HP ZBook 17 Mobile Workstation Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes HP ZBook 17 Mobile Workstation. HP ZBook 17 Mobile Workstation Οδηγός χρήσης Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 122
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Οδηγός χρήσης

Οδηγός χρήσης

Page 2

14 Προδιαγραφές ...

Page 3

Για έξοδο από τα μενού του Computer Setup, επιλέξτε μία από τις παρακάτω μεθόδους:● Για να πραγματοποιήσετε έξοδο από το Computer Setup χωρίς να αποθη

Page 4

Ενημέρωση του BIOSΣτην τοποθεσία web της HP ενδέχεται να διατίθενται ενημερωμένες εκδόσεις του BIOS.Οι περισσότερες ενημερώσεις του BIOS στην τοποθεσί

Page 5 - Πίνακας περιεχομένων

Λήψη ενημέρωσης BIOSΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στον υπολογιστή ή αποτυχίαςεγκατάστασης, πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση

Page 6

Χρήση του MultiBootΠληροφορίες για τη σειρά των συσκευών εκκίνησηςΚατά την εκκίνηση του υπολογιστή, το σύστημα προσπαθεί να πραγματοποιήσει εκκίνηση μ

Page 7

Για να μετακινήσετε τη συσκευή προς τα κάτω στη σειρά εκκίνησης, χρησιμοποιήστε μιασυσκευή κατάδειξης για να κάνετε κλικ στο κάτω βέλος ή πατήστε το π

Page 8

Εισαγωγή προτιμήσεων του MultiBoot ExpressΌταν εμφανίζεται το μενού Express Boot κατά την εκκίνηση, έχετε τις παρακάτω επιλογές:● Για να ορίσετε μια σ

Page 9

4. Επιλέξτε το μοντέλο του υπολογιστή σας και, στη συνέχεια, επιλέξτε το λειτουργικό σαςσύστημα.5. Στην ενότητα διαγνωστικών ελέγχων, επιλέξτε HP UEFI

Page 10

13 ΥποστήριξηΕπικοινωνία με την υποστήριξηΕάν οι πληροφορίες που παρέχονται σε αυτόν τον οδηγό χρήσης ή στη "Βοήθεια και υποστήριξη" δεναπαν

Page 11

ΕτικέτεςΟι ετικέτες που υπάρχουν στον υπολογιστή παρέχουν πληροφορίες που μπορεί να χρειαστείτε ότανεπιλύετε προβλήματα συστήματος ή ταξιδεύετε στο εξ

Page 12 - Εύρεση πληροφοριών

Στοιχείο(3) Σειριακός αριθμός(4) Αριθμός προϊόντος●Πιστοποιητικό αυθεντικότητας της Microsoft® — Περιλαμβάνει το κλειδί προϊόντος τωνWindows. Ενδέχετα

Page 13 - Εύρεση πληροφοριών 3

1 ΕισαγωγήΑφού εγκαταστήσετε και δηλώσετε τον υπολογιστή, είναι σημαντικό να πραγματοποιήσετε ταπαρακάτω βήματα:●Σύνδεση στο Internet — ∆ημιουργήστε έ

Page 14 - Πάνω πλευρά

14 Προδιαγραφές● Τροφοδοσία εισόδου●Περιβάλλον λειτουργίαςΤροφοδοσία εισόδουΟι πληροφορίες για την τροφοδοσία που περιλαμβάνονται σε αυτή την ενότητα

Page 15 - Φωτεινές ενδείξεις

Σε λειτουργία -15 m έως 3.048 m -50 πόδια έως 10.000 πόδιαΕκτός λειτουργίας -15 m έως 12.192 m -50 πόδια έως 40.000 πόδιαΠεριβάλλον λειτουργίας 101

Page 16 - Κουμπιά και ηχεία

Α Ταξίδια ή αποστολή του υπολογιστήΕάν πρέπει να ταξιδέψετε ή να στείλετε τον υπολογιστή σας κάπου, λάβετε υπόψη τις παρακάτωσυμβουλές για την προστασ

Page 17 - Πάνω πλευρά 7

Β Αντιμετώπιση προβλημάτωνΣε αυτό το παράρτημα περιλαμβάνονται οι εξής ενότητες:Πόροι αντιμετώπισης προβλημάτων● Ανατρέξτε στις συνδέσεις τοποθεσιών w

Page 18 - Μπροστινή πλευρά

Η οθόνη του υπολογιστή είναι κενήΕάν η οθόνη είναι κενή, αλλά δεν έχετε απενεργοποιήσει τον υπολογιστή, αυτό μπορεί να οφείλεταισε μία ή περισσότερες

Page 19 - Μπροστινή πλευρά 9

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού λόγω θερμότητας ή υπερθέρμανσηςτου υπολογιστή, μην τοποθετείτε τον υπολογιστή επάνω στα πόδια σ

Page 20 - ∆εξιά πλευρά

∆εν πραγματοποιείται αναπαραγωγή δίσκου● Πριν από την αναπαραγωγή ενός CD ή DVD, αποθηκεύστε την εργασία σας και κλείστε όλα ταανοιχτά προγράμματα.●Πρ

Page 21 - Αριστερή πλευρά

●Επιλέξτε χαμηλότερη ταχύτητα εγγραφής και δοκιμάστε ξανά.● Εάν αντιγράφετε ένα δίσκο, αποθηκεύστε τις πληροφορίες του δίσκου προέλευσης στο σκληρόδίσ

Page 22

Γ Ηλεκτροστατική εκκένωσηΗ ηλεκτροστατική εκκένωση είναι η απελευθέρωση στατικού ηλεκτρισμού κατά την επαφή δύοαντικειμένων, π.χ. το "τίναγμα&quo

Page 23 - Πίσω πλευρά

ΕυρετήριοΑαδρανοποίησηεκκίνηση 39έξοδος 39αεραγωγοί, εντοπισμός 11, 13,16αναστολή λειτουργίαςεκκίνηση 39έξοδος 39αντίγραφα ασφαλείαςανάκτηση 86δημιουρ

Page 24

Εύρεση πληροφοριώνΟ υπολογιστής διαθέτει αρκετούς πόρους που μπορούν να σας βοηθήσουν στην εκτέλεση διαφόρωνεργασιών.Πόροι Για πληροφορίες σχετικά με

Page 25 - Κάτω πλευρά

θερμοκρασία μπαταρίας 44θέση μπαταρίας 99θύρα USB 3.0 10, 11θύρεςDisplayPort 11, 35Intel Wireless Display 37USB 11θύρες USB, εντοπισμός 10, 11Κκαθαρισ

Page 26

απόρριψη 45αποφόρτιση 42εμφάνιση υπολειπόμενηςφόρτισης 42εξοικονόμηση ενέργειας 44χαμηλά επίπεδα μπαταρίας42μπαταρία, εντοπισμός 15Οόνομα και αριθμός

Page 27 - 3 Σύνδεση σε δίκτυο

ExpressCard 12RJ-45 (δίκτυο)13υποδοχή ακουστικών (έξοδοςήχου)10υποδοχή βοηθητικής μπαταρίας,εντοπισμός 15υποδοχή δικτύου, εντοπισμός 13υποδοχή εισόδου

Page 28

Πόροι Για πληροφορίες σχετικά με τα εξήςΠεριορισμένη εγγύηση*Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν τον οδηγό,επιλέξτε Έναρξη > Βοήθεια και υποστήριξη

Page 29 - Χρήση του δικτύου WLAN

2 Εξοικείωση με τον υπολογιστήΠάνω πλευράTouchPadΣτοιχείο Περιγραφή(1) Μοχλός κατάδειξης Μετακινεί το δείκτη και επιλέγει ή ενεργοποιεί στοιχεία στη

Page 30 - Προστασία του δικτύου WLAN

Φωτεινές ενδείξειςΣτοιχείο Περιγραφή(1)Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας ●Αναμμένη: Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος.●Αναβοσβήνει: Ο υπολογιστής βρίσκετα

Page 31 - Σύνδεση σε δίκτυο WLAN

Κουμπιά και ηχείαΣτοιχείο Περιγραφή(1)Κουμπί λειτουργίας●Όταν ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος, πατήστετο κουμπί για να τον ενεργοποιήσετε.●Όταν

Page 32

Στοιχείο Περιγραφή(4)Κουμπί σίγασης ήχου Πραγματοποιεί σίγαση και επαναφορά του ήχου των ηχείων.(5) Συσκευή ανάγνωσης δαχτυλικώναποτυπωμάτων (μόνο σ

Page 33

ΠλήκτραΣτοιχείο Περιγραφή(1) Πλήκτρο esc Όταν πατηθεί σε συνδυασμό με το πλήκτρο fn, εμφανίζειπληροφορίες συστήματος.(2) Πλήκτρο fn Όταν πατηθεί σ

Page 34 - Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο

Στοιχείο Περιγραφή(1)Φωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας●Λευκή: Μια ενσωματωμένη συσκευή, π.χ.συσκευή ασύρματου τοπικού δικτύου (WLAN) ή/και Bluetoo

Page 35 - Χρήση των συσκευών κατάδειξης

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμαπου ανήκει στον κάτοχό του καιχρησιμοποιείται από τη

Page 36 - Χρήση κινήσεων στο TouchPad

∆εξιά πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) Συσκευή ανάγνωσης καρτών μνήμης Πραγματοποιεί ανάγνωση και εγγραφή δεδομένων από καιπρος κάρτες μνήμης, π.χ. κάρτε

Page 37

Αριστερή πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1)Υποδοχή καλωδίου ασφαλείας Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση ενός προαιρετικούκαλωδίου ασφαλείας στον υπολογιστή.ΣΗΜΕ

Page 38

Στοιχείο Περιγραφή(7) Έξυπνη κάρτα Υποστηρίζει προαιρετικές έξυπνες κάρτες.(8)Υποδοχή ExpressCard ή συσκευήανάγνωσης έξυπνων καρτών (ανάλογα μετη δι

Page 39

Πίσω πλευρά Στοιχείο Περιγραφή(1)Υποδοχή RJ-45 (δικτύου) Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση καλωδίουδικτύου.(2) Αεραγωγοί (2) Επιτρέπουν τη ροή αέρα για

Page 40 - Χρήση του πληκτρολογίου

ΟθόνηΣτοιχείο Περιγραφή(1) Κεραίες WLAN (2)* (μόνο σε επιλεγμέναμοντέλα)Στέλνουν και λαμβάνουν ασύρματα σήματα για την επικοινωνίαμε ασύρματα τοπικά δ

Page 41 - Χρήση των πληκτρολογίων

Κάτω πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1)Ασφάλεια απελευθέρωσης μπαταρίας Απελευθερώνει την μπαταρία.(2) Θέση μπαταρίας Χρησιμοποιείται για την τοποθέτηση τη

Page 42

Στοιχείο Περιγραφή(8) Αεραγωγοί (3) Επιτρέπουν τη ροή αέρα για την ψύξη τωνεσωτερικών εξαρτημάτων.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο ανεμιστήρας του υπολογιστήεκκινείται αυ

Page 43 - 5 Πολυμέσα

3 Σύνδεση σε δίκτυοΜπορείτε να παίρνετε μαζί σας τον υπολογιστή όπου και αν πηγαίνετε. Ωστόσο, ακόμα και ότανβρίσκεστε στο σπίτι, μπορείτε να εξερευνή

Page 44 - Σύνδεση μικροφώνου

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο υπολογιστής ενδέχεται να διαθέτει κουμπί ασύρματης λειτουργίας, διακόπτηασύρματης λειτουργίας ή πλήκτρο ασύρματης λειτουργίας στο πληκτρολό

Page 45 - DisplayPort

Καθώς οι ασύρματες συσκευές είναι ενεργοποιημένες από το εργοστάσιο, μπορείτε ναχρησιμοποιήσετε το κουμπί ασύρματης λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε

Page 46 - Σύνδεση θύρας Thunderbolt

Σημείωση προειδοποίησης ασφάλειαςΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού λόγω θερμότητας ή υπερθέρμανσηςτου υπολογιστή, μην τοποθετείτε

Page 47 - Intel Wireless Display

∆ημιουργία δικτύου WLANΓια να εγκαταστήσετε ένα δίκτυο WLAN και να συνδεθείτε στο Internet, χρειάζεστε τον παρακάτωεξοπλισμό:●Μόντεμ ευρείας ζώνης (DS

Page 48 - 6 ∆ιαχείριση ενέργειας

Τα ασύρματα ραδιοσήματα μεταδίδονται εκτός του δικτύου και κατά συνέπεια, εάν δενπροστατεύονται, μπορούν να εντοπιστούν από άλλες συσκευές WLAN. Για τ

Page 49

Χρήση της μονάδας HP Mobile Broadband (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)Η μονάδα HP Mobile Broadband επιτρέπει στον υπολογιστή να χρησιμοποιεί δίκτυα WWAΝ γ

Page 50

6. Αφαιρέστε την μπαταρία.7. Εισαγάγετε την κάρτα SIM στην υποδοχή κάρτας SIM και σπρώξτε την ελαφρά μέχρι να εισέλθειπλήρως στη θέση της.ΣΗΜΕΙΩΣΗ ∆εί

Page 51

Οι συσκευές Βluetooth παρέχουν δυνατότητα ομότιμης σύνδεσης ώστε να μπορείτε ναδημιουργήσετε ένα προσωπικό δίκτυο (PAN) συσκευών Bluetooth. Για πληροφ

Page 52

4 Περιήγηση μέσω πληκτρολογίου,κινήσεων αφής και συσκευώνκατάδειξηςΕκτός από τη χρήση του πληκτρολογίου και του ποντικιού, ο υπολογιστής παρέχει δυνατ

Page 53

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του TouchPadΓια να απενεργοποιήσετε και να ενεργοποιήσετε το TouchPad, πατήστε γρήγορα δύο φορές τοκουμπί ενεργοποίηση

Page 54

ΠάτημαΓια να κάνετε μια επιλογή στην οθόνη, χρησιμοποιήστε το πάτημα στο TouchPad.●Πατήστε με ένα δάχτυλο στη ζώνη του TouchPad για να κάνετε μια επιλ

Page 55

Τσίμπημα/ΖουμΗ κίνηση τσιμπήματος και ζουμ σάς δίνει τη δυνατότητα να μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε εικόνες ήκείμενο.●Για να πραγματοποιήσετε μεγέθυνση,

Page 56

ώρα 12 μέχρι τη θέση που θα έδειχναν την ώρα 3. Για αντίστροφη περιστροφή, μετακινήστε τοδείκτη με τον ίδιο τρόπο αριστερόστροφα.Κλικ με δύο δάχτυλα (

Page 57 - Έλεγχος τροφοδοτικού AC

iv Σημείωση προειδοποίησης ασφάλειας

Page 58

Χρήση του πληκτρολογίουΤο πληκτρολόγιο και το ποντίκι επιτρέπουν την πληκτρολόγηση, την επιλογή στοιχείων, την κύλισηκαι την εκτέλεση των ίδιων λειτου

Page 59 - Αφαίρεση κάρτας μνήμης

ΣυνδυασμόςπλήκτρωνπρόσβασηςΠεριγραφήfn+f4 Πραγματοποιεί εναλλαγή της εικόνας μεταξύ των συσκευών προβολής που είναι συνδεδεμένες στοσύστημα. Για παράδ

Page 60

Χρήση του μεμονωμένου αριθμητικού πληκτρολογίουΣτοιχείο Περιγραφή(1) Πλήκτρο num lk Πραγματοποιεί εναλλαγή μεταξύ της λειτουργίας περιήγησης καιτων αρ

Page 61 - Τοποθέτηση κάρτας ExpressCard

5 ΠολυμέσαΟ υπολογιστής σας μπορεί να διαθέτει τα ακόλουθα:●Ενσωματωμένο(α) ηχείο(α)●Ενσωματωμένο(α) μικρόφωνο(α)● Ενσωματωμένη κάμερα web● Προεγκατεσ

Page 62 - Χρήση έξυπνων καρτών

ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνο τραυματισμού, ρυθμίστε την ένταση του ήχου προτούφορέσετε τα ακουστικά, τα ακουστικά αυτιών ή τα ακουστικά κεφ

Page 63 - Χρήση συσκευής USB

Μπορείτε να κάνετε προεπισκόπηση και αποθήκευση της φωτογραφίας ή του βίντεο που έχετετραβήξει.Το λογισμικό της κάμερας web σάς δίνει τη δυνατότητα να

Page 64 - Αφαίρεση συσκευής USB

Για να συνδέσετε μια συσκευή εικόνας ή ήχου στη θύρα DisplayPort:1. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου DisplayPort στη θύρα DisplayPort του υπολογιστή.

Page 65

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η Thunderbolt είναι νέα τεχνολογία. Εγκαταστήστε όλα τα πιο πρόσφατα προγράμματαοδήγησης για τη Thunderbolt συσκευή σας προτού συνδέσετε τη σ

Page 66 - 8 Μονάδες δίσκου

6 ∆ιαχείριση ενέργειαςΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο υπολογιστής μπορεί να διαθέτει κουμπί ή διακόπτη λειτουργίας. Στον παρόνταοδηγό, ο όρος κουμπί λειτουργίας χρησιμοποι

Page 67

Όταν προετοιμάζεται η αναστολή λειτουργίας, οι φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας αναβοσβήνουν και ταδεδομένα στην οθόνη σβήνουν. Η εργασία σας αποθηκεύετ

Page 68

Πίνακας περιεχομένων1 Εισαγωγή ...

Page 69

Χρήση του μετρητή ενέργειας και των ρυθμίσεων παροχής ενέργειαςΟ μετρητής ενέργειας βρίσκεται στην περιοχή ειδοποιήσεων, στη δεξιά πλευρά της γραμμήςε

Page 70

Εύρεση πρόσθετων πληροφοριών για τη μπαταρίαΗ Βοήθεια και υποστήριξη παρέχει τα ακόλουθα εργαλεία και πληροφορίες σχετικά με την μπαταρία:● Εργαλείο &

Page 71 - Χρήση της Εκκαθάρισης ∆ίσκου

Χρήση του εργαλείου "Έλεγχος μπαταρίας"Η Βοήθεια και υποστήριξη παρέχει πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της μπαταρίας που είναιτοποθετη

Page 72

– ή –● Το εικονίδιο του μετρητή ενέργειας στην περιοχή ειδοποιήσεων εμφανίζει ειδοποίηση για χαμηλήή οριακά χαμηλή φόρτιση μπαταρίας.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για περι

Page 73

ΠΡΟΣΟΧΗ Η αφαίρεση της μπαταρίας, όταν αυτή αποτελεί τη μοναδική πηγή τροφοδοσίας τουυπολογιστή, ενδέχεται να προκαλέσει απώλεια πληροφοριών. Για να α

Page 74 - 9 Ασφάλεια

Απόρριψη μπαταρίας αντικατάστασης από το χρήστηΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή εγκαύματος, μην αποσυναρμολογείτε,χτυπάτε ή τρυπάτε

Page 75 - Χρήση κωδικών πρόσβασης

Χρήση εξωτερικής τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματοςΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Μην φορτίζετε την μπαταρία του υπολογιστή όταν βρίσκεστε σε αεροπλάνο.ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να

Page 76 - 66 Κεφάλαιο 9 Ασφάλεια

Έλεγχος τροφοδοτικού ACΕλέγξτε το τροφοδοτικό AC εάν ο υπολογιστής παρουσιάζει κάποιο από τα παρακάτω συμπτώματαόταν τον συνδέετε στο ρεύμα:●Ο υπολογι

Page 77

Για να διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις γραφικών AMD:1. Ανοίξτε το Catalyst Control Center κάνοντας δεξί κλικ στην επιφάνεια εργασίας των Windows καιεπιλέ

Page 78

7 Εξωτερικές κάρτες και συσκευέςΧρήση συσκευών ανάγνωσης καρτών μνήμης (μόνο σεεπιλεγμένα μοντέλα)Οι προαιρετικές κάρτες μνήμης παρέχουν ασφαλή αποθήκ

Page 79

4 Περιήγηση μέσω πληκτρολογίου, κινήσεων αφής και συσκευών κατάδειξης ... 25Χρήση των συσκευών κατάδειξης ...

Page 80

3. Τοποθετήστε την κάρτα στη συσκευή ανάγνωσης καρτών μνήμης και πιέστε την μέχρι ναεφαρμόσει.Μόλις το σύστημα εντοπίσει τη συσκευή, θα ακούσετε έναν

Page 81

Τοποθέτηση κάρτας ExpressCardΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποτρέψετε την πρόκληση βλάβης στον υπολογιστή και στις κάρτες εξωτερικώνμέσων, μην τοποθετήσετε κάρτα PC

Page 82

Αφαίρεση κάρτας ExpressCardΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο απώλειας δεδομένων ή αδυναμίας απόκρισης τουσυστήματος, χρησιμοποιήστε την παρακάτω δια

Page 83

Τοποθέτηση έξυπνης κάρτας1. Κρατήστε την κάρτα με την ετικέτα προς τα πάνω και σπρώξτε την προσεκτικά μέσα στησυσκευή ανάγνωσης έξυπνων καρτών έως ότο

Page 84

Σύνδεση συσκευής USBΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στην υποδοχή USB, θα πρέπει ναασκήσετε ελάχιστη δύναμη κατά τη σύνδεση της συ

Page 85

Χρήση προαιρετικών εξωτερικών συσκευώνΣΗΜΕΙΩΣΗ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό και τα προγράμματα οδήγησηςπου απαιτούνται ή για ν

Page 86 - Χρήση του HP Client Security

8 Μονάδες δίσκουΧειρισμός μονάδων δίσκουΠΡΟΣΟΧΗ Οι μονάδες δίσκου είναι ευαίσθητα εξαρτήματα υπολογιστή και πρέπει να τις χειρίζεστεμε προσοχή. Πριν ε

Page 87 - 10 Συντήρηση

Εάν δεν είστε βέβαιοι εάν ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος, ενεργοποιήστε τον πατώντας τοκουμπί λειτουργίας. Στη συνέχεια, τερματίστε τη λειτουργ

Page 88

3. Σύρετε την ασφάλεια απελευθέρωσης καλύμματος συντήρησης προς τα αριστερά και πάλι (3),σύρετε το κάλυμμα συντήρησης προς τα εμπρός (4)και, στη συνέχ

Page 89 - Καθαρισμός του υπολογιστή

3. Σύρετε την ασφάλεια απελευθέρωσης προς τα δεξιά για να ασφαλίσετε το κάλυμμα συντήρησης(5).ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε την προαιρετι

Page 90 - ∆ιαδικασίες καθαρισμού

Χρήση του μετρητή ενέργειας και των ρυθμίσεων παροχής ενέργειας ... 40Ορισμός κωδικού πρόσβασης στην επαναφορά λειτουργίας ...

Page 91

5. Χαλαρώστε τις 3 βίδες του καλύμματος της μονάδας σκληρού δίσκου (1). Τραβήξτε τηνασφάλεια της μονάδας σκληρού δίσκου και αποσυνδέστε τη μονάδα σκλη

Page 92

4. Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα συντήρησης (ανατρέξτε στην ενότητα Αφαίρεση ήεπανατοποθέτηση του καλύμματος συντήρησης στη σελίδα 57).5. Τοποθετήστε τη

Page 93

Για να εκτελέσετε την Εκκαθάριση ∆ίσκου:1. Επιλέξτε Έναρξη > Όλα τα προγράμματα > Βοηθήματα > Εργαλεία συστήματος >Εκκαθάριση ∆ίσκου.2. Ακ

Page 94

επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/contactHP. Για υποστήριξη σε όλο τον κόσμο,επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://welcome.hp.com/country/us/e

Page 95

9 ΑσφάλειαΠροστασία του υπολογιστήΟι τυπικές λειτουργίες ασφαλείας που παρέχουν τα Windows και το Computer Setup Utility (BIOS), τοοποίο δεν αποτελεί

Page 96 - Αποκατάσταση συστήματος

Κίνδυνος για τον υπολογιστή Λειτουργία ασφαλείαςΜη εξουσιοδοτημένη απομάκρυνση του υπολογιστή Υποδοχή καλωδίου ασφαλείας (χρήση με προαιρετικόκαλώδιο

Page 97

Ορισμός κωδικών πρόσβασης στα WindowsΚωδικός πρόσβασης ΛειτουργίαΚωδικός πρόσβασης διαχειριστή* Προστατεύει την πρόσβαση σε περιεχόμενα του υπολογιστή

Page 98

Ρύθμιση νέου κωδικού πρόσβασης διαχειριστή BIOS1. Ενεργοποιήστε ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο escόταν εμφανιστε

Page 99 - Χρήση του Computer Setup

3. Χρησιμοποιήστε μια συσκευή κατάδειξης ή τα πλήκτρα βέλους για να επιλέξετε Security(Ασφάλεια) > Change Password (Αλλαγή κωδικού πρόσβασης) και,

Page 100

Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης διαχειριστή BIOSΌταν εμφανιστεί το μήνυμα BIOS administrator password (Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή BIOS),πληκτρολογήστε τ

Page 101 - Ενημέρωση του BIOS

8 Μονάδες δίσκου ...

Page 102 - Λήψη ενημέρωσης BIOS

Ορισμός κωδικού πρόσβασης DriveLockΓια να ορίσετε έναν κωδικό πρόσβασης DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτωβήματα:1. Ενεργοποιήστε τ

Page 103 - Χρήση του MultiBoot

Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης DriveLockΒεβαιωθείτε ότι ο σκληρός δίσκος είναι τοποθετημένος στον υπολογιστή (όχι σε προαιρετική συσκευήεπιτραπέζιας σύνδε

Page 104

Αλλαγή των κωδικών πρόσβασης DriveLockΓια να αλλάξετε έναν κωδικό πρόσβασης DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτωβήματα:1. Ενεργοποιήσ

Page 105

Κατάργηση της προστασίας DriveLockΓια να καταργήσετε την προστασία DriveLock από το Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτωβήματα:1. Ενεργοποιήστε τον

Page 106

3. Χρησιμοποιήστε μια συσκευή κατάδειξης ή τα πλήκτρα βέλους για να επιλέξετε Security(Ασφάλεια) > Automatic DriveLock (Αυτόματο DriveLock) και, στ

Page 107 - 13 Υποστήριξη

προκληθεί. Για να παρέχει συνεχή προστασία από ιούς που έχουν ανακαλυφτεί πρόσφατα, τολογισμικό προστασίας από ιούς πρέπει να ενημερώνεται συνεχώς.Για

Page 108 - Ετικέτες

Χρήση του HP Client SecurityΤο λογισμικό HP Client Security είναι προεγκατεστημένο σε επιλεγμένα μοντέλα υπολογιστών. Ηπρόσβαση σε αυτό το λογισμικό γ

Page 109 - (4) Αριθμός προϊόντος

10 ΣυντήρησηΠροσθήκη ή αντικατάσταση μονάδων μνήμηςΟ υπολογιστής διαθέτει μία θέση μονάδας μνήμης. Μπορείτε να αναβαθμίσετε τη χωρητικότηταμνήμης του

Page 110 - 14 Προδιαγραφές

β. Πιάστε τη μονάδα μνήμης (2) από τις άκρες και αφαιρέστε την προσεκτικά από τηνυποδοχή μονάδας μνήμης.ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μην προκαλέσετε βλάβη στη μονάδ

Page 111 - Περιβάλλον λειτουργίας 101

γ. Πιέστε ελαφρά προς τα κάτω τη μονάδα μνήμης (3) ασκώντας πίεση τόσο στο αριστερόόσο και στο δεξί άκρο της, μέχρι να εφαρμόσουν στη θέση τους τα κλι

Page 112

Καθαρισμός του υπολογιστή ... 79∆ιαδικασίες

Page 113 - Β Αντιμετώπιση προβλημάτων

∆ιαδικασίες καθαρισμούΑκολουθήστε τις διαδικασίες της ενότητας αυτής για να καθαρίσετε τον υπολογιστή σας με ασφάλεια.ΠΡΟΕΙ∆/ΣΗ! Για να αποτρέψετε τον

Page 114

σωστά με τις πιο πρόσφατες εφαρμογές παιχνιδιών. Εάν δεν έχετε το πιο πρόσφατο πρόγραμμαοδήγησης, δεν θα μπορείτε να εκμεταλλευτείτε το σύνολο των δυν

Page 115

Χρήση του SoftPaq Download ManagerΤο HP SoftPaq Download Manager (SDM) είναι ένα εργαλείο που παρέχει γρήγορη πρόσβαση σεπληροφορίες σχετικά με τα Sof

Page 116

11 ∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας καιαποκατάστασηΟ υπολογιστής σας διαθέτει εργαλεία της HP και των Windows που σας βοηθούν να προστατέψετετα δεδομέν

Page 117

Οδηγίες● Κατά τη δημιουργία μέσων αποκατάστασης ή τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε δίσκους,χρησιμοποιήστε οποιονδήποτε από τους ακόλουθους τύπους

Page 118 - Γ Ηλεκτροστατική εκκένωση

∆ημιουργία αντιγράφων ασφαλείας των πληροφοριώνΠρέπει να δημιουργήσετε τα μέσα επιδιόρθωσης συστήματος και τα αρχικά αντίγραφα ασφαλείαςαμέσως μετά τη

Page 119 - Ευρετήριο

Αποκατάσταση συστήματοςΣε περίπτωση βλάβης ή αστάθειας του συστήματος, ο υπολογιστής παρέχει τα ακόλουθα εργαλείαγια την αποκατάσταση των αρχείων σας:

Page 120

ΠΡΟΣΟΧΗ Ορισμένες επιλογές της λειτουργίας "Επιδιόρθωση κατά την εκκίνηση" θα διαγράψουνεντελώς τα περιεχόμενα του σκληρού δίσκου και θα τον

Page 121

4. Πατήστε το πλήκτρο f11 όταν εμφανιστεί στην οθόνη το μήνυμα "Press <F11> for recovery"(Πατήστε F11 για αποκατάσταση).5. Ακολουθήστε

Page 122

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot καιHP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Χρήση του Computer SetupΤο Computer Setup ή BIOS (βασικό σύστημα εισόδου/εξόδο

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire