Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant SL210t Gen8RésuméCe manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveur
Élément Description ÉtatOrange = Une erreur non critique s'est produite.Rouge = Une erreur critique s'est produite.Éteint = Le nœud 3 est ho
14 Commentaires sur la documentationHP s'engage à fournir la documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer la documentation
IndexAACU (Array Configuration Utility)77architecture du sous-système de mémoire 38Array Configuration Utility (ACU)77ASR (Automatic Server Recovery)
Méthodes de mise à la terre pour empêcher la décharge électrostatique 86Prévention de décharge électrostatique 86Déclaration de conformitéInformations
Ordre de remplissage en mode mémoire mise en miroir à plusieurs processeurs 41Ordre de remplissage en mode mémoire mise en miroir à processeur unique
RBSU (ROM-Based Setup Utility)Configuration de modes AMP76HP ROM-Based Setup Utility75Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID pr
Élément Description6 Nœud 27 Nœud 1●Panneau arrière du nœud 2 UÉlément Description1 Module RCM2 Alimentation 13 Alimentation 24 Nœud 35 Nœud 1●Composa
Élément Description7 Connecteur SUV (1 série/ 2 USB 2.0/1 vidéo)8 Connecteur série (RJ45)●Composants du panneau arrière du nœud 2 UÉlément Description
Élément Description État1 Bouton/Voyant d'alimentation du nœudVert = Le nœud est sous tension.Orange = Le nœud est hors tension et l'aliment
Élément Description État1 Bouton d'alimentation/voyant du nœudVert = Le nœud est activé.Orange = Le nœud est désactivé et possède une alimentatio
Composants de la carte mèreÉlément Description1 Connecteur série 2 (RJ45)2 Connecteur PCIe3 Connecteur TPM4 Commutateur de maintenance du système5 Pro
Connecteurs de module DIMMLes connecteurs de module DIMM sont numérotés séquentiellement (1 à 8) pour chaque processeur. Les modules AMP pris en charg
et d'applications. Un nombre important de plantages gèle un système, et la seule action disponible pour les administrateurs consiste à redémarrer
Lorsque la position 6 du commutateur de maintenance du système est définie sur On (Actif), le système est prêt à effacer tous les paramètres de config
Dans une configuration de lecteur LFF de baie à 8 disques, les lecteurs sont numérotés de haut en bas dans chaque boîtier.◦Les lecteurs du premier et
© Copyright 2013, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modificatio
Élément Voyant État Définition2 Anneau d'activité Vert tournant Activité du disqueÉteint Aucune activité du disque3 Ne pas retirer Blanc fixe Ne
2 OpérationsMise sous tension des nœudsLe microprogramme de châssis SL lance une séquence de mise sous tension automatique une fois les nœuds installé
3. Sortez le nœud hors du châssis :a. Appuyez sur le bouton de déverrouillage.b. Abaissez la poignée.c. Retirez le nœud.Suppression d'un nœud 1 U
Retirez le protège-câble 1 U1. Mettez le nœud hors tension (Mise hors tension du nœud à la page 14).2. Déconnectez tous les câbles périphériques du nœ
b. Appuyez sur le protège-câble 1 U en position verrouillée.2. Installez le nœud dans le châssis (Installation d'un nœud dans le châssis à la pag
c. Soulevez la cage adaptatrice PCI hors du nœud.5. (nœud 2 U uniquement) Supprimez la cage adaptatrice PCI :a. Si une carte graphique est installée,
e. Soulevez la cage adaptatrice PCI hors du nœud.Installation de la cage d'extension PCI1. Installation de la cage adaptatrice PCI :●nœud 1 Ua. M
c. Installez la vis pour sécuriser la cage adaptatrice.d. Si une carte graphique est installée, déconnectez le câble de l'adaptateur 2 U du câble
4. Si une carte graphique est installée, déconnectez le câble de l'adaptateur 2 U du câble d'alimentation de la carte graphique.5. Supprimez
Retirez le câble mini-SAS1. Mettez le nœud hors tension (Mise hors tension du nœud à la page 14).2. Déconnectez tous les câbles périphériques du nœud.
Sommaire1 Identification des composants ...
c. Débranchez et retirez le câble mini-SAS.Connectez le câble Mini-SAS1. Connectez le câble mini-SAS :a. Connectez le câble mini-SAS aux connecteurs S
b. Connectez les deux extrémités aux connecteurs correspondants sur la carte adaptatrice.nœud 1 Unœud 2 U2. Dans une configuration de nœud 1 U :a. Ins
5. Connectez tous les câbles de périphériques au nœud.6. Mettez le nœud sous tension (Mise sous tension des nœuds à la page 14).Retirez le déflecteur
2. Faites passer le câble mini-SAS dans le guide des câbles de déflecteur d'air, puis branchez-le à la carte système (Connectez le câble Mini-SAS
5. Retirez le déflecteur d'air 1 U.Installation du déflecteur d'air 1 U1. Installez le déflecteur d'air 1 U.2. Installez le protège-câb
3 ConfigurationServices d'installation facultatifsAssurés par des ingénieurs expérimentés et agréés, les services HP Care Pack vous permettent d&
Configuration du châssisPour plus d'informations sur l'installation et la configuration de votre système, consultez le Manuel d'install
●nœud 2 UMise sous tension et sélection des options d'amorçage1. Branchez le câble Ethernet entre le connecteur réseau sur le nœud et une prise r
3. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Perform Maintenance (Effectuer la maintenance), puis sur Firmware Update (Mise à jour du microprogram
4 Installation des options matériellesIntroductionSi vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les op
Installation du logiciel système ... 30Enregis
a. Retirez la cage adaptatrice PCI (Retrait de la cage d'extension PCI à la page 17).b. Supprimez le support de la carte adaptatrice 2 U (Supprim
9. Installez le processeur. Vérifiez que le processeur est entièrement enclenché dans le support de fixation du processeur en inspectant visuellement
11. Appuyez et maintenez le support de fixation du processeur en place, puis refermez chaque levier de verrouillage. Appuyez uniquement sur la zone in
a. Positionnez le dissipateur thermique sur la plaque arrière du processeur.b. Serrez une paire de vis diagonalement opposées à mi-chemin, puis serrez
Élément Description Définition1 Size —2 Rangée 1R = Simple rangée2R = Double rangée4R = Quadruple rangée3 Largeur des données x4 = 4 bitsx8 = 8 bits4
●Module DIMM simple rangée - Un ensemble de puces de mémoire qui est accessible lors de l'écriture ou de la lecture de la mémoire.●Module DIMM do
d'informations, consultez la section « HP ROM-Based Setup Utility » (HP ROM-Based Setup Utility à la page 75).Pour obtenir les informations les p
Instructions de remplissage de mémoireInstructions générales de remplissage des connecteurs DIMMRespectez les instructions suivantes pour tous les mod
●En cas de configurations à plusieurs processeurs, chaque processeur doit disposer d'une configuration de mémoire mise en miroir valide.●En cas d
●Dans des configurations multiprocesseur, chaque processeur doit avoir une configuration de mémoire en mode Lockstep valide.●Dans des configurations m
Installation de la carte Trusted Platform Module ... 56Conservation de la clé ou du mot d
7. Installez le module DIMM.8. Dans une configuration de nœud 1 U :a. Connectez le câble Mini-SAS (Connectez le câble Mini-SAS à la page 23).b. Instal
4. Retirez la cage adaptatrice PCI (Retrait de la cage d'extension PCI à la page 17).5. Installez la carte d'extension.●nœud 1 U●nœud 2 U6.
b. Connectez le câble d'alimentation de la carte graphique à la carte adaptatrice PCI :6. Installez la carte graphique dans la cage adaptatrice P
8. Connectez le câble de l'adaptateur 2 U au câble d'alimentation de la carte graphique.9. Installez le nœud dans le châssis (Installation d
10. Acheminez le câble le long du côté du serveur, puis connectez-le au connecteur de la carte de l'adaptateur.11. Installez la cage adaptatrice
9. Faites passer le câble dans le déflecteur d'air, puis connectez-le aux connecteurs de la carte de l'adaptateur.10. Installez le support d
10. Acheminez le câble le long du côté du serveur, puis connectez les deux extrémités aux connecteurs correspondants de la carte de l'adaptateur.
9. Faites passer le câble dans le déflecteur d'air, puis connectez les deux extrémités du câble aux connecteurs correspondants de la carte de l&a
10. Acheminez le câble le long du côté du serveur, puis connectez les deux extrémités du câble aux connecteurs correspondants de la carte de l'ad
9. Faites passer le câble dans le déflecteur d'air, puis connectez les deux extrémités du câble aux connecteurs correspondants de la carte de l&a
Automatic Server Recovery ... 78Prise en charge USB ...
10. Acheminez le câble le long du côté du serveur, puis connectez-le au connecteur de la carte de l'adaptateur.11. Installez la cage adaptatrice
9. Faites passer le câble dans le déflecteur d'air, puis connectez-le au connecteur de la carte de l'adaptateur.10. Installez le support de
6. Installez le pack condensateur FBWC dans le support monté dans le nœud.7. Raccordez le câble du module FBWC au module de cache sur la carte mère ou
1. Installation de la carte Trusted Platform Module.2. Conservation de la clé ou du mot de passe de récupération (Conservation de la clé ou du mot de
3. Placez le nœud sur une surface plate et de niveau.4. Retirez la cage adaptatrice PCI (Retrait de la cage d'extension PCI à la page 17).ATTENTI
Conservation de la clé ou du mot de passe de récupérationLa clé ou le mot de passe de récupération est créé lors de l'installation de BitLocker™.
5 CâblagePrésentation du câblageCette section présente des lignes directrices destinées à vous aider à prendre des décisions informées relatives au câ
●Câblage du module RPSCâblage du pack condensateur du module FBWC●nœud 1 U●nœud 2 U60 Chapitre 5 Câblage FRWW
Câblage mini-SAS de la carte systèmeConfiguration du nœud 1 U●Deux lecteurs LFF par nœud●Six lecteurs SFF par nœudConfiguration de nœud 2 U●Quatre lec
●Six lecteurs SFF par nœud62 Chapitre 5 Câblage FRWW
14 Commentaires sur la documentation ... 93
Câblage d'alimentation GPUCâblage mini-SAS P222●nœud 1 U●nœud 2 U avec deux lecteurs LFF par nœudFRWW Câblage d'alimentation GPU 63
Câblage mini-SAS P420 de lecteur LFF●nœud 1 U●nœud 2 U avec quatre lecteurs LFF par nœud64 Chapitre 5 Câblage FRWW
Câblage mini-SAS P420 de lecteur SFF●nœud 1 U●nœud 2 U◦Douze lecteurs SFF par nœudFRWW Câblage mini-SAS P420 de lecteur SFF 65
◦Six lecteurs SFF par nœudCâblage mini-SAS P430●nœud 1 U●nœud 2 U◦Quatre lecteurs LFF par nœud66 Chapitre 5 Câblage FRWW
◦Douze lecteurs SFF par nœudFRWW Câblage mini-SAS P430 67
◦Six lecteurs SFF par nœud68 Chapitre 5 Câblage FRWW
6 Logiciels et utilitaires de configurationMode serveurLes logiciels et les utilitaires de configuration présentés dans cette section fonctionnent en
HP iLO ManagementHP iLO Management est un ensemble de fonctionnalités de gestion intégrées qui prend en charge le cycle de vie complet du nœud, du dép
Le logiciel Active Health System collecte les types de données suivants :●Modèle de serveur●Numéro de série●Modèle et vitesse du processeur●Capacité d
Intelligent ProvisioningPlusieurs modifications de conditionnement ont été effectuées avec les serveurs HP ProLiant Gen8 : les CD SmartStart et le DVD
1 Identification des composantsComposants du panneau avant du châssis●Configuration de lecteur LFF de baie à 8 disquesÉlément Description1 Oreille de
En cas de modification significative pendant l'intervalle de collecte des données, la fonction de surveillance marque les informations précédente
une autorisation spécifique, un partenaire agréé HP Channel peut visualiser à distance votre environnement informatique via HP Insight Online.Pour plu
Pour plus d'informations sur le logiciel HP SUM, consultez la page de produit sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/hpsum).Pour télécharger HP
Options d'amorçagePrès de la fin du processus de démarrage s'affiche l'écran des options d'amorçage. Cet écran s'affiche pend
Warning: The Product ID should ONLY be modified by qualified service personnel. (Avertissement : L'ID produit ne doit être modifiée QUE par un te
Automatic Server RecoveryASR est une fonctionnalité qui provoque le redémarrage du système en cas d'erreur grave du système d'exploitation,
Mise à jour constante du systèmeDriversREMARQUE : Effectuez toujours une sauvegarde avant d'installer ou de mettre à jour les drivers de périphér
Prise en charge des systèmes d'exploitation et des logiciels de virtualisation HP pour les serveurs ProLiantPour plus d'informations sur des
7 Résolution des problèmesRésolution des problèmes de ressourcesLe Manuel de résolution des problèmes HP ProLiant Gen8, Volume I : Résolution des prob
8 Batterie systèmeLorsque le nœud n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous pouvez avoir à remplacer la pile qui ali
Voyants et boutons du panneau avant du châssisÉlément Description État1 Bouton/Voyant d'alimentation de nœud 2Vert = Le nœud 2 est sous tension.O
10. Retirez la batterie.REMARQUE : Le remplacement de la pile de la carte mère réinitialise la ROM système à sa configuration par défaut. Après avoir
9 Informations réglementairesSécurité et notices avis de conformitéPour obtenir des informations sur la sécurité, l'environnement et les réglemen
Voici des formats de dates valides :●ASS, dans laquelle A indique l'année, 2000 étant l'année de référence et A représentant les décennies.
10 Décharge électrostatiquePrévention de décharge électrostatiquePour éviter d'endommager le système, vous devez prendre certaines précautions lo
11 Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques d'environnementCaractéristique technique ValeurPlage de températures*En fonctionnement
12 Assistance et autres ressourcesAvant de contacter HPAvant d'appeler HP, munissez-vous des informations suivantes :●Journal de système d'i
Si pendant la période de diagnostic, HP (ou ses partenaires ou mainteneurs agréés) détermine que la réparation peut être effectuée à l'aide d&apo
13 Acronymes et abréviationsABENDAbnormal END (Fin anormale)ACUArray Configuration UtilityADMAdvanced Data Mirroring (Mise en miroir avancée des donné
International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale)iLOIntegrated Lights-OutIMLIntegrated Management Log (journal de
SIMSystems Insight ManagerSL-APMHP ProLiant SL Advanced Power ManagerSPPHP Service Pack for ProLiantSSAHP Smart Storage AdministratorSUVSerial, USB, V
Commentaires sur ces manuels