HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC. HP ProDesk 400 G2.5 Small Form Factor PC [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Довідковий посібник з апаратногозабезпеченняБізнес-ПК HP ProDesk 400 G2.5 SFF

Page 2

Розміщення серійного номераКожний комп’ютер має унікальний серійний номер та ідентифікаційний код, які розташовані назовнішній стороні комп’ютер.а. Ці

Page 3 - Про цей документ

2 Оновлення апаратного забезпеченняМожливості технічного обслуговуванняКомп’ютер має функції, що спрощують його модернізацію та обслуговування. Для пе

Page 4

Зняття знімної панелі комп’ютераДля доступу до внутрішніх компонентів потрібно зняти блок передньої знімної панелі:1. Від’єднайте або вимкніть усі при

Page 5

Установлення на місце знімної панелі комп’ютераУстановіть панель на комп'ютер (1), потім посуньте її вперед (2) і затягніть гвинт (3), щоб зафікс

Page 6

Зняття передньої панелі1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’ютера.2. Вийміть із комп’ютера всі знімні но

Page 7 - 1 Можливості виробу

2. Щоб зняти заглушку панелі для тонкого пристрою для читання оптичних дисків, натисніть на двафіксуючі вушка (1) і зніміть заглушку з передньої панел

Page 8 - Компоненти передньої панелі

Установлення на місце передньої панеліВставте три гачки, розташовані з нижнього краю заглушки, у прямокутні отвори на корпусі (1), а потімповерніть ве

Page 9 - Компоненти задньої панелі

5. Орієнтуйте комп’ютер так, щоб його правий бік було повернуто вниз, і розмістіть комп’ютер удодатково придбаній стійці.ПРИМІТКА. Для фіксації комп’ю

Page 10 - Розміщення серійного номера

No. Рознім системної плати Мітка системної плати Колір Компонент1 PCI Express x16 X16PCIEXP чорний Плата розширення2 PCI Express x1 X1PCIEXP1 чорний П

Page 11 - Попередження і застереження

Встановлення додаткових модулів пам’ятіКомп’ютер постачається із 3 енергозберігаючими модулями синхронної динамічної оперативної пам'яті(DDR3L-SD

Page 12

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2015.Microsoft і Windows — це торгові маркигрупи компаній Майкрософт, зареєстровані вСША.Інформацію, яка м

Page 13

Встановлення модулів в розніми DIMMНа системній платі є два розніми DIMM, по одному розніму на кожен канал. Розніми позначені DIMM1 іDIMM3. Рознім DIM

Page 14 - Зняття передньої панелі

5. Зніміть знімну панель комп’ютера.УВАГА! Щоб зменшити ризик особистого травмування гарячими поверхнями, дайте внутрішнімкомпонентам системи охолонут

Page 15

8. Натисніть на фіксатор відділення жорсткого диска (1), поверніть з диском угору (2), а потімпосуньте виступи збоку відділення з корпусу (3).9. Відкр

Page 16

11. Тримаючи відділення жорсткого диска під кутом, вставте виступи збоку на ньому в отвори накорпусі (1), а потім опустіть інший бік відділення вниз,

Page 17 - Розніми системної плати

13. Вставте пристрій для читання оптичних дисків у відділення (1) на передній панелі, щоб він став намісце (2), і під’єднайте кабель живлення (3) і ка

Page 18

Зняття та вставлення плати розширенняКомп’ютер обладнано трьома гніздами розширення PCI Express x1 і одним гніздом розширення PCIExpress x16.ПРИМІТКА.

Page 19 - Модулі DIMM DDR3/DDR3L-SDRAM

а. Якщо плата розширення встановлюється у вільне гніздо PCI Express x16, зніміть відповіднукришку гнізда розширення на задній панелі корпусу. Потягніт

Page 20 - Установлення модулів DIMM

в. Щоб витягти плату PCI Express x1, тримайте її за обидва боки і обережно штовхайте вперед-назад, поки вона не вийде з розніму. Тягніть плату розшире

Page 21

11. При встановленні нової плати розширення тримайте плату над гніздом розширення системноїплати, а потім посуньте плату до задньої панелі корпуса (1)

Page 22

16. Заблокуйте всі пристрої безпеки, вимкнені на час від’єднання знімної панелі.17. У разі потреби переналаштуйте комп’ютер.Розташування дисків1 Відді

Page 23

Про цей документУ цьому посібнику містяться загальні відомості щодо оновлення ПК HP ProDesk Business.УВАГА! Таке позначення тексту вказує, що недотрим

Page 24

Установлення і зняття дисківВстановлюючи приводи, дотримуйтеся наведених нижче рекомендацій.●Основний жорсткий диск Serial ATA (SATA) слід підключити

Page 25

Зняття 9,5 мм тонкого пристрою для читання оптичних дисківПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перед видаленням привода з комп’ютера необхідно витягти з привода усі знімніно

Page 26

Установлення 9,5 мм тонкого пристрою для читання оптичних дисків1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’юте

Page 27

8. Вставте пристрій для читання оптичних дисків у відділення (1) на передній панелі, щоб він став намісце (2), і під’єднайте кабель живлення (3) і каб

Page 28

Зняття та встановлення жорсткого дискаПРИМІТКА. Перед видаленням старого жорсткого диска зробіть резервні копії даних, щоб перенестиїх на новий диск.1

Page 29 - Розташування дисків

7. Від'єднайте кабель даних (1) і кабель живлення (2) від задньої частини жорсткого диска тавийміть кабелі з затискача (3).8. Натисніть на фіксат

Page 30 - Установлення і зняття дисків

●Щоб вийняти 2,5-дюймовий жорсткий диск, відкрутіть чотири гвинти, які кріплять диск довідділення жорсткого диска (1), щоб вивільнити його (2).10. Уст

Page 31

●У разі встановлення 2,5-дюймового жорсткого диска вставте його у відділення жорсткогодиска (1) та закріпіть за допомогою чотирьох метричних гвинтів M

Page 32

11. Тримаючи відділення жорсткого диска під кутом, вставте виступи збоку на ньому в отвори накорпусі (1), а потім опустіть інший бік відділення вниз,

Page 33

13. Вставте пристрій для читання оптичних дисків у відділення (1) на передній панелі, щоб він став намісце (2), і під’єднайте кабель живлення (3) і ка

Page 34

iv Про цей документ

Page 35

Висячий замокЗамки безпеки V2 для бізнес-комп’ютерів HP1. Прикріпіть фіксатор кабелю безпеки до робочого стола за допомогою відповідних гвинтів (невхо

Page 36

2. Зробіть петлю з кабелю безпеки навколо нерухомого об’єкта.3. Протягніть кабель через фіксатор кабелю безпеки.Установлення замка безпеки 35

Page 37

4. Розведіть у боки ручки замка монітора та вставте замок у гніздо безпеки на задній панелі монітора(1), зведіть ручки замка, щоб зафіксувати його (2)

Page 38

6. Прикріпіть фіксатор додаткових кабелів до робочого стола за допомогою відповідного гвинта (невходить до комплекту постачання) (1), а потім розмісті

Page 39 - Установлення замка безпеки

8. Закріпіть фіксатор на корпусі за допомогою гвинта (1). Вставте кінець штекера кабелю безпеки уфіксатор (2) і натисніть кнопку (3), щоб увімкнути фі

Page 40 - Висячий замок

аЗаміна батареїБатарея, що входить у комплект постачання комп’ютера, забезпечує живлення годинника реальногочасу. Для заміни використовуйте батарею, е

Page 41 - Установлення замка безпеки 35

а. Витягніть батарею з тримача.б. Встановіть нову батарею на місце позитивно зарядженим боком вгору. Тримач батареїавтоматично зафіксує її у потрібном

Page 42

б. Вставте нову батарею і поверніть затискач на місце.ПРИМІТКА. Після заміни батареї виконайте наступні кроки для завершення цієї процедури.9. Поставт

Page 43 - Установлення замка безпеки 37

б Електростатичний розрядЕлектричний розряд, що виникає між пальцем та іншим провідником, може пошкодити системну платучи інші компоненти, чутливі до

Page 44

в Рекомендації щодо роботи зкомп’ютером, регулярногообслуговування та підготовки дотранспортуванняРекомендації щодо роботи з комп’ютером і регулярного

Page 45

Зміст1 Можливості виробу ...

Page 46

Заходи безпеки для пристрою для читання оптичних дисківПрочитайте відповідні рекомендації перед використанням або очищенням оптичного привода.Експлуат

Page 47

г ДоступністьКомпанія HP розробляє, виготовляє та випускає на ринок продукти та послуги, які можутьвикористовувати всі, навіть користувачі з обмеженим

Page 48 - Методи заземлення

ПокажчикБбезпекаЗамки безпеки для бізнес-комп’ютерів HP 34Ввидаленнязнімна панель комп’ютера 6передня панель 8плата розширення 19встановленнябатарея 3

Page 49

Методи заземлення ...

Page 50 - Підготовка до транспортування

1 Можливості виробуСтандарті можливості конфігураціїФункції залежать від конкретної моделі. Щоб отримати технічну підтримку та додаткові відомості про

Page 51 - Звертання до служби підтримки

Компоненти передньої панелі Розташування пристрою для читання оптичних дисків залежить від моделі. Деякі моделі обладнанозаглушкою, яка закриває відді

Page 52 - Покажчик

Компоненти задньої панелі1 Рознім для мишки PS/2 (зелений)6Рознім монітора VGA2Послідовний рознім 7 Порти USB 2.0 (чорні)3Мережевий рознім RJ-45 8 Роз

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire