HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 Base Model Mobile Workstation Vartotojo vadovas [en] [ru] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 112
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2

„HP PC Hardware Diagnostics“ (UEFI) atsisiuntimas į USB įrenginį ... 8813 Palaikymas ...

Page 3 - Įspėjimas dėl saugos

LipdukaiLipdukuose, priklijuotuose ant kompiuterio, teikiama informacija, kurios gali prireikti, kai šalinatesistemos triktis arba su kompiuteriu keli

Page 4

●Belaidžių įrenginių sertifikavimo lipdukas (-ai) (tik kai kuriuose modeliuose). Pateikiamainformacija apie pasirinktinius belaidžius įrenginius ir ka

Page 5

14 SpecifikacijosĮvesties maitinimasŠiame skyriuje pateikta informacija apie maitinimą pravers, jei vykdami į kitą šalį ketinate pasiimtikompiuterį.Ko

Page 6

A Keliavimas su kompiuteriu ir jogabenimasJei turite pasiimti kompiuterį į kelionę arba jį gabenti, perskaitykite toliau pateiktus patarimus, kuriepad

Page 7

BTrikčių šalinimasŠiame priede yra tokie skyriai:Trikčių šalinimo ištekliai● Priemonėje „Žinynas ir palaikymas“ rasite svetainių nuorodų ir papildomos

Page 8

Kompiuterio ekranas tuščiasJei ekranas yra tuščias, nors kompiuterio neišjungėte, priežastis gali būti vienas ar daugiau iš šiųparametrų:●Kompiuteris

Page 9

Neveikia išorinis įrenginysJei išorinis įrenginys neveikia taip, kaip turėtų, vadovaukitės šiais pasiūlymais:●Įjunkite įrenginį pagal gamintojo instru

Page 10

Filmo nerodo išoriniame ekrane1. Jei vienu metu įjungtas ir kompiuterio ekranas, ir išorinis monitorius, vieną ar kelis kartusspauskite fn+f4, kad per

Page 11 - 1 Sveiki!

C Elektrostatinė iškrovaElektrostatinė iškrova – tai statinės elektros išlydis, kai du objektai susiliečia – pavyzdžiui, smūgis,kurį patiriate, kai pa

Page 12 - Informacijos ieškojimas

RodyklėSimboliai/skaitmenys„Bluetooth“ įrenginys 15, 21„Bluetooth“ lipdukas 91„DisplayPort“, prijungimas 34„DriveLock“ slaptažodisaprašymas 63išėmimas

Page 13 - Informacijos ieškojimas 3

1 Sveiki!Nustačius ir užregistravus kompiuterį svarbu atlikti toliau pateikiamus veiksmus:●Prisijunkite prie interneto – nustatykite laidinį arba bela

Page 14 - Jutiklinė planšetė

didžiųjų raidžių fiksavimo lemputė,atpažinimas 5disko defragmentavimoprograminė įranga 57disko laikmena 36disko valymo programinė įranga57diskų įrengi

Page 15 - Lemputės

galinis 11kairė pusė 10priekis 8viršus 4konfigūravimas„ExpressCards“ 46kritinis akumuliatoriaus įkrovoslygis 36Llemputėsbelaidis ryšys 5didžiųjų raidž

Page 16

SIM anga, atpažinimas 13sistemos neveiklumas 36skaičių fiksavimas, išorinėklaviatūra 30skaitmenų fiksavimo lemputė 5slaptažodžiaiadministratorius 60BI

Page 17 - Klavišai

Informacijos ieškojimasKompiuteris parduodamas su keliais ištekliais, padėsiančiais atlikti įvairias užduotis.Ištekliai Norėdami gauti daugiau informa

Page 18

Ištekliai Norėdami gauti daugiau informacijosRibotoji garantija*Norėdami pasiekti šį vadovą, pasirinkite Pradėti >Žinynas ir palaikymas > Vartot

Page 19 - Dešinė pusė

2 Susipažinimas su kompiuteriuViršusJutiklinė planšetėKomponentas Aprašas(1) Manipuliatorius (tik tam tikruosemodeliuose)Skirta žymikliui valdyti ir

Page 20

LemputėsKomponentas Aprašas(1)Maitinimo lemputė ●Dega: kompiuteris įjungtas.●Mirksi: kompiuteris veikia miego režimu.●Nedega: kompiuteris išjungtas.(2

Page 21 - Galinė dalis

Mygtukai ir pirštų atspaudų skaitytuvas (tik tam tikruose modeliuose)Komponentas Aprašas(1)Maitinimo mygtukas●Kai kompiuteris išjungtas, spauskite myg

Page 22

Komponentas Aprašas(4)Garso nutildymo mygtukas Skirtas garsiakalbių garsui išjungti ir atkurti.(5) Pirštų atspaudų skaitytuvas (tik tam tikruosemodel

Page 23 - Apačia 13

PriekisKomponentas Aprašas(1)Belaidžio ryšio lemputė●Balta: integruotas belaidžio ryšio įrenginys,pavyzdžiui, belaidžio vietinio tinklo (WLAN)įrenginy

Page 24

Dešinė pusėKomponentas Aprašas(1)Atminties kortelių skaitytuvas Nuskaito duomenis ir juos įrašo į atminties korteles,pavyzdžiui, „Secure Digital“ (SD)

Page 25 - 3 Prisijungimas prie tinklo

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.„Bluetooth“ – atitinkamo savininko prekėsženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi„Hewlett-Pa

Page 26 - WLAN įrenginio naudojimas

KairėKomponentas Aprašas(1)Apsauginio kabelio lizdas Prie kompiuterio prijungia papildomą apsauginį kabelį.PASTABA: apsauginis kabelis veikia kaip atb

Page 27

Galinė dalisKomponentas Aprašas(1)USB 3.0 prievadas Skirtas papildomiems USB 3.0 įrenginiamsprijungti ir suteikia patobulintą USB maitinimofunkciją.P

Page 28 - WLAN apsauga

EkranasKomponentas Aprašas(1) WLAN antenos (2)* (tik tam tikruosemodeliuose)Siunčia ir priima belaidžio ryšio signalus, kad susisiektų subelaidžiais v

Page 29 - Prisijungimas prie WLAN

ApačiaKomponentas Aprašas(1)Akumuliatoriaus fiksatorius Atlaisvina akumuliatorių.(2) Akumuliatoriaus skyrius Čia laikomas akumuliatorius.(3)SIM anga

Page 30

Komponentas Aprašas(8) Ventiliacijos angos (3) Aušina vidinius komponentus oro srautu.PASTABA: kompiuterio ventiliatorius įsijungiaautomatiškai, kad

Page 31

3 Prisijungimas prie tinkloKompiuterį galite pasiimti su savimi, kad ir kur vyktumėte. Tačiau net būdami namuose galite sužinoti,kas vyksta įvairiausi

Page 32

Pasirinkite Pradėti > Visos programos > Produktyvumas ir įrankiai > HP ConnectionManager, tada spustelėkite įjungimo / išjungimo mygtuką šali

Page 33 - Žymiklio įrenginių naudojimas

PASTABA: terminai belaidis kelvedis ir belaidės prieigos taškas dažnai vartojami pakaitomis.● Dideliuose WLAN tinkluose, pvz., įmonės arba viešajame W

Page 34 - „TouchPad“ gestų naudojimas

WLAN kūrimasNorint sukurti WLAN tinklą ir prisijungti prie interneto, reikia toliau nurodytos įrangos.● Plačiajuostis modemas (DSL arba kabelinis) (1)

Page 35

Prisijungimas prie WLANNorėdami prisijungti prie WLAN tinklo, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Įjunkite kompiuterį. Įsitikinkite, kad WLAN įrengi

Page 36

Įspėjimas dėl saugosPERSPĖJIMAS! Jei norite, kad darbas kuo mažiau kenktų sveikatai, o kompiuteris neperkaistų,nedėkite jo tiesiai ant kelių ir neužde

Page 37

Kad suaktyvintumėte mobiliojo plačiajuosčio ryšio paslaugą, jums gali reikėti HP mobiliojoplačiajuosčio ryšio modulio IMEI ir (arba) MEID numerio. Ser

Page 38 - Klaviatūros naudojimas

8. Įdėkite atgal akumuliatorių.PASTABA: jei akumuliatoriaus neįdėsite, HP mobilusis plačiajuostis ryšys neveiks.9. Iš naujo prijunkite kompiuterį prie

Page 39 - Klaviatūrų naudojimas

Norėdami prijungti tinklo kabelį, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Prijunkite tinklo kabelį prie kompiuterio tinklo lizdo (1).2. Kitą tinklo kabe

Page 40

4 Naršymas naudojant klaviatūrą, lietimogestus ir žymiklio įrenginiusBe klaviatūros ir pelės, jūsų kompiuteris suteikia galimybę lengvai naršyti naudo

Page 41 - 5 Daugialypė terpė

Jutiklinės planšetės išjungimas ir įjungimasNorėdami išjungti arba įjungti jutiklinę planšetę, greitai du kartus bakstelėkite jutiklinės planšetėsįjun

Page 42 - Mikrofono prijungimas

BakstelėjimasNorėdami atlikti pasirinktį ekrane, naudokite bakstelėjimo funkciją jutiklinėje planšetėje.●Pasirinkite vienu pirštu bakstelėdami jutikli

Page 43 - „Thunderbolt“

Suspaudimas / mastelio keitimasSuspausdami ir keisdami mastelį galite padidinti arba sumažinti vaizdus ar tekstą.●Mastelį galite padidinti ant jutikli

Page 44

Spustelėjimas dviem pirštais (tik tam tikruose modeliuose)Spustelėjimas dviem pirštais suteikia galimybę ekrane pasirinkti objekto meniu elementus.●Pa

Page 45

Klaviatūros naudojimasNaudodami klaviatūrą ir pelę galite įvesti simbolius, pasirinkti elementus, slinkti ir atlikti tas pačiasfunkcijas, kaip ir liet

Page 46 - 6 Maitinimo valdymas

Sparčiųjų klavišųkombinacijaAprašasfn+f4 Perjungia vaizdą iš vieno prie sistemos prijungto vaizdo įrenginio į kitą. Pavyzdžiui, kai monitoriusprijungt

Page 47

iv Įspėjimas dėl saugos

Page 48

Papildomos išorinės skaičių klaviatūros naudojimasDaugumos išorinių skaičių klaviatūrų klavišai veikia skirtingai, priklausomai nuo to, ar skaičiųfiks

Page 49

5 Daugialypė terpėJūsų kompiuteryje gali būti:●Integruotas (-i) garsiakalbis (-iai)●Integruotas (-i) mikrofonas (-ai)● Integruotoji interneto kamera (

Page 50

PASTABA: garsumą taip pat galima valdyti operacinėje sistemoje ir kai kuriose programose.PASTABA: informacijos apie kompiuteryje esančius garsumo vald

Page 51

VaizdasJūsų HP kompiuteris – tai galingas vaizdo įrenginys, leidžiantis žiūrėti vaizdo transliacijas išmėgstamų interneto svetainių, atsisiųsti vaizdo

Page 52

PASTABA: „Thunderbolt“ – tai nauja technologija. Prieš jungdami įrenginį prie „Thunderbolt“prievado įdiekite naujausias tvarkykles, skirtas jūsų „Thun

Page 53

Norėdami prijungti vaizdo ar garso įrenginį prie „DisplayPort“:1. Vieną „DisplayPort“ kabelio galą prijunkite prie kompiuteryje esančio „DisplayPort“

Page 54

6 Maitinimo valdymasPASTABA: kompiuteryje gali būti įjungimo / išjungimo mygtukas arba maitinimo jungiklis. Terminasįjungimo / išjungimo mygtukas šiam

Page 55 - Atminties kortelės išėmimas

PASTABA: negalite jungtis prie tinklo arba atlikti bet kokių kompiuterio funkcijų, kai kompiuterisveikia miego režimu.„Intel Rapid Start“ technologija

Page 56 - „ExpressCard“ konfigūravimas

Sulaikytosios veiksenos režimo inicijavimas▲ Pasirinkite Pradėti, spustelėkite prie mygtuko Išjungti esančią rodyklę, tada spustelėkiteSulaikytosios v

Page 57 - „ExpressCard“ įdėjimas

kompiuterio atjungus kintamosios srovės adapterį, kompiuteris automatiškai persijungia į maitinimą išakumuliatoriaus.PASTABA: kai atjungiate kintamosi

Page 59 - USB įrenginio naudojimas

●Laikykite keičiamąjį akumuliatorių vėsioje sausoje vietoje.● Maitinimo parinktyse pasirinkite parametrą Energijos taupymas.Beveik išsikrovusio akumul

Page 60 - USB įrenginio atjungimas

2. Įdėkite akumuliatorių į akumuliatoriaus skyrių, atitaikydami akumuliatoriaus kištukus (1), į jiemsskirtas vietas kompiuteryje, tada spauskite akumu

Page 61

Keičiamojo akumuliatoriaus laikymas (tik tam tikruose modeliuose)ĮSPĖJIMAS: kad nepažeistumėte akumuliatoriaus, nelaikykite jo aukštoje temperatūroje

Page 62 - 8Diskų įrenginiai

Kai jungiate kompiuterį prie išorinio kintamosios srovės šaltinio:● Pradedamas krauti akumuliatorius.●Jei kompiuteris įjungtas, pasikeičia energijos m

Page 63

Ir perjungiama, ir dviguba grafika suteikia galimybę naudotis dviem grafikos apdorojimo režimais:● Efektyvumo režimas – paleidžia programą optimaliu e

Page 64 - Dugno dangčio grąžinimas

7Išorinės kortelės ir įrenginiaiAtminties kortelių naudojimas (tik tam tikruosemodeliuose)Naudodami papildomas atminties korteles galite saugai laikyt

Page 65 - Standžiojo disko išėmimas

3. Paspauskite kortelę (1) ir išimkite ją iš lizdo (2).PASTABA: jei kortelė neišstumiama, ištraukite ją iš angos.Kortelių „ExpressCards“ naudojimas (t

Page 66 - Standžiojo disko įdėjimas

„ExpressCard“ įdėjimasĮSPĖJIMAS: kad nesugadintumėte kompiuterio ir išorinių atminties kortelių, nedėkite kompiuterioplokštės į „ExpressCard“ angą.ĮSP

Page 67

„ExpressCard“ išėmimasĮSPĖJIMAS: kad sumažintumėte duomenų praradimo arba sistema nereagavimo pavojų, išimdamikortelę „ExpressCard“ atlikite toliau nu

Page 68

Intelektualiosios kortelės įdėjimas1. Laikykite kortelę pažymėta puse aukštyn ir atsargiai stumkite kortelę į intelektualiųjų korteliųskaitytuvą, kol

Page 69 - Kompiuterio apsauga

4 Naršymas naudojant klaviatūrą, lietimo gestus ir žymiklio įrenginius ... 23Žymiklio įrenginių naud

Page 70 - Slaptažodžių naudojimas

USB įrenginio prijungimasĮSPĖJIMAS: siekiant sumažinti pavojų sugadinti USB jungtį, prijunkite įrenginį nenaudodami jėgos.▲Prijunkite įrenginio USB ka

Page 71

ĮSPĖJIMAS: kad prijungdami įrenginį su išoriniu maitinimu sumažintumėte įrangos gedimo pavojų,išjunkite įrenginį ir ištraukite kintamosios srovės elek

Page 72

8Diskų įrenginiaiDiskų įrenginių naudojimasĮSPĖJIMAS: diskų įrenginiai yra lengvai pažeidžiami kompiuterio komponentai, todėl su jais reikiaelgtis ats

Page 73

„Intel Smart Response“ technologija (tik tam tikruose modeliuose)„Intel Smart Response“ technologija (SRT) yra „Intel Rapid Storage Technology“ (RST)

Page 74

3. Pastumkite techninės priežiūros dangtelį kompiuterio priekio link (4), tada jį pakelkite ir nuimkite(5).Dugno dangčio grąžinimasPasiekę atminties m

Page 75

4. Laikydami akumuliatoriaus skyrių prieš save stumkite techninės priežiūros dangtelio fiksatorių įkairę (3) ir, jei reikia, įsukite ir užveržkite pap

Page 76 - „DriveLock“ naudojimas

6. Atsukite 3 standžiojo disko varžtus (1). Patraukite standžiojo disko fiksatorių į kairę pusę (2), kadatjungtumėte standųjį diską.7. Pakelkite stand

Page 77

4. Pakeiskite techninės priežiūros dangtelį (žr. „Techninės priežiūros dangtelio nuėmimas arbapakeitimas“ 53 puslapyje).5. Pakeiskite akumuliatorių (ž

Page 78

HP „3D DriveGuard“ naudojimas (tik tam tikruose modeliuose)„HP 3D DriveGuard“ saugo standųjį diską stabdydama jį ir sulaikydama duomenų užklausas paga

Page 79

9 SaugaKompiuterio apsaugaStandartinėmis saugos priemonėmis, kurias teikia operacinė sistema „Windows“ ir ne „Windows“sistemai skirta kompiuterio sąra

Page 80 - 10 Priežiūra

Energijos taupymo režimo inicijavimas ir išjungimas ... 37Sulaikytosios veiksenos režimo inicijavimas ir išjungim

Page 81

Slaptažodžių naudojimasSlaptažodis yra ženklų derinys, kurį pasirenkate savo kompiuterio informacijai apsaugoti. Galitenustatyti kelių tipų slaptažodž

Page 82 - Kompiuterio valymas

Slaptažodžių nustatymas kompiuterio sąrankojeSlaptažodis FunkcijaBIOS administratoriaus slaptažodis* Saugo prieigą prie kompiuterio sąrankos.PASTABA:

Page 83 - Valymo procedūros

BIOS administratoriaus slaptažodžio keitimas1. Įjunkite arba iš naujo paleiskite kompiuterį ir spauskite klavišą esc, kol ekrane rodomaspranešimas „Pr

Page 84

Kompiuterio sąrankos „DriveLock“ slaptažodžio valdymasĮSPĖJIMAS: kad funkcija „DriveLock“ apsaugotas standusis diskas netaptų visiškainepanaudojamas,

Page 85 - Rekomendacijos

12. Norėdami patvirtinti pasirinkto disko „DriveLock“ apsaugą, patvirtinimo lauke įveskiteDriveLock, tada paspauskite klavišą enter.PASTABA: patvirtin

Page 86 - Atkūrimo laikmenos kūrimas

„DriveLock“ slaptažodžio įvedimasĮsitikinkite, kad standusis diskas įdėtas į kompiuterį (o ne į papildomą doko įrenginį ar išorinį„MultiBay“).Pasirodž

Page 87 - Sistemos atkūrimo vykdymas

5. Žymiklio įrenginiu arba rodyklių klavišais pasirinkite Set DriveLock Password (Nustatytiįjungimo slaptažodį), tada paspauskite klavišą enter.6. Žym

Page 88

Automatinės „DriveLock“ apsaugos panaikinimasNorėdami kompiuterio sąrankoje panaikinti „DriveLock“ apsaugą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Įjun

Page 89

Jūsų kompiuteryje arba tinklo įrangoje jau gali būti įrengta ugniasienė. Jei ne, galima pasirinktiugniasienės sprendimą.PASTABA: tam tikromis aplinkyb

Page 90

Pirštų atspaudų skaitytuvo naudojimas (tik tam tikruosemodeliuose)Integruotieji pirštų atspaudų skaitytuvai diegiami tik tam tikruose modeliuose. Jei

Page 91

Doko jungties naudojimas (tik tam tikruose modeliuose) ... 518 Diskų įrenginiai ...

Page 92

10 PriežiūraAtminties modulių pridėjimas arba pakeitimasKompiuteryje yra vienas atminties modulio skyrius. Kompiuterio talpa gali būti naujinama įdeda

Page 93

b. Suimkite atminties modulio kraštą (2) ir švelniai traukite atminties modulį iš atmintiesmodulio angos.ĮSPĖJIMAS: kad nesugadintumėte atminties modu

Page 94 - BIOS atnaujinimas

c. Švelniai spauskite atminties modulį (3) žemyn kartu su kairiuoju ir dešiniuoju kraštu, kolfiksatoriai užsifiksuos.ĮSPĖJIMAS: kad atminties modulio

Page 95 - „MultiBoot“ naudojimas

ĮSPĖJIMAS: venkite stiprių valymo tirpiklių, kurie gali visam laikui sugadinti jūsų kompiuterį. Jeinesate įsitikinę, ar galite saugiai naudoti valymo

Page 96

Pvz., senesni grafikos komponentai gali nepalaikyti naujausių žaidimų. Jei nediegsite naujausiųtvarkyklių, negalėsite išnaudoti visų kompiuterio galim

Page 97

11 Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimasJūsų kompiuteryje yra HP ir „Windows“ įrankiai, padėsiantys apsaugoti jūsų informaciją ir prireikus jąatkurti

Page 98

Atkūrimo laikmenos kūrimas naudojant HP atkūrimo diskų kūrimopriemonęHP atkūrimo diskų kūrimo priemonė yra programinė įranga, siūlanti alternatyvių at

Page 99 - 13 Palaikymas

Darydami atsargines kopijas, atkreipkite dėmesį į šiuos patarimus:● Asmeninius failus laikykite bibliotekoje „Dokumentai“ ir reguliariai kurkite šio a

Page 100 - Lipdukai

„Windows“ atkūrimo priemonių naudojimas Naudodami „Windows“ atkūrimo įrankius galite:●Atkurti pavienius failus●Atkurti kompiuterį naudodami ankstesnį

Page 101

f11 atkūrimo įrankių naudojimas (tik tam tikruose modeliuose)ĮSPĖJIMAS: naudojant f11 įrankį visiškai ištrinamas standžiojo disko turinys ir diskassuf

Page 102 - 14 Specifikacijos

Pirštų atspaudų skaitytuvo suradimas ... 6910 Priežiūra ...

Page 103

4. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.5. Spustelėkite Pirmyn.6. Pasirinkite Taisyti kompiuterį.7. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.Taisymo p

Page 104 - BTrikčių šalinimas

12 Kompiuterio sąrankos priemonė„Computer Setup“ (BIOS), „MultiBoot“ir „HP PC Hardware Diagnostics“(UEFI)Kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ naudoji

Page 105 - Kompiuteris neįprastai šiltas

Naršymas ir pasirinkimas kompiuterio sąrankojeNorėdami naršyti ir pasirinkti kompiuterio sąrankoje, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Įjunkite arb

Page 106 - Diskas nepaleidžiamas

4. Vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis.5. Norėdami įrašyti pakeitimus ir išeiti, spustelėkite piktogramą Save (Įrašyti), esančią apatinia

Page 107

BIOS atnaujinimasHP svetainėje gali būti atnaujintų BIOS versijų.Daugelis HP svetainėje pateikiamų BIOS naujinimų yra suglaudintuose failuose, vadinam

Page 108 - C Elektrostatinė iškrova

BIOS atnaujinimo atsisiuntimasĮSPĖJIMAS: norėdami sumažinti kompiuterio gedimo arba nesėkmingo įdiegimo pavojų, BIOSatnaujinimą atsisiųskite ir įdieki

Page 109

diskai ir USB įrenginiai. Įkrovimo įrenginiuose yra įkrauti skirtos laikmenos arba failai, kuriųkompiuteriui reikia tinkamam paleidimui ir veikimui.PA

Page 110

Dinaminis įkrovimo įrenginio pasirinkimas naudojant „f9“ raginimąNorėdami dinamiškai pasirinkti įkrovimo įrenginį vykdomai paleisties sekai, atlikite

Page 111

„HP PC Hardware Diagnostics“ (UEFI) naudojimas (tiktam tikruose modeliuose)„HP PC Hardware Diagnostics“ – tai vieningoji išplečiamoji programinės apar

Page 112

13 PalaikymasKreipimasis į palaikymo tarnybąJei į jums kilusius klausimus atsakymų nerandate šiame vartotojo vadove arba priemonėje „Žinynas irpalaiky

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire