HP Stream 11 Pro G2 Notebook PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP Stream 11 Pro G2 Notebook PC. HP Stream 11 Pro Notebook PC Руководство пользователя [ro] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 73
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Руководство пользователя
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Page 2

9 Использование программы Setup Utility (BIOS) и средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ... 52Запуск программы Setup Utility

Page 3 - Уведомление о безопасности

1 Правильный запускЭтот компьютер – мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных развлечений. В этом разделе приведены св

Page 4

Развлечения●Вы знаете, что можно просматривать видео YouTube на компьютере. Но знаете ли вы, что можно также подключить компьютер к телевизору или игр

Page 5

Другие ресурсы HPВы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства. Информацию о ресурсах, содержащих

Page 6

Ресурс СодержаниеДля перехода к этому документу выполните следующие действия.1. На начальном экране введите поддержка и выберите приложение HP Support

Page 7 - Содержание

2 Знакомство с компьютеромПоиск информации о программном и аппаратном обеспеченииОбзор компонентов оборудованияДля просмотра списка оборудования, уста

Page 8

Правая частьКомпонент Описание(1) Индикатор питания●Светится: компьютер включен.●Мигает: компьютер находится в спящем режиме – состоянии энергосбереже

Page 9

Левая частьКомпонент Описание(1) Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного тросика.ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это

Page 10

ДисплейКомпонент Описание(1) Антенны беспроводной локальной сети (2)* Получение и отправка сигналов по беспроводной связи.(2) Антенны беспроводной гло

Page 11 - 1 Правильный запуск

Верхняя частьСенсорная панельКомпонент Описание(1) Зона сенсорной панели Распознает жесты пальцев, обеспечивая перемещение указателя по экрану и выбор

Page 12 - Развлечения

© Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2014Bluetooth является товарным знаком соответствующего владельца и используется компанией Hewlett-Packar

Page 13 - Другие ресурсы HP

ИндикаторыКомпонент Описание(1) Индикатор питания●Светится: компьютер включен.●Мигает: компьютер находится в спящем режиме – состоянии энергосбережени

Page 14 - 4 Глава 1 Правильный запуск

КнопкиКомпонент Описание(1) Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы включить его.●Если компьютер включен, нажмите и отпустит

Page 15 - 2 Знакомство с компьютером

КлавишиКомпонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются сведения о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одновре

Page 16 - Правая часть

Вид снизуКомпонент Описание(1) Динамики (2) Используются для воспроизведения звука.НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут по

Page 17 - Левая часть

Компонент (1) Название продукта (2) Серийный номер(3) Номер продукта(4) Гарантийный период(5) Номер модели (только на некоторых моделях)●Наклейка с

Page 18

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешеств

Page 19 - Верхняя часть

означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной связи. Если индикатор беспроводной связи не светится, все устройства беспроводной

Page 20 - Индикаторы

Использование беспроводной локальной сетиС помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную сеть, которая состоит из

Page 21 - Верхняя часть 11

Настройка беспроводной ЛВСДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее оборудование.●Широкополосный модем (DSL или ка

Page 22

Брандмауэр проверяет информацию и запросы, принимаемые сетью, и блокирует все подозрительные элементы. Существуют как программные, так и аппаратные бр

Page 23 - Наклейки

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите компьютер на коленях и не закрывайте

Page 24

и подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами действия точек доступа к сетям Wi-Fi.Для активации услуги мобильного широкополосного под

Page 25 - 3 Подключение к сети

7. Вставьте SIM-карту в соответствующее гнездо и аккуратно нажмите на лоток, чтобы он вошел в компьютер и надежно зафиксировался.ПРИМЕЧАНИЕ. Ваша SIM-

Page 26

Подключение к проводной сети (только на некоторых моделях)Подключение к локальной вычислительной сети (LAN)ВАЖНО! Для подключения компьютера к проводн

Page 27

4 Использование развлекательных возможностейКомпьютер HP можно использовать в качестве центра развлечения для общения с помощью веб-камеры, прослушива

Page 28 - Настройка беспроводной ЛВС

Компонент Описание(4) Порт HDMI Порт HDMI предназначен для подключения к компьютеру дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например телевизора выс

Page 29

Компонент ОписаниеНадавите на карту, и она выдвинется.(10) Гнездо SIM-карты (только на некоторых моделях)Гнездо для SIM-карты.ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функцион

Page 30

Тестирование аудиофункцийДля проверки звуковых функций компьютера выполните указанные ниже действия.1. На начальном экране введите панель управления и

Page 31

2. Подключите другой конец кабеля подключите к монитору или телевизору высокой четкости.3. Повторное нажатие клавиши f4 позволяет переключать изображе

Page 32

1. Щелкните правой кнопкой мыши значок Динамики в области уведомлений в правой части панели задач и выберите пункт Устройства воспроизведения.2. На вк

Page 33 - Мультимедийные функции

5 Навигация по экрануСуществует несколько способов навигации по экрану.●Сенсорные жесты●Клавиатура и мышьСенсорные жесты можно выполнять на сенсорной

Page 34

iv Уведомление о безопасности

Page 35 - Использование звука

КасаниеЭлементы на экране выбираются путем касания на сенсорной панели.●Выберите элемент на экране, после чего коснитесь одним пальцем области сенсорн

Page 36 - Использование видео

●Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели двумя разъединенными пальцами и сведите их вместе.●Для увеличения изображения коснитесь сенсорн

Page 37 - Настройка звука через HDMI

Вращение (только в некоторых моделях)Вращение позволяет поворачивать элементы, такие как фотографии.●Коснитесь двумя разведенными пальцами зоны сенсор

Page 38

Отображение значка "Настройка"Проведение по верхнему краю позволяет отобразить значок Настройка в нижней части начального экрана. Значок «На

Page 39 - 5 Навигация по экрану

Переключение между открытыми приложениямиЖест проведения по верхнему краю отображает открытые приложения, что помогает быстро переключаться между ними

Page 40 - Прокрутка

Функция клавиш действий включена по умолчанию. Эту функцию можно отключить в программе Setup Utility (BIOS). Сведения об открытии программы Setup Util

Page 41 - Нажатие двумя пальцами

Использование сочетаний клавиш в ОС WindowsВ ОС Windows предусмотрены сочетания клавиш, ускоряющие выполнение различных действий. Чтобы выполнить нужн

Page 42 - Жесты проведения по краю

6 Управление питаниемКомпьютер может работать как от батареи, так и от внешнего источника питания. Если компьютер работает от батареи и нет возможност

Page 43

При выходе из спящего режима засветятся индикаторы питания, а на экране восстановится прежнее изображение.ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен пароль при пробу

Page 44 - Использование клавиш

●Чтобы отобразить процентное значение оставшегося уровня заряда батареи и текущий план электропитания на рабочем столе Windows, переместите указатель

Page 45

Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)ВАЖНО! Некоторые модели компьютеров работают на базе процессора серии Intel® Pentium® N

Page 46

●Выключайте беспроводные устройства, если они не используются.●Отключите неиспользуемые внешние устройства, которые не подключены к внешнему источнику

Page 47 - 6 Управление питанием

Работа от внешнего источника питания переменного токаСведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере Инструкции по настройке, прилаг

Page 48

●Если индикаторы питания светятся, адаптер переменного тока работает нормально.●Если индикаторы питания не светятся, проверьте подключение адаптера пе

Page 49 - Работа от батареи

7 Обслуживание компьютераЧтобы поддерживать высокий уровень производительности планшета, регулярно используйте дефрагментацию диска и инструмент очист

Page 50

Для запуска программы очистки диска выполните указанные ниже действия.1. На начальном экране выберите диск, а затем – Упорядочить приложения для освоб

Page 51

ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов компьютера не выполняйте очистку устройства, если оно включено.●Выклю

Page 52

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные поля создаются в том числе переносными и стационарными металлодетекторами

Page 53 - 7 Обслуживание компьютера

8 Обеспечение безопасности компьютера и информацииБезопасность компьютера очень важна для защиты конфиденциальности, целостности и доступности вашей и

Page 54 - Очистка компьютера

●Идеальный пароль должен быть достаточно длинный и содержать буквы, цифры, знаки пунктуации и символы.●Перед отправкой компьютера на обслуживание созд

Page 55 - Поездки с компьютером

Чтобы установить, изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в программе Setup Utility (BIOS), выполните указанные ниже действ

Page 56

vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)

Page 57 - Использование паролей

Установка обновлений программного обеспеченияПрограммное обеспечение HP, Windows и сторонних разработчиков, установленное на вашем компьютере, необход

Page 58 - Установка паролей в Windows

обеспечение, являющееся весьма экономичным по сравнению с традиционными внутренними решениями.Использование дополнительного замка с защитным тросикомЗ

Page 59

9 Использование программы Setup Utility (BIOS) и средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Программа Setup Utility (BIOS) контролирует взаимодействие

Page 60

Загрузка обновления BIOSПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения компьютера и ошибок при установке, загружайте и устанавливайте обновление BIOS, тол

Page 61

обеспечения. Это средство работает независимо от операционной системы, что дает возможность разграничить неполадки в оборудовании и проблемы, вызванны

Page 62 - Diagnostics (UEFI)

10 Резервное копирование и восстановлениеЭта глава содержит сведения по указанным ниже темам.●Создание носителей для восстановления и резервных копий●

Page 63 - Загрузка обновления BIOS

1. На начальном экране введите восстановление и выберите HP Recovery Manager.2. Выберите Recovery Media Creation (Создание носителя для восстановления

Page 64

компании HP. Перейдите на сайт http://www.hp.com/support и выберите страну или регион, после чего следуйте инструкциям на экране.ВАЖНО! Программа HP R

Page 65 - 10 Резервное копирование и

11 Технические характеристикиВходное питание Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными, если планируется брать с собой

Page 66 - Восстановление

Рабочий режим -15 ... 3 048 м -50 ... 10 000 футовНерабочий режим -15 ... 12 192 м -50 ... 40 000 футовУсловия эксплуатации 59

Page 67

Содержание1 Правильный запуск ...

Page 68 - 11 Технические характеристики

12 Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, небо

Page 69 - Условия эксплуатации 59

УказательАадаптер переменного тока 7адаптер переменного тока, проверка 41антенна WLAN, определение 8антенна WWAN, определение 8антенна, беспроводная л

Page 70 - 12 Электростатический разряд

использование внешнего источника питания переменного тока 41использование паролей 47Ккарта памяти, определение 7клавиша esc, определение 12клавиша fn,

Page 71 - Указатель

разъем питания, определение 7разъем, питание 7разъемыаудиовыход (разъем для наушников)/аудиовход (разъем для микрофона) 6, 24режим снаактивация 37выхо

Page 72

Подключение к проводной сети (только на некоторых моделях) ..... 22Подключение к локальной в

Page 73

Поиск информации о батарее .......................... 39Экономия энерги

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire