelovi pisača●Upravljačka ploča i žaruljice statusa●Postavke bežične veze●Automatsko isključivanjeHRWW

Page 77 - 2 Veza sa zidnom utičnicom

Uklanjanje zaglavljenja papiraUklonite zaglavljeni papir iz puta papira.Uklanjanje zaglavljenog papira iz puta papira1. Otvorite vratašca za pristup s

Page 78 - Čišćenje nosača ispisa

5. Zatvorite vratašca za pristup spremniku.6. Na upravljačkoj ploči pritisnite gumb U redu za nastavak trenutnog zadatka.Uklonite zaglavljeni papir iz

Page 79 - Priprema ladica za papir

4. Vratite pristup za čišćenje.5. Zatvorite vratašca za pristup spremniku.6. Na upravljačkoj ploči pritisnite gumb U redu za nastavak trenutnog zadatk

Page 80

3. Zatvorite vratašca za pristup spremniku.4. Na upravljačkoj ploči pritisnite gumb U redu za nastavak trenutnog zadatka.Ako pomoću gore navedenih rje

Page 81 - Kvar pisača

Nije moguće ispisatiAko nailazite na poteškoće pri ispisu, preuzmite HP Print and Scan Doctor koji će za vas automatskiotkloniti poteškoće. Da biste p

Page 82

●Windows Vista: na izborniku Start u sustavu Windows kliknite Upravljačka ploča, apotom Pisači.●Windows XP: Na izborniku Start sustava Windows kliknit

Page 83

iii. Desnom tipkom miša kliknite Print Spooler service (Servis usmjerivača ispisa), a zatimkliknite Properties (Svojstva).iv. Na kartici Općenito pore

Page 84

Provjera priključka za napajanje i ponovno postavljanje pisača1. Provjerite je li kabel napajanja čvrsto priključen u pisač.1 Priključak za napajanje

Page 85 - Spremnici starije generacije

Čišćenje nosača ispisaUklonite bilo kakve predmete, kao što je papir, koji blokiraju put nosača spremnika.Dodatne informacije potražite u odjeljku Ukl

Page 86 - Rad u mreži

Priprema ladica za papirOtvorite ladicu za papir▲Ladica za papir mora biti otvorena da bi ispis mogao početi.Zatvaranje vratašca za pristup spremniku▲

Page 87 - HP podrška

Dijelovi pisača●Prednji pogled i pogled odozgo na uređaj HP ENVY 4500 series1 Poklopac2 Unutrašnjost poklopca3 Staklo skenera4 Vratašca za pristup spr

Page 88 - Dodatne mogućnosti jamstva

Rješavanje problema prilikom kopiranja i skeniranjaHP pruža HP Print and Scan Doctor (samo u sustavu Windows) koji može pojednostavniti rješavanjemnog

Page 89 - A Tehnički podaci

Kvar pisačaOtklonite kvar pisača.▲Isključite i uključite pisač. Ako to ne riješi problem, obratite se HP-u. Obratite se HP-ovoj podršci za pomoć .HRWW

Page 90

Rješavanje problema sa spremnikom s tintomNajprije pokušajte ukloniti i ponovno umetnuti spremnike. Ako time ne riješite problem, očistitekontakte spr

Page 91

6. U unutrašnjosti pisača pronađite kontakte za ispisne glave. Kontakti su skup izbočina zlatne bojepostavljenih tako da dodiruju kontakte na spremnik

Page 92 - Specifikacije

Problem sa spremnikom s tintomSpremnik s tintom nije kompatibilan s vašim pisačem. Ta se pogreška može javiti ako HP-ovspremnik Instant Ink umetnete u

Page 93

Spremnici starije generacijeMorat ćete koristiti noviju verziju ovog spremnika s tintom. U većini slučajeva noviju ćete verzijuspremnika s tintom prep

Page 94 - Vijek spremnika s tintom

Rad u mreži●Doznajte kako pronaći mrežne sigurnosne postavke. Kliknite ovdje da biste se povezali sinternetom i potražili dodatne informacije.●Saznajt

Page 95 - Informacije o akustici

HP podrška●Registracija pisača●Postupak podrške●HP podrška putem telefona●Dodatne mogućnosti jamstvaRegistracija pisačaAko odvojite nekoliko minuta da

Page 96 - Program za zaštitu okoliša

potražite na web-stranici www.hp.com/support. Troškovi telefonskog razgovora obračunavaju seprema cjeniku vaše telefonske kompanije.Upućivanje pozivaN

Page 97 - Stanje mirovanja

A Tehnički podaciU ovom odjeljku nalaze se tehničke specifikacije i međunarodne zakonske informacije za uređaj HPENVY 4500 series.Za dodatne tehničke

Page 98 - Kemijske tvari

Upravljačka ploča i žaruljice statusaSlika 2-1 Značajke upravljačke pločeZnačajka Opis1 Gumb Uključeno: uključivanje i isključivanje pisača.2 Polazno

Page 99 - Pravne obavijesti

Obavijesti tvrtke Hewlett-Packard CompanyInformacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave.Sva prava pridržana. Umnoža

Page 100 - Notice to users in Korea

Pohrana anonimnih podataka o korištenjuHP-ovi spremnici s tintom koji se koriste za ovaj pisač sadrže memorijski čip koji pomaže pri radupisača. Taj m

Page 101

SpecifikacijeTehnički podaci za HP ENVY 4500 series su priloženi u ovom odjeljku. Cjelokupne specifikacijeproizvoda potražite na popisu podataka o ure

Page 102

Indeksne kartice: Do 20Listovi fotopapira: Do 20Kapacitet izlazne ladiceListovi običnog papira (80 g/m2 [20 lb]): Do 20Omotnice: Do 5Indeksne kartice:

Page 103 - Declaration of conformity

●Podržane vrste datoteka: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF●Verzija sučelja Twain: 1,9Razlučivost ispisaSkica●Unos u boji/Crno renderiranje: 300 x 300 tpi●Izl

Page 104 - Notice to users in Canada

Informacije o akusticiAko imate pristup Internetu, informacije o emisiji buke možete pronaći na HP-ovoj web-stranici.Posjetite web-mjesto: www.hp.com/

Page 105 - Notice to users in Taiwan

Program za zaštitu okolišaHewlett-Packard predan je proizvodnji kvalitetnih proizvoda na ekološki prihvatljiv način. Proizvod jeosmišljen da bi se kas

Page 106

RecikliranjeHP nudi veliki broj programa povrata i recikliranja proizvoda u puno država/regija i partnera, uz jedanod najvećih centara elektronskog re

Page 107

Kemijske tvariHP je obvezan pružiti klijentima informacije o kemijskim tvarima u svojim proizvodima sukladnopropisima kao što je REACH (Uredba EZ-a br

Page 108

Pravne obavijestiUređaj HP ENVY 4500 series udovoljava zahtjevima regulatornih agencija u vašoj državi/regiji.Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:●Iden

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire