HP ZBook 17 Mobile Workstation Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes HP ZBook 17 Mobile Workstation. HP ZBook 17 Mobile Workstation Felhasználói útmutató [lv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 116
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Page 2

13 Támogatás ...

Page 3 - Biztonsági figyelmeztetés

Új rendszerindítási sorrend megadása a Computer Setup segédprogrambanA Computer Setup segédprogram elindításához és a rendszerindító eszközöknek a szá

Page 4

3. A mutatóeszközök vagy a nyílbillentyűk segítségével válassza a System Configuration(Rendszer-konfiguráció) > Boot Options (Rendszerindítási beál

Page 5 - Tartalomjegyzék

●Akkumulátorteszt—Ez a teszt az akkumulátor állapotát elemzi, és szükség esetén kalibrálja azakkumulátort. Ha az akkumulátor nem felel meg a teszten,

Page 6

13 TámogatásKapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattalHa az ebben a felhasználói útmutatóban vagy a HP Support Assistant alkalmazásban találhatóinformáci

Page 7

CímkékA számítógépen elhelyezett címkék olyan információt tartalmaznak, amely az esetlegesrendszerproblémák megoldásában, illetve külföldi utazás sorá

Page 8

Részegység(3) Sorozatszám(4) Termékszám●Hatósági címke (címkék)—A számítógépre vonatkozó hatósági információkat tartalmaz(nak). ●A vezeték nélküli esz

Page 9

14 Műszaki jellemzők● Teljesítményfelvétel●Üzemi környezetTeljesítményfelvételAz ebben a részben található áramellátási adatok hasznosak lehetnek, ha

Page 10

A Utazás a számítógéppelA legjobb eredmény elérése érdekében tartsa be az utazással és szállítással kapcsolatos alábbitippeket:●A számítógép előkészít

Page 11 - 1 Üdvözöljük!

B HibaelhárításA függelék a következő szakaszokat tartalmazza:Hibaelhárítással kapcsolatos információk● A HP Support Assistant használatával a számító

Page 12 - Információforrások

A számítógép képernyője üresHa a képernyő üres, de nem kapcsolta ki a számítógépet, az alábbi körülmények valamelyike állhatfenn:●Előfordulhat, hogy a

Page 13 - Információforrások 3

1 Üdvözöljük!A számítógép üzembe helyezése és regisztrálása után fontos, hogy elvégezze az alábbi lépéseket:●Szánjon rá egy percet, hogy végigböngéssz

Page 14 - 2 Ismerkedés a számítógéppel

FIGYELEM! A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károkveszélyének csökkentése érdekében ne helyezze a számítógépet az ölébe,

Page 15 - Jelzőfények

●Ellenőrizze, hogy nincs-e megkarcolódva a lemez. Ha karcolásokat talál, kezelje a lemezt egyműszaki boltokban kapható optikailemez-ápoló készlettel.●

Page 16 - Gombok és hangszórók

C Elektrosztatikus kisülésAz elektrosztatikus kisülés során statikus elektromosság szabadul fel két tárgy érintkezésekor,például amikor a szőnyegen vé

Page 17 - Felülnézet 7

TárgymutatóAakkumulátoralacsony töltöttségi szintek 42ártalmatlanítás 44csere 45energiatakarékos használat44lemerülés 42tárolás 44töltöttség megjelení

Page 18 - Elölnézet

Érintőtábla-területbemutatás 4esc billentyű bemutatása 8ExpressCard-bővítőhely 11ExpressCard kártyabehelyezés 51betét eltávolítása 51Csak az eszközhöz

Page 19 - Elölnézet 9

kijelző belső kapcsolója 13kritikusan alacsony töltöttségiszint 38külső eszközök 55külső meghajtó 55külső váltóáramú tápellátás,használat 46Lleállítás

Page 20 - Jobb oldal

Uujjlenyomat-olvasó 74ujjlenyomat-olvasó bemutatása 7újrahasznosításszámítógép 84USB 3.0 port 10, 11USB-eszközökcsatlakoztatás 54eltávolítás 54leírás

Page 21 - Bal oldal

InformációforrásokA számítógép számos információforrást tartalmaz, amelyek segíthetik a különböző feladatokelvégzését.Források Miről tartalmaz informá

Page 22 - Hátulnézet

Források Miről tartalmaz információt?Korlátozott jótállás*Ezen útmutató eléréséhez válassza ki aKezdőképernyőn a HP Support Assistantalkalmazást, majd

Page 23 - Kijelző 13

2 Ismerkedés a számítógéppelFelülnézetÉrintőtáblaRészegység Leírás(1) Pöcökegér Az egérmutató mozgatására és a képernyőn megjelenőelemek kiválasztás

Page 24 - Alulnézet

JelzőfényekRészegység Leírás(1)Tápfeszültségjelző fény ●Világít: A számítógép be van kapcsolva.●Villogó fény: A számítógép alvó állapotban van.●Nem vi

Page 25 - Alulnézet 15

Gombok és hangszórókRészegység Leírás(1)Tápkapcsoló gomb●Ha a számítógép ki van kapcsolva, ezzel a gombballehet bekapcsolni.●Ha a számítógép be van ka

Page 26 - 3 Csatlakozás hálózathoz

Részegység Leírás(4)Elnémító gomb Elnémítja vagy visszaállítja a hangszóró hangját.(5) Ujjlenyomat-leolvasó Segítségével a Windows rendszerbe jelszó

Page 27 - A WLAN használata

BillentyűkRészegység Leírás(1) esc billentyű Az fn billentyűvel együtt lenyomva információkat jelenít mega rendszerről.(2) fn billentyű A funkciób

Page 28 - A WLAN-hálózat védelme

Részegység Leírás(1)Vezeték nélküli eszközök jelzőfénye●Fehér: Egy beépített eszköz, például egy helyihálózati (WLAN-) eszköz és/vagy egy Bluetooth-es

Page 29 - Csatlakozás WLAN hálózathoz

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.A Bluetooth jelölés a jogtulajdonosvédjegye, amelyet a Hewlett-PackardCompany licencmegállapo

Page 30

Jobb oldalRészegység Leírás(1) Memóriakártya-olvasó Adatokat olvas és ír memóriakártyákra, például SecureDigital (SD) kártyákra.(2)Hangkimeneti (fejh

Page 31

Bal oldalRészegység Leírás(1)Biztonsági kábel befűzőnyílása Opcionális biztonsági kábel csatlakoztatható vele aszámítógéphez.MEGJEGYZÉS: A biztonsági

Page 32

Hátulnézet Részegység Leírás(1)RJ-45 (Ethernet) csatlakozóaljzat Hálózati kábel csatlakoztatására szolgál.(2) Szellőzőnyílások (2) Szellőzést biztosí

Page 33 - A mutatóeszközök használata

KijelzőRészegység Leírás(1) WLAN-antennák (2)* (csak egyes típusokon) Rádiójeleket küldenek és fogadnak a vezeték nélküli helyi(WLAN-) hálózatokon fol

Page 34

AlulnézetRészegység Leírás(1)Akkumulátorkioldó zár Kioldja az akkumulátort.(2) Akkumulátorrekesz Az akkumulátor elhelyezésére szolgál.(3)SIM-kártya n

Page 35

Részegység Leírás(8) Szellőzőnyílások (3) Szellőzést biztosítanak a belső alkatrészek hűtéséhez.MEGJEGYZÉS: A számítógép ventilátoraautomatikusan bek

Page 36

3 Csatlakozás hálózathozA számítógépet mindenhová elviheti magával. De akár otthon is bejárhatja a világot, és több milliówebhely információihoz férhe

Page 37

világít, legalább egy vezeték nélküli eszköz be van kapcsolva. Ha a jelzőfény nem világít, mindenvezeték nélküli eszköz ki van kapcsolva.MEGJEGYZÉS: E

Page 38

A WLAN hálózat beállításaA WLAN hálózat beállításához és az internetkapcsolat létrehozásához a következőkre van szükség:● Szélessávú (DSL- vagy kábel-

Page 39

A vezeték nélküli titkosítás a biztonsági beállítások alapján titkosítja és fejti meg a hálózatonküldött adatokat. További információért nyissa meg a

Page 40 - A billentyűzet használata

Biztonsági figyelmeztetésFIGYELEM! A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károkveszélyének csökkentése érdekében ne helyezze

Page 41 - A számbillentyűzet használata

A HP az alábbi technológiákat támogatja:● A HSPA (High Speed Packet Access, nagy sebességű csomaghozzáférés) a GSMtelekommunikációs szabványra épülő h

Page 42

7. Tegye be a SIM-kártyát a SIM-kártya foglalatába, majd finoman nyomja be a kártyát, amígbiztosan a helyére nem kerül.MEGJEGYZÉS: Nézze meg az akkumu

Page 43 - 5 Multimédia

A Bluetooth-eszközök „peer-to-peer” működési képessége lehetővé teszi, hogy az eszközökbőlszemélyes hálózatot (PAN-hálózatot) alkosson. A Bluetooth-es

Page 44 - Mikrofon csatlakoztatása

4 Navigálás a billentyűzet, azérintőmozdulatok és a mutatóeszközökhasználatávalA számítógép képernyőjén a billentyűzet és az egér mellett az érintőmoz

Page 45 - DisplayPort

Az érintőtábla be- és kikapcsolásaAz érintőtábla be- és kikapcsolásához koppintson gyorsan duplán az érintőtábla be- éskikapcsológombjára.Érintőtábla-

Page 46

KoppintásA képernyő egy elemének kiválasztáshoz használja az érintőtábla koppintó funkcióját.●A kiválasztáshoz koppintson egy ujjal az érintőtáblán. K

Page 47 - Intel Wireless Display

Csippentés/nagyítás-kicsinyítésA csippentés és a nagyítás/kicsinyítés lehetővé teszi, hogy képeket és szöveget nagyítson éskicsinyítsen.●A nagyításhoz

Page 48 - 6 Energiagazdálkodás

MEGJEGYZÉS: A forgatást elsősorban a képeket vagy egyéb objektumokat kezelő alkalmazásoktámogatják. Tehát elképzelhető, hogy ez a funkció nem érhető e

Page 49

Pöccintés a képernyő szélén (csak egyes típusokon)A képernyő szélén történő pöccintés segítségével hozzáférhet a számítógépe eszköztárához olyanfelada

Page 50 - Üzemeltetés akkumulátorról

Pöccintés a képernyő felső szélénA képernyő felső szélén történő pöccintéssel megnyithatja a kezdőképernyőn elérhetőalkalmazásokat.FONTOS: Ha egy alka

Page 51

iv Biztonsági figyelmeztetés

Page 52

A billentyűzet használataA billentyűzet és az egér segítségével gépelhet, elemeket választhat ki, görgethet és ugyanazokat aműveleteket hajthatja végr

Page 53

Gyorsbillentyű-kombinációLeírás fn+esc Rendszer-információk megjelenítése.fn+f3 Alvó állapotot kezdeményez, amely az adatokat a rendszermemóriába men

Page 54

A beépített számbillentyűzet használataRészegység Leírás(1) num lk billentyű Lehetővé teszi a beépített számbillentyűzet navigációs ésnumerikus funkci

Page 55

5 MultimédiaA számítógép az alábbi összetevőket tartalmazhatja:●Beépített hangszóró(k)●Beépített mikrofon(ok)● Integrált webkamera● Előre telepített m

Page 56 - Külső áramforrás használata

FIGYELEM! A halláskárosodás elkerülése érdekében a hangerőt a fejhallgató, fülhallgató vagymikrofonos fejhallgató felhelyezése előtt állítsa be. Továb

Page 57

Webkamera (csak egyes típusokon)Egyes számítógépek beépített webkamerát tartalmaznak. Az előre telepített szoftverek segítségévela webkamerával fényké

Page 58

A video- vagy hangeszköz csatlakoztatása a DisplayPort-csatlakozóhoz:1. Csatlakoztassa a DisplayPort-kábel egyik végét a számítógép DisplayPort-csatla

Page 59 - 7Külső kártyák és eszközök

MEGJEGYZÉS: A Thunderbolt egy teljesen új technológia. Az eszköz és a Thunderbolt portcsatlakoztatása előtt telepítse az összes illesztőprogramot a Th

Page 60

6 EnergiagazdálkodásMEGJEGYZÉS: A számítógépeken bekapcsoló gomb vagy csúszka lehet. Mindkét tápellátás-vezérlőre a be- vagy tápkapcsoló gomb kifejezé

Page 61

VIGYÁZAT! A hang- és videoszolgáltatások minőségromlása, illetve elvesztése, valamint azadatvesztés megelőzése érdekében ne kezdeményezzen alvó állapo

Page 62

Tartalomjegyzék1 Üdvözöljük! ...

Page 63 - Az USB-eszközök használata

4. A számítógép tápkapcsoló gombjának megnyomásakor területen válassza a Hibernáláslehetőséget.5. Kattintson a Módosítások mentése gombra.A hibernált

Page 64 - USB-eszközök eltávolítása

áramkimaradás esetén. Ha a számítógépben feltöltött akkumulátor található, és a számítógép külsőáramforrásról működik, a számítógép automatikusan az a

Page 65

Az akkumulátor-ellenőrzés használataA HP Support Assistant állapotinformációkat nyújt a számítógépben található akkumulátorról.Az akkumulátor-ellenőrz

Page 66 - 8 Meghajtók

MEGJEGYZÉS: További információ a telepmérőről: A telepmérő használata és azenergiagazdálkodási beállítások, 40. oldal.Ha a számítógép bekapcsolt vagy

Page 67

3. Vegye ki az akkumulátort a számítógépből (2).Az akkumulátor energiatakarékos használata●A kezdőképernyőn írja be az energia szót, majd válassza a B

Page 68

Support Assistant alkalmazást a kezdőképernyőről, majd válassza az Akkumulátor ésteljesítmény lehetőséget.Felhasználó által cserélhető akkumulátor cse

Page 69 - A merevlemez cseréje

Külső áramforrás használataFIGYELEM! Ne töltse a számítógép akkumulátorát, ha repülőgép fedélzetén tartózkodik.FIGYELEM! Az esetleges biztonsági kocká

Page 70 - Merevlemez beszerelése

Váltóáramú tápegység teszteléseEllenőrizze a hálózati adaptert, ha az alábbi jelenségek valamelyikét tapasztalja a számítógépen,amikor az váltóáramú t

Page 71

Az állítható grafikus rendszer használata (csak egyes típusokon)Az állítható grafikus rendszer lehetővé teszi, hogy válthasson a Nagy teljesítményű mó

Page 72

7Külső kártyák és eszközökA memóriakártya-olvasók használata (csak egyestípusokon)Az opcionális memóriakártyák biztonságos adattárolást és kényelmes a

Page 73 - 9 Biztonság

A mutatóeszközök beállításainak megadása ... 23A pöcökegér használata ...

Page 74 - Jelszavak használata

3. Nyomja befelé a kártyát (1), majd vegye ki a nyílásból (2).MEGJEGYZÉS: Ha a kártya nem ugrik ki, húzza ki a nyílásból.Az ExpressCard kártyák haszná

Page 75

Az ExpressCard kártya behelyezéseVIGYÁZAT! A számítógép és a külső kártyaeszközök sérülése elkerülésének érdekében nehelyezzen ExpressCard-kártyát a P

Page 76

Az ExpressCard kártya eltávolításaVIGYÁZAT! Az adatvesztés és a rendszerlefagyás elkerülése érdekében a következő lépésekkeltávolítsa el biztonságosan

Page 77

Az intelligens kártya behelyezése1. Az intelligens kártyát a címkével felfelé tartva óvatosan csúsztassa be az intelligenskártya-olvasóba, amíg a kárt

Page 78

Az USB-eszköz csatlakoztatásaVIGYÁZAT! Az USB-eszköz csatlakoztatásakor csak kis erőt fejtsen ki, nehogy megsérüljön azUSB-port.▲Csatlakoztassa az esz

Page 79 - A DriveLock jelszó beírása

A külön megvásárolható külső eszközök használataMEGJEGYZÉS: A szükséges szoftverekkel és illesztőprogramokkal, valamint a használandószámítógépporttal

Page 80

8 MeghajtókA meghajtók kezeléseVIGYÁZAT! A meghajtók a számítógép törékeny részegységei, ezért elővigyázatosan kell velükbánni. A meghajtók kezeléséné

Page 81

Ha nem tudja biztosan, hogy a számítógép ki van-e kapcsolva, indítsa el a bekapcsoló gombmegnyomásával. Ezután állítsa le a számítógépet az operációs

Page 82 - Vírusirtó szoftver használata

2. Fordítsa saját maga felé az akkumulátorrekeszt, és így távolítsa el a csavart (1), csúsztassabalra a karbantartó fedél kioldózárját (2), majd emelj

Page 83 - Tűzfalszoftver használata

2. Csúsztassa jobbra a kioldózárat a karbantartó fedél lezárásához, és helyezze be az opcionáliscsavart (2).MEGJEGYZÉS: Ha nem kívánja használni az op

Page 84

Intel Rapid Start technológia (csak bizonyos típusokon) ... 39Az alvó állapot kezdeményezése és megszüntetése ...

Page 85 - 10 Karbantartás

6. Fogja meg a merevlemez-meghajtó reteszét (3), majd húzza ki a merevlemezt ameghajtórekeszből.Merevlemez beszereléseMEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a

Page 86

4. Helyezze be az akkumulátort (lásd: Az akkumulátor behelyezése és cseréje, 43. oldal).5. Csatlakoztasson külső áramforrást, illetve csatlakoztassa a

Page 87 - A számítógép megtisztítása

A HP 3D DriveGuard használata (csak egyes típusokon)Az alábbi felsorolt esetekben a HP 3D DriveGuard a meghajtó parkolásával és az adatokra irányulóké

Page 88 - Tisztítási módszerek

9 BiztonságA számítógép védelmeA Windows operációs rendszer beépített biztonsági szolgáltatásai, valamint a nem a Windowsrendszerhez tartozó Computer

Page 89

Jelszavak használataA jelszó egy karaktersorozat, amellyel védhetők a számítógépen tárolt információk. Többféle jelszótállíthat be attól függően, hogy

Page 90

Jelszavak beállítása a Computer Setup programbanJelszó FunkcióBIOS rendszergazdai jelszó* A Computer Setup segédprogramhoz való hozzáférést védi.MEGJE

Page 91 - A rendszer helyreállítása

A BIOS rendszergazdai jelszó módosítása1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet, és nyomja meg az esc billentyűt, amikor a „Pressthe ESC key f

Page 92

BIOS rendszergazdai jelszó beírásaA BIOS administrator password (BIOS rendszergazdai jelszó) kérdésnél írja be a jelszót(ugyanazokat a billentyűket ha

Page 93

A DriveLock jelszavak beállításaA DriveLock (meghajtózár) jelszó Computer Setup segédprogramban történő beállításához,módosításához vagy törléséhez te

Page 94

A DriveLock jelszó beírásaEllenőrizze, hogy a merevlemez-meghajtó a számítógépbe (nem külön megvásárolhatódokkolóegységbe vagy külső MultiBay rekeszbe

Page 95

A külön megvásárolható külső eszközök használata ... 55Opcionális külső meghajtó

Page 96

DriveLock jelszó megváltoztatásaA DriveLock (meghajtózár) jelszó Computer Setup segédprogramban történő módosításához,módosításához vagy törléséhez te

Page 97 - A BIOS frissítése

A DriveLock védelem eltávolításaA DriveLock (meghajtózár) védelem Computer Setup segédprogramban történő törléséhez tegye akövetkezőket:1. Kapcsolja b

Page 98 - BIOS-frissítés letöltése

3. Használjon mutatóeszközt vagy a nyílbillentyűket a Security (Biztonság) > AutomaticDriveLock (Automatikus meghajtózár) elem kiválasztásához, maj

Page 99 - A MultiBoot használata

A Windows Defendert előre telepítették a számítógépre. A számítógép teljes védelme érdekébenerősen ajánlott egy víruskereső program folyamatos használ

Page 100

MEGJEGYZÉS: A biztonsági kábel a számítógépén található befűzőnyílása kismértékben eltérhetaz e szakasz illusztrációiban bemutatottaktól. További info

Page 101

10 KarbantartásMemóriamodulok hozzáadása vagy cseréjeA számítógépben egy memóriamodul-rekesz található. A számítógép memóriakapacitásánakbővítéséhez t

Page 102

b. Fogja meg a memóriamodul szélét (2), és finoman húzza ki a memóriamodult abővítőhelyről.VIGYÁZAT! A memóriamodult a sérülések elkerülése érdekében

Page 103 - 13 Támogatás

c. Óvatosan nyomja le a memóriamodult (3) a jobb és bal oldalán egyaránt, hogy arögzítőkapcsok a helyükre pattanjanak.VIGYÁZAT! Soha ne hajlítsa meg a

Page 104

Tisztítási módszerekA számítógép biztonságos megtisztításához kövesse az ebben a szakaszban leírtakat.FIGYELEM! Az áramütés és az alkatrészek károsodá

Page 105 - (4) Termékszám

Alkalmazások és illesztőprogramok frissítéseA HP javasolja, hogy rendszeresen frissítse az alkalmazásokat és az illesztőprogramokat alegfrissebb verzi

Page 106

Az ujjlenyomat-olvasó használata ... 74Az ujjlenyom

Page 107 - A Utazás a számítógéppel

11 Biztonsági mentés és helyreállításAdatai védelme érdekében használja a Windows Biztonsági mentés és visszaállítás szolgáltatásait azegyes fájlok és

Page 108 - B Hibaelhárítás

Biztonsági másolat készítése a Biztonsági mentés és visszaállítás eszközzel:MEGJEGYZÉS: A biztonsági mentés megkezdése előtt győződjön meg róla, hogy

Page 109 - A számítógép képernyője üres

VIGYÁZAT! Vannak olyan automatikus javítási beállítások, amelyek teljes egészében törlik ésújraformázzák a merevlemezt. Az összes létrehozott fájl és

Page 110

4. Nyomja meg az f11 billentyűt, amikor a „Press <F11> for recovery” (Nyomja meg az F11billentyűt a helyreállításhoz) üzenet látható a képernyőn

Page 111

A Frissítés indítása:1. A Kezdőképernyőn mutasson a képernyő jobb felső vagy jobb alsó sarkába a gombokattartalmazó párbeszédpanel megjelenítéséhez.2.

Page 112 - C Elektrosztatikus kisülés

A HP szoftvertelepítő használataA HP szoftvertelepítő használatával újratelepíthetők a sérült és a rendszerről eltávolítottillesztőprogramok és egyes

Page 113 - Tárgymutató

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot ésrendszer-diagnosztikaA Computer Setup segédprogram használataA Computer Setup segédprogram, vagy más néven BIOS

Page 114

A Computer Setup menükből a következőképpen lehet kilépni:● Kilépés a Computer Setup menüiből a módosítások mentése nélkül:A képernyő jobb alsó sarkáb

Page 115

A BIOS verziójának megállapításaA frissítés keresése előtt meg kell határozni a jelenleg telepített BIOS verzióját. Ez alapján leheteldönteni, hogy a

Page 116

A BIOS telepítési eljárásai eltérőek. Ha a letöltés befejeztével a képernyőn utasítások jelennek meg,kövesse azokat. Ha nem jelennek meg utasítások, t

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire