HP ProDesk 600 G1 Base Model Small Form Factor PC Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ProDesk 600 G1 Base Model Small Form Factor PC. HP ProDesk 600 G1 Tower PC Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - HP ProDesk 600 G1 Tower

Referenčná príručka k hardvéruHP ProDesk 600 G1 TowerHP ProDesk 600 G1 Small Form Factor

Page 2

Štandardné funkcie konfigurácieKonfigurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. Úplný zoznam hardvéru a softvéru nainštalovanéhov počítači získate p

Page 3 - O tejto príručke

Vybratie 3,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača v

Page 4

8. Odpojte napájací (1) a dátový kábel (2) zo zadnej strany pevného disku.9. Potiahnite uvoľňovaciu páčku na zadnej strane jednotky (1) smerom von, po

Page 5

Inštalácia 2,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača

Page 6

8. Vyklopte skriňu jednotky do vzpriamenej polohy.9. Zarovnajte vodiace skrutky na jednotke so zásuvkami typu J po stranách pozície pre jednotku.Posuň

Page 7

10. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) do zadnej časti pevného disku.POZNÁMKA: Ak je 2,5-palcový pevný disk primárna jednotka, pripojte údajový k

Page 8

14. Zapojte napájací kábel a externé zariadenia a potom zapnite počítač.15. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybra

Page 9 - 1Súčasti produktu

Visací zámokBezpečnostný zámok pre firemné počítače HP1. Pripevnite bezpečnostné lanko slučkou okolo pevného objektu.98 Kapitola 3 Hardvérové inovác

Page 10 - Model SFF (Small Form Factor)

2. Vložte lankový zámok do otvoru pre lankový zámok na zadnej strane monitora a bezpečne hopripojte k monitoru vložením kľúča do otvoru pre kľúč na za

Page 11

4. Pomocou svorky dodanej v súprave môžete zabezpečiť ďalšie periférne zariadenia položenímkábla zariadenia cez stred svorky (1) a prevlečením bezpečn

Page 12

6. Zaskrutkujte zámok do otvoru pre skrutku s vrúbkovanou hlavou v šasi použitím dodanejskrutky.7. Vložte koncovku bezpečnostného lanka do zámku (1) a

Page 13

Súčasti predného panela modelu Tower (TWR)Konfigurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článokkrytu, kto

Page 14

8. Po dokončení budú všetky zariadenia v pracovnej stanici zabezpečené.Zabezpečenie predného krytuPredný kryt je možné uzamknúť na svojom mieste pomoc

Page 15

7. Odstráňte jednu z piatich strieborných štandardných skrutiek umiestnených na vrchnej stranešachty jednotky.8. Nainštalujte bezpečnostnú skrutku cez

Page 16 - Klávesnica

A Výmena batérieBatéria dodávaná s počítačom napája hodiny reálneho času. Na výmenu batérie použite batériurovnocennú s batériou, ktorá bola pôvodne n

Page 17 - SKWW Klávesnica 9

6. Vyhľadajte batériu a držiak batérie na systémovej doske.POZNÁMKA: Pri niektorých modeloch počítačov bude možno potrebné vybrať nejakúvnútornú súčas

Page 18

b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou.POZNÁMKA: Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním nasledovných krokov.8. Vymeňte prístupový pa

Page 19 - Umiestnenie sériového čísla

B Odomykanie zámku Smart Cover LockPOZNÁMKA: Zámok Smart Cover Lock je voliteľnou funkciou dodávanou len s niektorými modelmi.Zámok Smart Cover Lock j

Page 20 - Varovania a upozornenia

Použitie Smart Cover FailSafe Key na odstránenie zámkuSmart CoverPre otvorenie prístupového panela so zaisteným zámkom Smart Cover:1. Vyberte/uvoľnite

Page 21

●Vybratie skrutky zámka Smart Cover z modelu Small Form Factor6. Teraz môžete odstrániť prístupový panel.Pre opätovné zapojenie zámka Smart Cover zais

Page 22

C Elektrostatický výbojVýboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo inézariadenia citlivé na elektrostatic

Page 23

D Pokyny týkajúce sa prevádzkypočítača, rutinná starostlivosť opočítač a jeho príprava na prepravuPokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinnástaro

Page 24 - Odstránenie predného krytu

Súčasti predného panela modelu SFF (Small FormFactor)Konfigurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článo

Page 25

●Nainštalujte alebo zapnite funkcie operačného systému alebo iného softvéru slúžiace na správunapájania, vrátane úsporných režimov.●Počítač je potrebn

Page 26

Opatrenia pri práci s optickou jednotkouPri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny.Používanie● Jednotkou poča

Page 27 - Prípojky na systémovej doske

RegisterČčítač mediálnych karietfunkcie 7inštalácia SFF 82inštalácia TWR 38vybratie SFF 80vybratie TWR 36DDIMM. Pozri pamäťEelektrostatický výboj,pred

Page 28

Ppamäťinštalácia SFF 69inštalácia TWR 21obsadenie zásuvky SFF 70obsadenie zásuvky TWR 22špecifikácie SFF 69špecifikácie TWR 21pevný disk (2,5-palcový)

Page 29 - DDR3-SDRAM DIMM

Súčasti zadného panela modelu Tower (TWR)1 Konektor na napájací kábel 7 Konektor na výstup zvuku pre napájanézvukové zariadenia (zelený)2Konektor na

Page 30 - Obsadenie pätíc DIMM

Súčasti zadného panela modelu SFF (Small Form Factor)1 Konektor pre myš PS/2 (zelený) 7 Konektor na klávesnicu PS/2 (fialový)2Sieťový konektor RJ-45 8

Page 31

Súčasti čítača mediálnych karietČítač mediálnych kariet je voliteľné zariadenie, ktoré je k dispozícii len na niektorých modeloch. Naidentifikáciu súč

Page 32

KlávesnicaSúčasť Súčasť1 Spánok 6 Stlmiť hlasitosť2 Rýchlo dozadu 7 Znížiť hlasitosť3Prehrať/pauza 8 Zvýšiť hlasitosť4 Stop 9 Kláves s logom systému W

Page 33

Používanie klávesu s logom systému WindowsKláves s logom systému Windows môžete používať v kombinácii s inými klávesmi na vykonávanieurčitých funkcií

Page 34

Kláves s logomsystému Windows +Windows 7 Windows 8Ctrl + Tab Na prepínanie medzi programami na paneliúloh pomocou programu systému WindowsFlip 3-D pou

Page 35

Umiestnenie sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej častipočítača. Zaznamenajte si tieto

Page 36 - Pozície jednotiek

Autorské práva © 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Informácieobsiahnuté v tomto dokumente podliehajúzmenám bez predchádzajúcehoupozornenia

Page 37

2 Inovácie hardvéru modelu Tower(TWR)Inovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykon

Page 38

UPOZORNENIE: Statická elektrina môže poškodiť elektrické súčasti počítača alebo ďalšiehovybavenia. Skôr než začnete, dotknite sa uzemneného kovového p

Page 39

Odstránenie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovaci

Page 40

Vrátenie prístupového panela počítačaZasuňte hranu prednej časti prístupového panela pod hranu šasi (1), potom zatlačte zadnú časť dojednotky tak, aby

Page 41

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Page 42

Vybratie prázdnych článkov panelaNa niektorých modeloch sú prázdne články zakrývajúce jednu alebo viac pozícií pre jednotky, ktoré jepotrebné pred inš

Page 43

●Pre odstránenie 3,5-palcového prázdneho článku panela zatlačte smerom von dvepodporné úchytky, ktoré držia článok na mieste (1) a otočte článok prázd

Page 44

Vrátenie predného krytuVložte tri kolíky na spodnej strane krytu do obdĺžnikových otvorov na šasi (1), potom pootočte vrchnúčasť krytu k šasi (2) a za

Page 45

ČísloKonektor systémovej dosky Štítok systémovejdoskyFarba Súčasť4 PCI Express x16 X16PCIEXP čierna Rozširujúca karta5 Paralelný port PAR čierna Paral

Page 46

Inštalácia ďalších pamäťových modulovPočítač sa dodáva s pamäťovými modulmi DDR3-SDRAM DIMM.Pamäťové moduly DIMMDo zásuviek pre pamäťové moduly na sys

Page 47

O tejto príručkeTáto príručka poskytuje základné informácie na inováciu firemných počítačov HP ProDesk.VAROVANIE! Takto vyznačený text naznačuje, že z

Page 48

Obsadenie pätíc DIMMNa systémovej doske sa nachádzajú štyri pätice na moduly DIMM, pričom na jeden kanál pripadajúdve pätice. Pätice sú označené ako D

Page 49

3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia.4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky ex

Page 50

Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej kartyV počítači sa nachádzajú tri rozširujúce zásuvky PCI Express x1 a jedna rozširujúca zásuvka PCIExpress x16

Page 51

8. Pred inštaláciou rozširujúcej karty vyberte kryt rozširujúcej zásuvky alebo existujúcu rozširujúcukartu.POZNÁMKA: Pred vybratím nainštalovanej rozš

Page 52

c. Ak vyberáte kartu PCI Express x16, potiahnite páčku mechanizmu na zadnej stranerozširujúcej zásuvky smerom od karty a opatrne ňou pohybujte dozadu

Page 53

12. Zatvorte prídržnú zarážku rozširujúcej karty, čím sa uistíte, že zapadne pevne na mieste.13. Ak je to potrebné, pripojte k nainštalovanej karte ex

Page 54

Pozície jednotiek1 5,25-palcová pozícia pre jednotku polovičnej výšky2 Pozícia pre tenkú optickú jednotku3 3,5-palcová pozícia pre jednotku pre volite

Page 55

Inštalácia a vybratie jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:●Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému pri

Page 56

UPOZORNENIE: Aby ste zabránili strate údajov a poškodeniu počítača alebo jednotky, dodržiavajtenasledujúce pokyny:Pri vkladaní alebo vyberaní jednotky

Page 57

Vybratie 5,25-palcovej jednotkyPOZNÁMKA: Spoločnosť HP nemá v ponuke 5,25-palcovú optickú jednotku pre tento modelpočítača. 5,25-palcová optická jedno

Page 58

iv O tejto príručke SKWW

Page 59

7. Stlačte zelený mechanizmus DriveLock (1) a vysuňte jednotku z pozície pre jednotku (2).32 Kapitola 2 Inovácie hardvéru modelu Tower (TWR) SKWW

Page 60

Inštalácia 5,25-palcovej jednotkyPOZNÁMKA: Spoločnosť HP nemá v ponuke 5,25-palcovú optickú jednotku pre tento modelpočítača. 5,25-palcovú optickú jed

Page 61

8. Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa vodiace skrutky zarovnali s otvormi najednotke, až kým sa jednotka nezaistí na svojom mieste.9. Za

Page 62

13. Zapojte napájací kábel a externé zariadenia a potom zapnite počítač.14. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybra

Page 63

Vybratie 3,5-palcového zariadeniaUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetkyvymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľni

Page 64

7. Stlačte uvoľňovaciu páčku na zadnej strane jednotky v smere mimo od jednotky (1) a vysuňtejednotku z pozície pre jednotku (2).SKWW Inštalácia a vyb

Page 65

Inštalácia 3,5-palcového zariadenia1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača vš

Page 66

8. Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa vodiace skrutky zarovnali s otvormi najednotke, až kým sa jednotka nezaistí na svojom mieste.9. Ak

Page 67 - (Small Form Factor)

Vybratie tenkej optickej jednotkyUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetkyvymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľni

Page 68

7. Zatlačte zelenú uvoľňovaciu páčku na pravej zadnej strane jednotky smerom do stredu jednotky(1), potom optickú jednotku posuňte dopredu a vyberte z

Page 69

Obsah1 Súčasti produktu ...

Page 70

Inštalácia tenkej optickej jednotky1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača vš

Page 71

8. Úplne zasuňte optickú jednotku cez predný panel do pozície tak, že sa uzamkne na mieste.9. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) zo zadnej časti

Page 72

13. Zapojte napájací kábel a externé zariadenia a potom zapnite počítač.14. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybra

Page 73

Vyberte 3,5-palcový alebo 2,5-palcový pevný diskPOZNÁMKA: Pred vybratím starej jednotky pevného disku zálohujte údaje, ktoré sú na ňomuložené, aby ste

Page 74

7. Uvoľnite jednotku vytiahnutím uvoľňovacej úchytky z jednotky (1) a vysunutím jednotky z pozície(2).8. Zo starej jednotky odskrutkujte štyri vodiace

Page 75

Inštalácia 3,5-palcového alebo 2,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2

Page 76

●Ak inštalujete 2,5-palcový pevný disk, nainštalujte štyri čierne a modré izolačné montážnevodiace skrutky M3 (dve na každej strane jednotky).●Môžete

Page 77

◦Zaistite jednotku k adaptéru konzoly jednotky namontovaním štyroch čiernych skrutiekadaptéru konzoly M3 cez strany konzoly do jednotky.◦Namontujte št

Page 78

7. Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa vodiace skrutky zarovnali s otvormi najednotke, až kým sa jednotka nezaistí na svojom mieste.50 Ka

Page 79

8. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) do zadnej časti pevného disku.POZNÁMKA: Napájací kábel pre pevné disky je trojkonektorový kábel, ktorý smer

Page 80

Vybratie 5,25-palcovej jednotky ... 31Inštalácia 5,25-palcovej j

Page 81

Inštalácia bezpečnostného zámkuNa zaistenie počítača možno použiť bezpečnostné zámky, ktoré sú zobrazené nižšie a nanasledujúcej strane.Lankový zámok5

Page 82

Visací zámokBezpečnostný zámok pre firemné počítače HP1. Pripevnite bezpečnostné lanko slučkou okolo pevného objektu.SKWW Inštalácia bezpečnostného zá

Page 83

2. Vložte lankový zámok do otvoru pre lankový zámok na zadnej strane monitora a bezpečne hopripojte k monitoru vložením kľúča do otvoru pre kľúč na za

Page 84

4. Pomocou svorky dodanej v súprave môžete zabezpečiť ďalšie periférne zariadenia položenímkábla zariadenia cez stred svorky (1) a prevlečením bezpečn

Page 85

6. Zaskrutkujte zámok do otvoru pre skrutku s vrúbkovanou hlavou v šasi použitím dodanejskrutky.7. Vložte koncovku bezpečnostného lanka do zámku (1) a

Page 86

8. Po dokončení budú všetky zariadenia v pracovnej stanici zabezpečené.Zabezpečenie predného krytuPredný kryt je možné uzamknúť na svojom mieste pomoc

Page 87

6. Odstráňte bezpečnostnú skrutku z boku pozície pre pevný disk hneď za predným panelom.7. Nainštalujte bezpečnostnú skrutku cez stredný uvoľňovací vý

Page 88

3 Hardvérové inovácie modelu SFF(Small Form Factor)Inovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho in

Page 89

UPOZORNENIE: Statická elektrina môže poškodiť elektrické súčasti počítača alebo ďalšiehovybavenia. Skôr než začnete, dotknite sa uzemneného kovového p

Page 90

Odstránenie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovaci

Page 91

Visací zámok ... 98Bezpečnostný zámo

Page 92

Vrátenie prístupového panela počítačaZasuňte hranu prednej časti prístupového panela pod hranu šasi (1), potom zatlačte zadnú časť dojednotky tak, aby

Page 93

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Page 94

Vybratie prázdnych článkov panelaNa niektorých modeloch sú prázdne články zakrývajúce 3,5-palcové pozície a pozície pre tenkéoptické jednotky, ktoré j

Page 95

Vrátenie predného krytuVložte štyri kolíky na spodnej strane panela do obdĺžnikových otvorov na šasi (1), potom pootočtevrchnú časť panela k šasi (2)

Page 96

Zmena konfigurácie z pracovnej plochy na vežuPočítač Small Form Factor je možné používať vo vežovej pozícii s voliteľným vežovým stojanom,ktorý je mož

Page 97

ČísloKonektor systémovej dosky Štítok systémovejdoskyFarba Súčasť1 PCI Express x1 X1PCIEXP3 biela Rozširujúca karta2 PCI Express x1 X1PCIEXP2 čierna R

Page 98

ČísloKonektor systémovej dosky Štítok systémovejdoskyFarba Súčasť19 SATA 3.0 SATA2 svetlomodrá Ľubovoľné zariadenie SATA iné nežprimárny pevný disk20

Page 99

Inštalácia ďalších pamäťových modulovPočítač sa dodáva s pamäťovými modulmi DDR3-SDRAM DIMM.Pamäťové moduly DIMMDo zásuviek pre pamäťové moduly na sys

Page 100

Obsadenie pätíc DIMMNa systémovej doske sa nachádzajú štyri pätice na moduly DIMM, pričom na jeden kanál pripadajúdve pätice. Pätice sú označené ako D

Page 101

3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia.4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky ex

Page 102

viii SKWW

Page 103

12. Zapojte napájací kábel a zapnite počítač.13. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybraní prístupovéhopanela.Pri n

Page 104

Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej kartyV počítači sa nachádzajú tri rozširujúce zásuvky PCI Express x1 a jedna rozširujúca zásuvka PCIExpress x16

Page 105 - Lankový zámok

9. Pred inštaláciou rozširujúcej karty vyberte kryt rozširujúcej zásuvky alebo existujúcu rozširujúcukartu.POZNÁMKA: Pred vybratím nainštalovanej rozš

Page 106 - Visací zámok

c. Ak vyberáte kartu PCI Express x16, potiahnite páčku mechanizmu na zadnej stranerozširujúcej zásuvky smerom od karty a opatrne ňou pohybujte dozadu

Page 107

12. Novú rozširujúcu kartu nainštalujete tak, že kartu držte kúsok nad rozširujúcou päticou nasystémovej doske, posuňte ju smerom k zadnej strane šasi

Page 108

18. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybraní prístupovéhopanela.19. Ak je to potrebné, počítač znovu nakonfigurujt

Page 109

Inštalácia a vybratie jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:●Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému pri

Page 110 - Zabezpečenie predného krytu

UPOZORNENIE: Aby ste zabránili strate údajov a poškodeniu počítača alebo jednotky, dodržiavajtenasledujúce pokyny:Pri vkladaní alebo vyberaní jednotky

Page 111

Vybratie 3,5-palcového zariadeniaUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetkyvymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľni

Page 112 - A Výmena batérie

8. Odpojte káble jednotky zo zadnej časti jednotky alebo, ak vyberáte čítač mediálnych kariet,odpojte kábel USB od systémovej dosky tak, ako to je zná

Page 113

1Súčasti produktuSKWW 1

Page 114

Inštalácia 3,5-palcového zariadenia1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača vš

Page 115 - Smart Cover FailSafe Key

9. Vyklopte skriňu jednotky do vzpriamenej polohy.10. Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa vodiace skrutky zarovnali s otvormi najednotke,

Page 116 - Smart Cover

11. Ak inštalujete čítač mediálnych kariet USB 3.0, musíte použiť adaptér z USB 3.0 na USB 2.0 apripojiť kábel adaptéra z čítača mediálnych kariet ku

Page 117

16. Zapojte napájací kábel a externé zariadenia a potom zapnite počítač.17. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybra

Page 118 - C Elektrostatický výboj

Vybratie tenkej optickej jednotkyUPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetkyvymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľni

Page 119

Inštalácia tenkej optickej jednotky1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača vš

Page 120

9. Optickú jednotku úplne zasuňte cez predný kryt, až kým sa nezachytí na svojom mieste (1),potom pripojte napájací kábel (2) a údajový kábel (3) k za

Page 121 - Príprava na prepravu

Vybratie a výmena 3,5-palcového pevného diskuPOZNÁMKA: Pred vybratím starej jednotky pevného disku zálohujte údaje, ktoré sú na ňomuložené, aby ste ic

Page 122 - Register

8. Potiahnite uvoľňovaciu páčku vedľa zadnej strany pevného disku smerom von (1). Kýmvyťahujete uvoľňovaciu páčku von, posuňte jednotku dozadu, až kým

Page 123

10. Zarovnajte vodiace skrutky s otvormi na šachte jednotky v šasi, zatlačte pevný disk nadol dopozície, a potom ho posuňte dopredu, až kým sa nezachy

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire