HP ProDesk 490 G3 Base Model Microtower PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ProDesk 490 G3 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 490 G3 Microtower PC [bg] [sr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Instrukcja obsługi sprzętu

Instrukcja obsługi sprzętuKomputer stacjonarny HP ProDesk 490 G3 MT

Page 2

4Rozdział 1 Cechy produktu

Page 3 - Informacje o podręczniku

2 Rozbudowa komputeraCechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanieBudowa komputera ułatwia jego rozbudowę i serwisowanie. Do wykonania większoś

Page 4

Wyjmowanie panelu dostępu komputeraAby uzyskać dostęp do elementów wewnętrznych, należy zdjąć panel dostępu:1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające,

Page 5 - Spis treści

Zakładanie panelu dostępu komputeraUmieść panel na komputerze (1), a następnie przesuń go do przodu (2) i dokręć śrubę radełkowaną (3), abyprzymocować

Page 6

Zdejmowanie pokrywy przedniej1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera wszystkie

Page 7 - 1 Cechy produktu

Demontaż zaślepki napędu dysków optycznychNiektóre modele mają zaślepkę przykrywającą wnękę napędu optycznego typu slim. Usuń zaślepkę przedinstalacją

Page 8 - Podzespoły na panelu przednim

Zakładanie panelu przedniegoWłóż trzy zaczepy znajdujące się na dolnej krawędzi osłony do prostokątnych otworów w obudowie (1), anastępnie przekręć gó

Page 9 - Podzespoły na panelu tylnym

Nr Złącze na płycie głównej Oznaczenie na płyciegłównejKolor Element4 PCI Express x16 X16PCIEXP czarny Karta rozszerzeń5DisplayPort EKRAN biały Karta

Page 10 - 4Rozdział 1 Cechy produktu

Instalowanie dodatkowej pamięciKomputer jest wyposażony w 4 synchroniczne pamięci o dostępie swobodnym o podwójnym transferzedanych (DDR4-SDRAM) w dwu

Page 11 - 2 Rozbudowa komputera

Wypełnianie gniazd DIMMNa płycie głównej znajdują się cztery gniazda DIMM (po dwa gniazda na każdy kanał). Gniazda te sąoznaczone symbolami DIMM1, DIM

Page 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Microsoft i Windows są znakami towarowymilub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmyMicrosoft Corporation z

Page 13

3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłączwszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.4. Odłą

Page 14 - Zdejmowanie pokrywy przedniej

Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeńKomputer jest wyposażony w dwa gniazda dla kart rozszerzeń PCI Express x1, jedno gniazdo dla kartrozszerze

Page 15

a. Jeżeli karta rozszerzeń jest instalowana w wolnym gnieździe, należy podważyć i wysunąć zobudowy jedną z osłon gniazda rozszerzeń lub użyć płaskiego

Page 16 - Złącza na płycie głównej

c. Wyjmując kartę PCI Express x16, odciągnij ramię mocujące z tyłu gniazda rozszerzeń od karty, anastępnie ostrożnie porusz kartą do przodu i do tyłu,

Page 17 - Złącza na płycie głównej 11

11. Aby zainstalować nową kartę rozszerzeń, przytrzymaj ją tuż nad gniazdem rozszerzeń na płyciesystemowej, a następnie przesuń kartę w kierunku tylne

Page 18 - Moduł DDR4-SDRAM DIMM

16. Włącz te urządzenia zabezpieczające, które były wyłączone przy zdejmowaniu panelu dostępu.17. W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer.Wyjmo

Page 19 - Instalowanie modułów DIMM

Położenie napędów1Wnęka płaskiego napędu optycznego 9,5 mm2 3,5-calowa wnęka wewnętrzna napędu dysków twardych3 2,5-calowa wnęka wewnętrzna napędu dys

Page 20

Demontaż i ponowna instalacja dysków twardychPodczas instalacji napędów należy przestrzegać następujących zaleceń:●Podstawowy dysk twardy Serial ATA (

Page 21

Wyjmowanie płaskiego napędu optycznego 9,5 mm1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komp

Page 22

7. Wciśnij zielony zatrzask zwalniający z prawej strony napędu do wewnątrz (1) i wysuń napęd z wnękinapędu (2).Demontaż i ponowna instalacja dysków tw

Page 23

Informacje o podręcznikuW niniejszej instrukcji przedstawiono podstawowe informacje na temat rozbudowy komputera HP ProDeskBusiness.OSTRZEŻENIE! Tak o

Page 24

Instalowanie płaskiego napędu optycznego 9,5 mm1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z ko

Page 25

9. Wsuń napęd optyczny przez przednią ściankę (1), aż zielony zatrzask zablokuje się na ramie obudowy(2).10. Podłącz kabel zasilający (1) i przewód da

Page 26 - Położenie napędów

Wyjmowanie 3,5-calowego dysku twardegoUWAGA: Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowe zgromadzonych na nimdanych, aby możl

Page 27

Instalowanie 3,5-calowego dysku twardego1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera

Page 28

Wyjmowanie 2,5-calowego dysku twardegoUWAGA: Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowe zgromadzonych na nimdanych, aby możl

Page 29

Instalowanie 2,5-calowego dysku twardego1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera

Page 30

Instalacja blokady bezpieczeństwaZa pomocą przedstawionych poniżej i na następnej stronie blokad można zabezpieczyć komputer.Blokada za pomocą kabla30

Page 31

KłódkaBlokada zabezpieczająca V2 komputera stacjonarnego HP1. Przymocuj element złączny linki zabezpieczającej do blatu biurka, korzystając ze śrub od

Page 32

2. Załóż pętlę z linki zabezpieczającej wokół stacjonarnego obiektu.3. Przeciągnij linkę zabezpieczającą przez element złączny linki zabezpieczającej.

Page 33

4. Rozdziel rączki nożyczek blokady monitora i włóż blokadę do gniazda zabezpieczającego z tyłumonitora (1). Następnie złącz ze sobą rączki nożyczek,

Page 34

iv Informacje o podręczniku

Page 35

6. Przymocuj element złączny kabla akcesorium do blatu biurka, korzystając ze śruby odpowiedniej dladanego otoczenia (śruba nie została dołączone) (1)

Page 36 - Blokada za pomocą kabla

8. Wyjmij śrubę radełkowaną z tyłu obudowy i przykręć blokadę do obudowy za pomocą dostarczonejśruby w miejscu, w którym znajduje się otwór na śrubę r

Page 37

A Wymiana bateriiZainstalowana w komputerze bateria zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. W przypadkukonieczności wymiany baterii należy ją z

Page 38

a. Wyjmij baterię z uchwytu.b. Wsuń nową baterię do uchwytu, biegunem dodatnim skierowanym w górę. Uchwyt automatyczniezamocuje baterię w prawidłowej

Page 39

b. Włóż nową baterię i ustaw zacisk z powrotem na miejscu.UWAGA: Po włożeniu baterii należy wykonać poniższe czynności w celu ukończenia procedurywymi

Page 40

BWyładowania elektrostatyczneŁadunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogą doprowadzić douszkodzenia płyty głó

Page 41

C Zalecenia dotyczące pracy komputera,rutynowa pielęgnacja i przygotowaniekomputera do transportuZalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęg

Page 42 - A Wymiana baterii

Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznymPodczas obsługi lub czyszczenia napędu optycznego należy przestrzegać poniższych zaleceń.Ob

Page 43

DUłatwienia dostępuFirma HP projektuje, wytwarza i sprzedaje produkty i usługi dostępne dla wszystkich, w tym również dla osóbniepełnosprawnych, zarów

Page 44

IndeksBbezpieczeństwoBlokada zabezpieczającakomputera stacjonarnego HP31blokadyblokada kablowa 30Blokada zabezpieczającakomputera stacjonarnego HP31kł

Page 45 - BWyładowania elektrostatyczne

Spis treści1 Cechy produktu ...

Page 46

Załącznik B Wyładowania elektrostatyczne ... 39Zapo

Page 47 - Przygotowanie do transportu

1 Cechy produktuElementy w konfiguracji standardowejElementy komputera różnią się w zależności od modelu. Aby uzyskać pomoc techniczną i więcej inform

Page 48 - DUłatwienia dostępu

Podzespoły na panelu przednimKonfiguracja napędów różni się w zależności od modelu. Niektóre modele mają zaślepkę przykrywającąwnękę napędu optycznego

Page 49

Podzespoły na panelu tylnym1 Złącze wejścia liniowego audio (niebieskie) 7 Złącze wyjścia liniowego dla zasilanychurządzeń audio (zielone)2Porty USB 3

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire