HP EliteDesk 705 G2 Desktop Mini PC (ENERGY STAR) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP EliteDesk 705 G2 Desktop Mini PC (ENERGY STAR). HP EliteDesk 705 G2 Base Model Desktop Mini PC Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 54
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Instrukcja obsługi sprzętu
Komputer stacjonarny HP EliteDesk 800 G2 Desktop
Mini
Komputer stacjonarny HP EliteDesk 705 G2 Desktop
Mini
Komputer stacjonarny HP ProDesk 600 G2 Desktop
Mini
Komputer stacjonarny HP ProDesk 400 G2 Desktop
Mini
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Résumé du contenu

Page 1 - Instrukcja obsługi sprzętu

Instrukcja obsługi sprzętuKomputer stacjonarny HP EliteDesk 800 G2 DesktopMiniKomputer stacjonarny HP EliteDesk 705 G2 DesktopMiniKomputer stacjonarny

Page 2

Elementy panelu sterowania (ProDesk 400)UWAGA: Model komputera użytkownika może się nieznacznie różnić od komputera przedstawionego nailustracji w tej

Page 3 - Informacje o podręczniku

Elementy panelu tylnego (EliteDesk 800, EliteDesk 705 iProDesk 600)UWAGA: Model komputera użytkownika może się nieznacznie różnić od komputera przedst

Page 4

Elementy panelu tylnego (ProDesk 400)UWAGA: Model komputera użytkownika może się nieznacznie różnić od komputera przedstawionego nailustracji w tej cz

Page 5 - Spis treści

Umiejscowienie numeru seryjnegoKażdemu komputerowi nadano unikatowy numer seryjny oraz numer identyfikacyjny produktu, któreznajdują się na zewnątrz k

Page 6

2 Rozbudowa komputeraCechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanieBudowa komputera ułatwia jego rozbudowę i serwisowanie. Do przeprowadzenia wi

Page 7 - 1 Cechy produktu

OSTROŻNIE: Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elementy elektryczne komputera luburządzeń dodatkowych. Przed przystąpieniem do wykonywania opi

Page 8 - 2Rozdział 1 Cechy produktu

Podłączanie kabla zasilającegoPodczas podłączania zasilacza prądu przemiennego koniecznie wykonaj poniższe kroki, aby nie dopuścić doodłączenia się ka

Page 9

Wyjmowanie panelu dostępu komputeraAby uzyskać dostęp do elementów wewnętrznych, należy zdjąć panel dostępu:1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające,

Page 10 - 4Rozdział 1 Cechy produktu

Zakładanie panelu dostępu komputera1. Umieść panel na komputerze i wsuń go z powrotem (1).2. Dokręć śrubę radełkowaną (2), aby zabezpieczyć panel na s

Page 11 - ProDesk 600)

Zmiana konfiguracji typu desktop na konfigurację typu towerKomputer może być ustawiony w pozycji pionowej po wykorzystaniu opcjonalnej podstawy, którą

Page 12 - 6Rozdział 1 Cechy produktu

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft i Windows są znakami towarowymilub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmyMicrosoft

Page 13

Instalowanie dodatkowej pamięciKomputer jest wyposażony w moduły SODIMM.moduły SODIMMW gniazdach pamięci na płycie systemowej można zainstalować maksy

Page 14 - 2 Rozbudowa komputera

Podłączanie do gniazd SODIMMNa płycie systemowej znajdują się dwa gniazda SODIMM — po jednym na każdy kanał. Gniazda te sąoznaczone DIMM1 i DIMM3. Gni

Page 15

Instalowanie modułu SODIMMOSTROŻNIE: Odłącz kabel zasilający i odczekaj około 30 sekund na opróżnienie systemu z pozostałejenergii przed dodaniem lub

Page 16

Pozycja Opis Oznaczenie na płyciegłównejKolor gniazda1 Gniazdo SODIMM1 kanał BDIMM1 Czarne2 Gniazdo SODIMM3 kanał ADIMM3 Czarny10. Aby wyjąć moduł SOD

Page 17

11. Wsuń nowy moduł SODIMM do gniazda pod kątem około 30° (1), a następnie wciśnij go w dół (2), abyzatrzasnął się na miejscu.UWAGA: Moduły pamięci są

Page 18

Wyjmowanie i wymiana dysku twardegoUWAGA: Przed wyjęciem starego dysku twardego utwórz kopie zapasowe zgromadzonych na nim danych,aby możliwe było prz

Page 19

9. Aby zainstalować dysk twardy, przenieś srebrne i niebieskie izolowane montażowe wkręty prowadząceze starego do nowego dysku twardego.10. Wyrównaj ś

Page 20 - Specyfikacje modułu SODIMM

Wymiana dysku półprzewodnikowego (SSD) M.2 PCIe 1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z k

Page 21 - Podłączanie do gniazd SODIMM

c. Wyjmij wentylator z obudowy (3).11. Odkręć trzy śruby, które przymocowują wnękę dysku twardego do obudowy (1).12. Pociągnij czujnik otwarcia obudow

Page 22 - Instalowanie modułu SODIMM

14. Zlokalizuj dysk SSD na płycie systemowej.15. Odkręć śrubę mocującą dysk SSD do płyty systemowej.16. Chwyć dysk SSD po bokach i delikatnie wyciągni

Page 23 - Kolor gniazda

Informacje o podręcznikuW niniejszej instrukcji przedstawiono podstawowe informacje na temat rozbudowy komputerów HP DesktopMini Business PC.OSTRZEŻEN

Page 24

22. Przymocuj wnękę dysku twardego do obudowy za pomocą trzech śrub (3).23. Jeśli posiadasz model EliteDesk 800, wymień pomocniczy wentylator znajdują

Page 25

25. Podłącz kabel zasilający i przewód danych (2) do dysku twardego.26. Załóż panel dostępu komputera.27. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeś

Page 26

Wymiana modułu WLAN1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.2. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wy

Page 27

c. Wyjmij wentylator z obudowy (3).11. Odkręć trzy śruby, które przymocowują wnękę dysku twardego do obudowy (1).12. Pociągnij czujnik otwarcia obudow

Page 28

14. Zlokalizuj moduły WLNA na płycie systemowej.15. Odłącz oba kable antenowe od modułu WLAN.UWAGA: Użyj małego narzędzia, na przykład pęsety lub ostr

Page 29

23. Przymocuj wnękę dysku twardego do obudowy za pomocą trzech śrub (3).24. Jeśli posiadasz model EliteDesk 800, wymień pomocniczy wentylator znajdują

Page 30

26. Podłącz kabel zasilający i przewód danych (2) do dysku twardego.27. Załóż panel dostępu komputera.28. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeś

Page 31

Instalowanie anteny zewnętrznejAnteny wewnętrzne WLAN stanowią standardowe wyposażenie wszystkich modelów komputera HP G2Desktop Mini. Jeśli komputer

Page 32 - Wymiana modułu WLAN

a. Odłącz wtyczkę wentylatora od płyty systemowej (1).b. Odkręć dwie śruby mocujące pomocniczego wentylatora (2).c. Wyjmij wentylator z obudowy (3).11

Page 33 - Wymiana modułu WLAN 27

14. Zlokalizuj moduły WLNA na płycie systemowej.15. Odłącz antenę wewnętrzną od modułu WLAN.Odpowiednie instrukcje można znaleźć w części Wymiana modu

Page 34

iv Informacje o podręczniku

Page 35

18. Poprowadź kabel anteny zewnętrznej przez każdy otwór i wkręć antenę na swoją pozycję.19. Podłącz kable anteny zewnętrznej do modułu WLAN.20. Umieś

Page 36

c. Podłącz wtyczkę wentylatora do płyty systemowej (3).24. Wyrównaj śruby prowadzące dysku twardego ze szczelinami we wnęce dysku w obudowie, wciśnij

Page 37

Wymiana bateriiBateria, w którą jest wyposażony komputer, zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. Wymieniającbaterię, należy ją zastąpić bateri

Page 38

9. Przesuń dysk do tyłu, aż do napotkania oporu, a następnie podnieś go do góry i wyjmij z wnęki (3).10. Jeśli posiadasz model EliteDesk 800, wyjmij p

Page 39

13. Wyjmij wnękę dysku twardego z obudowy (3).14. Odszukaj baterię i jej uchwyt na płycie głównej.UWAGA: Aby wyjąć i wymienić baterię konieczne może b

Page 40

16. Wsuń nową baterię na swoją pozycję biegunem dodatnim do góry. Uchwyt baterii automatyczniezabezpiecza ją w odpowiedniej pozycji.17. Umieść wnękę d

Page 41

22. Podłącz kabel zasilający i przewód danych (2) do dysku twardego.23. Załóż panel dostępu komputera.24. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeś

Page 42 - Wymiana baterii

Mocowanie komputera do stojaka montażowegoKomputer może być przymocowany do ściany, wysięgnika obrotowego bądź innego uchwytu montażowego.UWAGA: Panel

Page 43

Synchronizacja opcjonalnej klawiatury i myszy bezprzewodowejKlawiatura i mysz są synchronizowane fabrycznie. Jeżeli nie działają, wymień baterie. Jeśl

Page 44

4.5.UWAGA: Jeśli klawiatura i mysz nadal nie działa, wymień baterie. Jeśli mysz i klawiatura nadal sąniezsynchronizowane, ponownie zsynchronizuj klawi

Page 45

Spis treści1 Cechy produktu ...

Page 46

AWyładowania elektrostatyczneŁadunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogą doprowadzić douszkodzenia płyty głó

Page 47

UWAGA: Więcej informacji o wyładowaniach elektrostatycznych można uzyskać u autoryzowanegodystrybutora, sprzedawcy lub serwisanta produktów firmy HP.M

Page 48

B Zalecenia dotyczące pracy komputera,rutynowa pielęgnacja i przygotowaniekomputera do transportuZalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęg

Page 49

Przygotowanie do transportuPrzygotowując komputer do transportu, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:1. Wykonaj kopię zapasową wszystki

Page 50 - AWyładowania elektrostatyczne

IndeksAantena zewnętrznainstalacja 31Bblokadainstalacja 40blokada zabezpieczającainstalacja 40Ddysk półprzewodnikowyinstalacja 21wyjęcie 21dysk twardy

Page 51 - Metody uziemiania 45

Załącznik A Wyładowania elektrostatyczne ... 44Zapo

Page 52

1 Cechy produktuElementy w konfiguracji standardowejElementy komputera różnią się w zależności od modelu. Pełną listę sprzętu i oprogramowaniazainstal

Page 53 - Przygotowanie do transportu

Elementy panelu sterowania (EliteDesk 800 i ProDesk 600)UWAGA: Model komputera użytkownika może się nieznacznie różnić od komputera przedstawionego na

Page 54

Elementy panelu sterowania (EliteDesk 705)UWAGA: Model komputera użytkownika może się nieznacznie różnić od komputera przedstawionego nailustracji w t

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire