HP Stream 11 Pro G2 Notebook PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP Stream 11 Pro G2 Notebook PC. HP Stream 11 Pro Notebook PC Felhasználói útmutató [es] [it] [pt] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 70
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Page 2

9 A Setup Utility (BIOS) és a HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) használata ... 49A Setup Utilit

Page 3 - Biztonsági figyelmeztetés

1 Bemutató és hasznos tudnivalókEz a számítógép nagy teljesítményű eszköz, amely munkára és szórakozásra egyaránt kiválóan alkalmas. Ismerkedjen meg a

Page 4

●Azt már tudja, hogy a Microsoft® alkalmazásaival hatásos bemutatókat készíthet. De azt is tudja, hogy kivetítőt is csatlakoztathat a számítógéphez, h

Page 5

A HP további információforrásaiMár használta a Telepítési útmutatót, hiszen ennek alapján kapcsolta be a számítógépet, és kereste meg ezt az útmutatót

Page 6

Forrás TartalomA Windows asztalon kattintson a kérdőjel ikonra a tálca jobb szélén lévő értesítési területen.2. Válassza a Sajátgép elemet, majd válas

Page 7 - Tartalomjegyzék

2 Ismerkedés a számítógéppelA hardver- és szoftveradatok megkereséseHardverek kereséseA számítógépen telepített hardverek megjelenítése:1. A kezdőképe

Page 8

Jobb oldalRészegység Leírás(1) Tápfeszültségjelző fény●Világít: A számítógép be van kapcsolva.●Villog: A számítógép alvó állapotban van, amely egy ene

Page 9

Bal oldalRészegység Leírás(1) Biztonsági kábel befűzőnyílása Opcionális biztonsági kábel csatlakoztatható vele a számítógéphez.MEGJEGYZÉS: A biztons

Page 10

KijelzőRészegység Leírás(1) WLAN-antennák (2)* Vezeték nélküli jel küldésére és fogadására szolgál.(2) WWAN-antennák (2)* (csak egyes típusokon) Vezet

Page 11 - Szórakozási lehetőségek

FelülnézetÉrintőtáblaRészegység Leírás(1) Érintőtábla-terület A kézmozdulatokat felismerve mozgatja a mutatót, illetve aktiválja a képernyő elemeit.ME

Page 12

© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegáll

Page 13

JelzőfényekRészegység Leírás(1) Tápfeszültségjelző fény●Világít: A számítógép be van kapcsolva.●Villog: A számítógép alvó állapotban van, amely egy en

Page 14

GombokRészegység Leírás(1) Tápkapcsoló gomb●Ha a számítógép ki van kapcsolva, ezzel a gombbal lehet bekapcsolni.●Ha a számítógép be van kapcsolva, a g

Page 15 - 2 Ismerkedés a számítógéppel

BillentyűkRészegység Leírás(1) esc billentyű Az fn billentyűvel együtt lenyomva információkat jelenít meg a rendszerről.(2) fn billentyű Az esc, i

Page 16 - Jobb oldal

AlulnézetRészegység Leírás(1) Hangszórók (2) Hangot adnak ki.CímkékA számítógépre rögzített címkék olyan információkat tartalmaznak, amelyekre a szám

Page 17 - Bal oldal

Részegység (1) Terméknév (2) Sorozatszám(3) Termékszám(4) Jótállási idő(5) Típusszám (csak egyes típusokon)●A Microsoft eredetiséget igazoló tanúsít

Page 18

3 Csatlakozás hálózathozA számítógépet mindenhová elviheti magával. De akár otthon is bejárhatja a világot, és több millió webhely információihoz férh

Page 19 - Felülnézet

MEGJEGYZÉS: Egyes típusokon a jelzőfény borostyánsárga színnel világít, ha minden vezeték nélküli eszköz ki van kapcsolva.A vezeték nélküli eszközök g

Page 20 - Jelzőfények

A WLAN használataA WLAN-eszközök segítségével olyan vezeték nélküli helyi (WLAN) hálózatokhoz férhet hozzá, amelyek más, vezeték nélküli útválasztóval

Page 21 - Felülnézet 11

A WLAN hálózat beállításaA WLAN hálózat beállításához és az internetkapcsolat létrehozásához a következőkre van szükség:●Szélessávú (DSL- vagy kábel-)

Page 22 - Billentyűk

A vezeték nélküli titkosítás a biztonsági beállítások alapján titkosítja és fejti meg a hálózaton küldött adatokat. További információért a kezdőképer

Page 23 - Alulnézet

Biztonsági figyelmeztetésFIGYELEM! A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károk veszélyének csökkentése érdekében ne helyezze

Page 24

A SIM-kártya behelyezéséről és eltávolításáról a fejezet „SIM-kártya behelyezése és eltávolítása 20. oldal” című részében olvashat.A HP mobil szélessá

Page 25 - 3 Csatlakozás hálózathoz

Bluetooth vezeték nélküli eszközök használata (csak egyes típusokon)A Bluetooth-eszközök rövid hatótávolságú kommunikációt biztosítanak, amellyel felv

Page 26

4 A szórakoztató funkciók használataHP számítógépét sokféle időtöltésre is használhatja: kommunikálhat ismerőseivel a webkamera segítségével, meghallg

Page 27 - A WLAN használata

Részegység Leírás(5) USB 3.0 portok Az USB 3.0-portok opcionális USB-eszköz, például billentyűzet, egér, külső meghajtó, nyomtató, lapolvasó vagy USB-

Page 28 - A WLAN hálózat védelme

A webkamerák használatával kapcsolatos további részleteket a Súgó és támogatás lehetőségre kattintva érhet el. A kezdőképernyőn írja be a súgó szót, m

Page 29 - Csatlakozás WLAN hálózathoz

A videók megtekintése még nagyobb élményt nyújt, ha a számítógép videocsatlakozóinak valamelyikéhez külső monitort, kivetítőt vagy tévékészüléket csat

Page 30

A HDMI-hang beállításaA HDMI az egyetlen olyan videocsatlakozó, amely alkalmas a nagyfelbontású videokép és hang átvitelére. Miután csatlakoztatott eg

Page 31

5 Navigálás a képernyőnA számítógép képernyőjén az alábbi módokon navigálhat:●Érintőmozdulatok●A billentyűzettel és az egérrelÉrintőmozdulatokat a szá

Page 32 - Multimédia szolgáltatások

GörgetésA görgetés akkor hasznos, ha egy lapon vagy képen fel-le, illetve jobbra-balra szeretne mozogni.●Tegye két ujját az érintőtábla zónájára egymá

Page 33 - A webkamera használata

Kétujjas kattintásA kétujjas kattintással egy objektum menüjében választhat ki elemeket a képernyőn.MEGJEGYZÉS: A kétujjas kattintás ugyanolyan, minth

Page 34 - A videoeszközök használata

iv Biztonsági figyelmeztetés

Page 35

MEGJEGYZÉS: Az elforgatás funkciót olyan alkalmazásokhoz tervezték, amelyekkel objektumok vagy képek manipulálhatók. Az elforgatás nem feltétlenül műk

Page 36 - A HDMI-hang beállítása

●Pöccintsen finoman az ujjával az érintőtábla felső szélétől kiindulva a Testreszabás ikon megjelenítéséhez.Váltás a megnyitott alkalmazások közöttA k

Page 37 - 5 Navigálás a képernyőn

TIPP: A billentyűzeten található Windows billentyű lenyomásával gyorsan visszatérhet a kezdőképernyőre egy megnyitott alkalmazásból vagy a Windows a

Page 38 - Görgetés

Ikon Billentyű Leírásf9 Zenei CD előző számának, illetve DVD vagy BD előző fejezetének lejátszása.f10 Zenei CD, DVD vagy BD lejátszása, szüneteltetése

Page 39 - Kétujjas kattintás

6 EnergiagazdálkodásA számítógép egyaránt üzemeltethető akkumulátorról és külső tápellátásról. Amikor a számítógép akkumulátoros tápellátásról működik

Page 40 - Pöccintés a képernyő szélén

Amikor a számítógép visszatér az alvó állapotból, a tápfeszültségjelző fények világítani kezdenek, és a kijelzőn újra megjelenik a legutóbbi képernyő.

Page 41

●Az akkumulátor töltöttsége és az aktuális energiagazdálkodási séma megjelenítéséhez a Windows asztalon mutasson a telepmérő ikonra.●Az energiagazdálk

Page 42 - A billentyűk használata

●Kapcsolja ki a vezeték nélküli eszközöket, ha nem használja őket.●Húzzon ki minden olyan használaton kívül lévő külső eszközt, amely nem csatlakozik

Page 43 - A gyorsbillentyűk használata

A számítógép nem használ akkumulátoros tápellátást akkor, ha külső váltóáramú tápellátáshoz csatlakozik valamilyen jóváhagyott váltóáramú tápegység va

Page 44 - 6 Energiagazdálkodás

Új váltóáramú tápegység beszerzésével kapcsolatban az ügyfélszolgálatnál érdeklődhet.A számítógép kikapcsolásaVIGYÁZAT! A számítógép leállításakor a n

Page 45

A processzor konfigurációs beállításai (csak egyes típusokon)FONTOS: Egyes számítógéptípusok Intel® Pentium® N35xx vagy Celeron® N28xx/N29xx sorozatú

Page 46 - Gyárilag lezárt akkumulátor

7 A számítógép karbantartásaFontos, hogy rendszeres karbantartással, például a Lemezkarbantartás és hasonló eszközök használatával megőrizze a számító

Page 47 - Külső tápellátás használata

Alkalmazások és illesztőprogramok frissítéseA HP azt javasolja, hogy programjait és illesztőprogramjait rendszeresen frissítse. A frissítések megoldha

Page 48

A képernyő tisztítása (All-in-One készülékek és noteszgépek esetén)Finoman törölje le a képernyőt egy alkoholmentes üvegtisztító szerrel megnedvesítet

Page 49 - A számítógép kikapcsolása

●Ha a számítógép vezeték nélküli eszközt is tartalmaz, ennek használata korlátozva lehet bizonyos környezetekben. Ilyen környezet lehet a repülőgépek

Page 50 - 7 A számítógép karbantartása

8 A számítógép és az adatai biztonságossá tételeA számítógép biztonsága elengedhetetlen az adatai bizalmas jellegének, sértetlenségének és rendelkezés

Page 51 - A számítógép megtisztítása

Ha a Windows-jelszavakról, például a képernyővédőhöz beállítható jelszavakról kíván többet megtudni, a Kezdőképernyőn írja be a support szót, majd vál

Page 52

Az internetes biztonsági szoftverek használataHa a számítógépét e-mailek, hálózatok vagy az internet elérésére használja, számítógépvírusoknak, kémpro

Page 53

Rendszer és biztonság, majd a Windows Update, végül a Beállítások módosítása lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.A HP és egyé

Page 54 - Jelszavak használata

3. Helyezze a kábelzárat a biztonsági kábelnek a számítógépen található befűzőnyílásába (3), majd zárja le a kábelt a kulccsal.4. Távolítsa el a kulcs

Page 55 - Windows-jelszavak beállítása

9 A Setup Utility (BIOS) és a HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) használataA Setup Utility segédprogram, más néven a BIOS vezérli az összes kommunikáci

Page 56 - Tűzfalszoftver használata

vi A processzor konfigurációs beállításai (csak egyes típusokon)

Page 57

BIOS-frissítés letöltéseVIGYÁZAT! A számítógép károsodása vagy a sikertelen telepítés kockázatának csökkentése érdekében csak akkor töltsön le és tele

Page 58

számítógép hardvere megfelelően működik-e. Az eszköz az operációs rendszeren kívül fut, hogy elkülönítse a hardveres hibákat az operációs rendszer vag

Page 59 - Diagnostics (UEFI) használata

10 Biztonsági mentés, visszaállítás és helyreállításEz a fejezet az alábbi folyamatokról tartalmaz információkat:●Helyreállítási adathordozók és bizto

Page 60 - BIOS-frissítés letöltése

1. A Kezdőképernyőn írja be a recovery kifejezést, majd válassza a HP Recovery Manager lehetőséget.2. Válassza a Helyreállítási adathordozók létrehozá

Page 61

FONTOS: A HP Recovery Manager nem biztosítja a személyes adatok automatikus biztonsági mentését. A helyreállítás megkezdése előtt mentsen minden szemé

Page 62

11 Műszaki jellemzőkTeljesítményfelvétel Az ebben a részben található áramellátási adatok hasznosak lehetnek, ha külföldi utazást tervez a számítógépp

Page 63 - Tudnivalók

Üzem közben -15–3 048 m -50–10 000 lábÜzemen kívül -15–12 192 m -50–40 000 láb56 11. fejezet Műszaki jellemzők

Page 64

12 Elektrosztatikus kisülésAz elektrosztatikus kisülés két tárgy érintkezésekor felszabaduló sztatikus elektromosság – ezt az áramütést érzékelheti pé

Page 65 - 11 Műszaki jellemzők

TárgymutatóAakkumulátoralacsony töltöttségi szintek 37lemerülés 36akkumulátorinformációk, keresés36akkumulátoros áramellátás 36alacsony töltöttségi sz

Page 66

HP Recovery Managerelindítás 54rendszerindítási problémák elhárítása 54HP szélessávú mobilszolgáltatás, letiltva 20HP Touchpoint Manager 47Iinternetes

Page 67 - 12 Elektrosztatikus kisülés

Tartalomjegyzék1 Bemutató és hasznos tudnivalók ...

Page 68 - Tárgymutató

Üüzemi környezet 55Vvállalati WLAN-kapcsolat 19Váltóáramú tápegység 7Váltóáramú tápegység, tesztelés38váltóáramú tápegység tesztelése38vezeték nélküli

Page 69

Csatlakozás vezetékes hálózathoz (csak egyes típusokon) ...... 21A helyi háló

Page 70

Akkumulátorinformációk keresése ........................ 36Az akkumulátor e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire