HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC. HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC Vartotojo vadovas Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Aparatūros bendrasis vadovas

Aparatūros bendrasis vadovasVerslo kompiuteris „HP ProDesk 400 G5 SFF“

Page 2

Priekinio skydelio komponentaiDiskų įrenginio kongūracija gali skirtis priklausomai nuo modelio. Kai kuriuose modeliuose yra plonojo optinio diskų įr

Page 3 - Įspėjimas dėl saugos

Galinio skydelio komponentai1 Garso įvesties lizdas 5 VGA monitoriaus jungtis2 RJ-45 (tinklo) lizdas 6 USB prievadai (4)3 Garso išvestis maitinamiems

Page 4

2 Aparatūros plėtojimasPriežiūros ypatybėsKompiuteryje yra funkcijų, palengvinančių kompiuterio naujinimą ir priežiūrą. Daugeliui šiame skyriuje apraš

Page 5 - Apie šį leidinį

Kompiuterio prieigos skydelio nuėmimasJei norite pasiekti vidinius komponentus, turite nuimti šoninį dangtį:1. Išimkite / atkabinkite visus saugos įre

Page 6

Kompiuterio prieigos skydelio uždėjimasUždėkite dangtelį ant kompiuterio (1), pastumkite jį pirmyn (2) ir po to priveržkite varžtą (3), kad užksuotum

Page 7

Priekinio dangtelio nuėmimas1. Nuimkite arba atjunkite visus saugos įrenginius, kurie neleidžia atidaryti kompiuterio.2. Iš kompiuterio išimkite arba

Page 8

Plonojo optinio diskų įrenginio dangtelio įdėklo nuėmimasKai kuriuose modeliuose prieš įdedant optinį diskų įrenginį, reikia nuimti plonąjį optinį dis

Page 9 - 1 Produkto ypatybės

Priekinio dangtelio uždėjimasĮstatykite tris apatinėje dangtelio dalyje esančius kabliukus į korpuse (1) esančias stačiakampio formos skyles, tada užl

Page 10

Horizontaliai padėto kompiuterio statymas vertikaliaiSmall Form Factor kompiuterį galima naudoti jam esant vertikalioje padėtyje su pasirinktiniu stov

Page 11 - Serijos numerio vieta

Sistemos plokštės jungtysJūsų modelio sistemos plokštės jungtys nurodytos toliau pateiktose iliustracijose ir lentelėje.Nr. Sistemos plokštės jungtys

Page 12 - 2 Aparatūros plėtojimas

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.„Windows“ yra bendrovės „Microsoft Corporation“ registruotasis prekės ženklas arba prekės ženklas Jungtin

Page 13

Sistemos atminties naujovinimasKompiuteris sukomplektuotas su dvigubo duomenų srauto 4 sinchroninės dinaminės laisvosios prieigos atminties (DDR4-SDRA

Page 14

SVARBU: norėdami pašalinti ar įdėti atminties modulį, prieš tai privalote atjungti maitinimo laidą ir palaukti apie 30 sekundžių, kad sistemoje nebebū

Page 15 - Priekinio dangtelio nuėmimas

6. Atidarykite abu atminties modulio lizdo skląsčius (1) ir įdėkite atminties modulį į lizdą (2). Įspauskite modulį į lizdą ir įsitikinkite, kad modul

Page 16

Plėtimo plokštės išėmimas ir įdėjimasKompiuteryje yra vienas plėtimo lizdas „PCI Express x1“ ir vienas plėtimo lizdas „PCI Express x16“.PASTABA: Lizda

Page 17 - Priekinio dangtelio uždėjimas

PASTABA: Prieš išimdami įstatytą išplėtimo kortą, atjunkite kabelius, kurie gali būti prijungti prie išplėtimo kortos.a. Jei plėtimo kortelę dedate į

Page 18

c. Jei norite išimti kortelę „PCI Express x16“, pastumkite galinėje plėtimo prievado dalyje esantį ksatorių tolyn nuo kortelės (1) ir atsargiai korte

Page 19 - Sistemos plokštės jungtys

11. Norėdami įdėti naują plėtimo kortelę, laikykite ją virš sistemos plokštės plėtimo lizdo ir po to pastumkite ją link galinės korpuso dalies (1), ka

Page 20 - Atminties modulio įdėjimas

15. Prijunkite maitinimo laidą ir visus išorinius įrenginius, tada įjunkite kompiuterį.16. Užksuokite visus saugos įrenginius, kurie buvo atkabinti n

Page 21

ĮSPĖJIMAS: Kaip išvengti duomenų praradimo ir žalos kompiuteriui arba diskų įrenginiui:Jei norite įdėti arba išimti diskų įrenginį, tinkamai išjunkite

Page 22

7. Paspauskite atidarymo svirtį, esančią diskų įrenginio galinėje dalyje (1), po to diskų įrenginį išstumkite pro priekinį dangtelį (2).9,5 mm plonojo

Page 23

Įspėjimas dėl saugosPERSPĖJIMAS! Kad nesusižeistumėte dėl karščio arba perkaitus kompiuteriui, nedėkite kompiuterio ant kelių ir neuždenkite kompiuter

Page 24

7. Mažą atidarymo ksatoriaus kištuką sulygiuokite su mažomis skylutėmis diskų įrenginio šone ir tvirtai užspauskite ksatorių ant diskų įrenginio.8.

Page 25

9. Įjunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo (2) kabelius į jungtis, esančias galinėje diskų įrenginio dalyje.10. Kitą duomenų laido antgalį prijunk

Page 26

6. Atjunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo laidus (2) nuo optinio diskų įrenginio galinės dalies.7. Paspauskite atidarymo svirtį, esančią diskų į

Page 27 - Diskų įrenginių padėtys

8. Atjunkite maitinimo (1) ir duomenų perdavimo laidus (2) nuo standžiojo diskų įrenginio galinės dalies.9. Paspauskite į vidų disko kasetės atidarymo

Page 28

● Jei ruošiatės išimti 2,5 colio standųjį diską, išsukite keturis varžtus, kuriais diskų įrenginys prisuktas prie disko kasetės (1), paskui išstumkite

Page 29

● Jei ruošiatės dėti 2,5 colio standųjį diską, įstumkite diskų įrenginį į disko kasetę (1) ir prisukite diską keturiais metriniais M3 varžtais (2).PAS

Page 30

12. Laikykite diskų kasetę pavertę kampu ir įstatykite disko kasetės šone esančius ksatorius į plyšelius korpuse (1), o tada įstatykite kitą diskų ka

Page 31

14. Per priekinį dangtelį iki galo stumkite optinį diskų įrenginį į įrenginio skyrių (1), kol jis užsiksuos vietoje (2).15. Įjunkite maitinimo (1) ir

Page 32

Saugos užrakto uždėjimasToliau ir kituose puslapiuose pavaizduotą saugos užraktą galima naudoti kompiuteriui apsaugoti.Apsauginis kabelisSpyna30 2 sky

Page 33

HP verslo kompiuterių apsauginis užraktas V21. Prie kokio nors nejudinamo daikto apsauginiu kabeliu užriškite kilpą.2. Apsauginio kabelio tvirtinimo d

Page 34

iv Įspėjimas dėl saugos

Page 35

3. Apsauginį kabelį prakiškite pro kabelio tvirtinimo detalę.PASTABA: Šis veiksmas nėra būtinas, jei prie nejudinamo daikto apsauginiu kabeliu užrišot

Page 36

5. Apsauginį kabelį prakiškite pro kabelio kreiptuvą, pritaisytą ant monitoriaus.6. Priedo laido tvirtinimo detalę tinkamu varžtu (įsigyjamas atskirai

Page 37

7. Apsauginį kabelį prakiškite pro priedo laido tvirtinimo detalėje esančias skylutes.8. Pateiktu varžtu užraktą prisukite prie korpuso.34 2 skyrius

Page 38 - Saugos užrakto uždėjimas

9. Įkiškite apsauginio kabelio galą su kištuku į užraktą (1) ir įspauskite mygtuką, (2) kad užraktas užsirakintų. Užraktas atrakinamas pridėtu raktu.1

Page 39

A Baterijos keitimasKartu su kompiuteriu gaunamos baterijos tiekia maitinimą realaus laiko laikrodžiui. Jei keisite bateriją, naudokite baterijas, ati

Page 40

a. Išimkite bateriją iš laikiklio.b. Teigiama puse aukštyn įstumkite bateriją, kurią keičiate, į vietą. Baterijos laikiklis automatiškai pritvirtina b

Page 41 - Saugos užrakto uždėjimas 33

b. Jei norite įdėti naują bateriją, teigiama puse aukštyn įstumkite vieną keičiamos baterijos kraštą po laikiklio krašteliu (1). Paspauskite kitą kraš

Page 42

11. Naudodamiesi programa Computer Setup (Kompiuterio sąranka) iš naujo nustatykite laiką ir datą, savo slaptažodžius ir kitus ypatingus sistemos nust

Page 43 - Saugos užrakto uždėjimas 35

B Elektrostatinė iškrovaStatinės elektros iškrova nuo piršto ar kito laidininko gali sugadinti pagrindines plokštes arba kitus statinei elektrai jautr

Page 44 - A Baterijos keitimas

C Kompiuterio eksploatavimo rekomendacijos, reguliari priežiūra ir paruošimas gabentiKompiuterio eksploatavimo rekomendacijos ir kasdienė priežiūraVad

Page 45

Apie šį leidinįŠiame vadove pateikiama svarbiausios informacijos, kaip išplėtoti verslo kompiuterį „HP ProDesk“.PERSPĖJIMAS! Žymi pavojingą situaciją,

Page 46

Optinio diskų įrenginio atsargumo priemonėsNaudodami ar valydami optinių diskų įrenginį būtinai atkreipkite dėmesį į toliau pateiktas rekomendacijas.N

Page 47

D Pritaikymas neįgaliesiemsHP kuria, gamina ir platina gaminius bei siūlo paslaugas, tinkančias visiems, įskaitant ir žmones su negalia, kuriems siūlo

Page 48 - B Elektrostatinė iškrova

RodyklėAatmintisdiegimas 12lizdų užpildymas 12Bbaterijų keitimas 36Ddiegimasbaterija 36diskų įrenginiaidiegimas 19kabelių jungtys 19vietos 19Eelektros

Page 50 - Paruošimas gabenti

Turinys1 Produkto ypatybės ...

Page 51 - D Pritaikymas neįgaliesiems

Priedas C Kompiuterio eksploatavimo rekomendacijos, reguliari priežiūra ir paruošimas gabenti ... 41Kompiuterio eksploatavimo r

Page 52

1 Produkto ypatybėsStandartinės kongūracijos ypatybėsYpatybių skirtumai priklauso nuo modelio. Jei ieškote techninės pagalbos arba norite sužinoti, k

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire