HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC. HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Referenčná príručka k hardvéruHP ProDesk 400 G2.5 SFF Business PC

Page 2

Umiestnenie sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej časti počítača.Zaznamenajte si tieto

Page 3 - O tejto príručke

2 Inovácie hardvéruInovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. P

Page 4

Odstránenie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovaci

Page 5

Vrátenie prístupového panela počítačaUmiestnite panel na počítač (1), potom ho posuňte dopredu (2) a dotiahnite skrutku s krídlovou hlavou (3) nazaist

Page 6

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Page 7 - 1Súčasti produktu

2. Ak chcete vytiahnuť prázdny článok panela optickej jednotky vtlačte dovnútra dve podporné úchytky (1)a vytiahnite prázdny článok z predného panela

Page 8 - Súčasti na prednom paneli

Vrátenie predného krytuVložte tri kolíky na spodnej strane krytu do obdĺžnikových otvorov na skrinke (1), potom pootočte vrchnúčasť krytu k skrinke (2

Page 9 - Súčasti na zadnom paneli

5. Počítač otočte tak, aby pravá strana smerovala nadol a počítač umiestnite na voliteľný stojan.POZNÁMKA: Aby ste viac stabilizovali počítač vo vežov

Page 10 - Umiestnenie sériového čísla

Číslo Konektor systémovej dosky Štítok systémovejdoskyFarba Súčasť2 PCI Express x1 X1PCIEXP1 čierna Rozširujúca karta3 DIMM3 (kanál A) DIMM3 čierna Pa

Page 11 - 2 Inovácie hardvéru

Inštalácia ďalších pamäťových modulovPočítač sa dodáva s pamäťovými modulmi (DDR3L-SDRAM) DIMM. Podporuje aj štandardné pamäťové modulyDDR3-SDRAM DIMM

Page 12

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft a Windows sú ochranné známkyspoločností skupiny Microsoft registrované vUSA.Informá

Page 13

Obsadenie pätíc DIMMNa systémovej doske sa nachádzajú dve pätice na moduly DIMM, pričom na jeden kanál pripadá jedna pätica.Pätice sú označené ako DIM

Page 14 - Odstránenie predného krytu

VAROVANIE! Aby ste znížili riziko popálenia na horúcich vnútorných súčastiach systému, počkajte,kým tieto súčasti vychladnú.6. Odpojte napájací (1) a

Page 15

8. Zatlačte dovnútra uvoľňovaciu zarážku šachty jednotky (1), otočte šachtu jednotky smerom nahor (2) apotom posuňte úchytky na bočnej strane šachty j

Page 16 - Vrátenie predného krytu

11. Podržte šachtu jednotky pod určitým uhlom a vložte úchytky na bočnej strane šachty jednotky dootvorov na skrinke (1) a potom sklopte druhú stranu

Page 17 - Prípojky na systémovej doske

13. Optickú jednotku úplne zasuňte cez predný kryt do pozície (1), až kým sa nezachytí na svojom mieste(2), potom pripojte napájací kábel (3) a dátový

Page 18

Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej kartyV počítači sa nachádza jedna rozširujúca zásuvka PCI Express x1 a jedna rozširujúca zásuvka PCI Express x1

Page 19 - DDR3/DDR3L-SDRAM DIMM

b. Ak inštalujete rozširujúcu kartu do prázdnej zásuvky PCI Express x1, vložte plochý skrutkovač dootvorov na zadnej strane krytu rozširujúcej zásuvky

Page 20 - Obsadenie pätíc DIMM

c. Ak vyťahujete rozširujúcu kartu PCI Express x1, uchopte ju za oba konce a opatrne ňou kývajtedozadu a dopredu, kým sa jej konektory neuvoľnia zo zá

Page 21

11. Novú rozširujúcu kartu nainštalujete tak, že kartu držte kúsok nad rozširujúcou päticou na systémovejdoske, posuňte ju smerom k zadnej strane šasi

Page 22

Pozície jednotiek1 9,5 mm tenká optická jednotka2 Pozícia pre pevný diskPOZNÁMKA: Konfigurácia jednotky na počítači sa môže odlišovať od konfiguráciez

Page 23

O tejto príručkeTáto príručka poskytuje základné informácie na inováciu firemných počítačov HP ProDesk.VAROVANIE! Takto vyznačený text naznačuje, že z

Page 24

Inštalácia a vybratie jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:●Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému pri

Page 25

Vytiahnutie 9,5 mm tenkej optickej jednotkyUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetky vymeniteľné médiá.1. Vyb

Page 26

Inštalácia 9,5 mm tenkej optickej jednotky1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počí

Page 27

8. Optickú jednotku úplne zasuňte cez predný kryt do pozície (1), až kým sa nezachytí na svojom mieste(2), potom pripojte napájací kábel (3) a dátový

Page 28

Vytiahnutie a výmena pevného diskuPOZNÁMKA: Pred vybratím starej jednotky pevného disku zálohujte údaje, ktoré sú na ňom uložené, abyste ich mohli pre

Page 29 - Pozície jednotiek

7. Odpojte dátový kábel (1) a napájací kábel (2) zo zadnej časti pevného disku a vytiahnite káble z upínacejsvorky (3).8. Zatlačte dovnútra uvoľňovaci

Page 30

●Ak vyťahujete 2,5-palcový pevný disk, odskrutkujte štyri skrutky, ktoré zaisťujú jednotku v šachtejednotky (1), čím uvoľníte jednotku (2).10. Nainšta

Page 31

●Ak inštalujete 2,5-palcový pevný disk, položte jednotku do šachty jednotky (1) a zaistite jednotkuštyrmi metrickými skrutkami M3.POZNÁMKA: Štyri otvo

Page 32

11. Podržte šachtu jednotky pod určitým uhlom a vložte úchytky na bočnej strane šachty jednotky dootvorov na skrinke (1) a potom sklopte druhú stranu

Page 33

13. Optickú jednotku úplne zasuňte cez predný kryt do pozície (1), až kým sa nezachytí na svojom mieste(2), potom pripojte napájací kábel (3) a dátový

Page 34

iv O tejto príručke

Page 35

Visací zámokBezpečnostný zámok V2 pre firemné počítače HP1. Pripevnite upínadlo bezpečnostného zámku k počítaču pomocou príslušných skrutiek vhodných

Page 36

2. Bezpečnostné lanko oviňte okolo pevného objektu.3. Prevlečte bezpečnostné lanko cez upínadlo bezpečnostného lanka.Inštalácia bezpečnostného zámku 3

Page 37

4. Roztiahnite nožičky na zámku monitora od seba a vložte zámok do zadnej časti monitora (1), zatvortenožičky k sebe, čím zaistíte zámok na mieste (2)

Page 38

6. Pripojte upínadlo na kábel príslušenstva k počítaču pomocou príslušnej skrutky vhodnej pre vašeprostredie (skrutka nie je priložená) (1) a potom vl

Page 39 - Lankový zámok

8. Zaskrutkujte zámok k skrinke počítača pomocou priloženej skrutky (1). Vložte koncovkubezpečnostného lanka do zámku (2) a zatlačte tlačidlo (3), aby

Page 40 - Visací zámok

A Výmena batérieBatéria dodávaná s počítačom napája hodiny reálneho času. Na výmenu batérie použite batériu rovnocennú sbatériou, ktorá bola pôvodne n

Page 41

a. Vytiahnite batériu z držiaka.b. Zasuňte náhradnú batériu na miesto kladne nabitým koncom nahor. Držiak batérie automatickyzaistí batériu v správnej

Page 42

b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou.POZNÁMKA: Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním nasledovných krokov.9. Vymeňte prístupový pa

Page 43

B Elektrostatický výbojVýboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo iné zariadeniacitlivé na elektrostatic

Page 44

C Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača,rutinná starostlivosť o počítač a jehopríprava na prepravuPokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinná star

Page 45 - A Výmena batérie

Obsah1 Súčasti produktu ...

Page 46

Opatrenia pri práci s optickou jednotkouPri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny.Používanie●Jednotkou počas

Page 47

D Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a predáva výrobky a služby, ktoré môže používať každý, či už samostatnealebo s príslušnými pom

Page 48 - B Elektrostatický výboj

RegisterBbezpečnosťBezpečnostný zámok V2 prefiremné počítače HP 34DDIMM. Pozri pamäťEelektrostatický výboj, predchádzaniepoškodeniu 42Iinštaláciabatér

Page 49

Spôsoby uzemnenia ...

Page 50 - Príprava na prepravu

1Súčasti produktuŠtandardné funkcie konfigurácieKonfigurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. For support assistance and to learn more about theh

Page 51 - D Zjednodušenie ovládania

Súčasti na prednom paneliKonfigurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článok krytu,ktorý zakrýva pozíci

Page 52 - Register

Súčasti na zadnom paneli1 Konektor pre myš PS/2 (zelený) 6 Konektor monitora VGA2Sériový konektor 7 Porty USB 2.0 (čierne)3Sieťový konektor RJ-45 8 Ko

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire