HP EliteDesk 705 G2 Desktop Mini PC (ENERGY STAR) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP EliteDesk 705 G2 Desktop Mini PC (ENERGY STAR). HP EliteDesk 705 G2 Base Model Desktop Mini PC Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Довідковий посібник з апаратногозабезпеченняКомп'ютер HP EliteDesk 800 G2 Desktop MiniКомп'ютер HP EliteDesk 705 G2 Desktop MiniКомп'ют

Page 2

Компоненти передньої панелі (ProDesk 400)ПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображеної в цьому розділі.1 Рознім навушників

Page 3 - Про цей документ

Компоненти задньої панелі (EliteDesk 800, EliteDesk 705 таProDesk 600)ПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображеної в цьому

Page 4

Компоненти задньої панелі (ProDesk 400)ПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображеної в цьому розділі.1 Рознім зовнішньої а

Page 5

Розміщення серійного номераКожний комп’ютер має унікальний серійний номер та ідентифікаційний код, які розташовані назовнішній стороні комп’ютер.а. Ці

Page 6

2 Оновлення апаратного забезпеченняМожливості технічного обслуговуванняКомп’ютер має функції, що спрощують його модернізацію та обслуговування. Для бі

Page 7 - 1 Можливості виробу

ПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображеної в цьому розділі.Попередження і застереження 9

Page 8

Під'єднання кабелю живлення змінного струмуПід час під'єднання адаптера змінного струму обов'язково виконайте наведені нижче кроки, щоб

Page 9

Зняття знімної панелі комп’ютераДля доступу до внутрішніх компонентів потрібно зняти блок передньої знімної панелі:1. Від’єднайте або вимкніть усі при

Page 10

Установлення на місце знімної панелі комп’ютера1. Установіть панель на комп'ютер і посуньте її назад (1).2. Закрутіть гвинт (2), щоб закріпити па

Page 11 - ProDesk 600)

Перетворення корпусу з горизонтальним розташуванням накорпус з вертикальним розташуваннямКомп’ютер можна використовувати в положенні «tower» із додатк

Page 12

© Авторське право, 2015 р. Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Microsoft і Windows – зареєстровані торговімарки або торгові марки корпораціїМайкро

Page 13 - Розміщення серійного номера

Встановлення додаткових модулів пам’ятіКомп'ютер постачається з малогабаритними модулями пам'яті з дворядним розташуванням виводів(SODIMM).S

Page 14 - Попередження і застереження

Встановлення модулів в розніми SODIMMНа системній платі є два сокети SODIMM, по одному на кожен канал. Сокети позначено DIMM1 і DIMM3.Сокет DIMM1 прац

Page 15 - Попередження і застереження 9

Встановлення модулів SODIMMПОПЕРЕДЖЕННЯ. Від'єднайте кабель живлення змінного струму та зачекайте приблизно 30 секунд,перш ніж додавати чи видаля

Page 16

КомпонентОпис Мітка системної плати Колір розніму1 Рознім SODIMM1, канал BDIMM1 Чорний2 Рознім SODIMM3, канал ADIMM3 Чорний10. Щоб зняти SODIMM, натис

Page 17

11. Вставте SODIMM у рознім під вуглом близько 30 градусів (1), потім натисніть на нього SODIMM (2),щоб засувки зафіксувалися.ПРИМІТКА. Модуль пам’яті

Page 18

Видалення та заміна жорсткого диска (HDD)ПРИМІТКА. Перш ніж видаляти старий жорсткий диск, створіть резервні копії даних зі старогожорсткий диск, щоб

Page 19

9. Щоб установити новий жорсткий диск, зніміть сріблясто-блакитні гвинти кріплення зі старогодиска.10. Сумістіть направляючі гвинти з отворами на відд

Page 20

Заміна твердотільного жорсткого диска (SSD) M.2 PCIe1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’ютера.2. Вийміт

Page 21

в. Вийміть вентилятор із корпусу (3).11. Відкрутіть три гвинти, якими відділення жорсткого диска кріпиться до корпусу (1).12. Потягніть датчик фіксато

Page 22 - Встановлення модулів SODIMM

14. Знайдіть твердотільний жорсткий диск (SSD) на системній платі.15. Відкрутіть гвинт, яким закріплено жорсткий диск на системній платі.16. Візьміть

Page 23

Про цей документЦей довідник містить загальну інформацію щодо модернізації настільного бізнес-ПК HP Mini.УВАГА! Таке позначення тексту вказує, що недо

Page 24

22. Закріпіть відділення жорсткого диска на корпусі за допомогою трьох гвинтів (3).23. Якщо модель вашого комп'ютера EliteDesk 800, установіть до

Page 25

25. Під'єднайте кабель живлення та даних жорсткого диска (2) до жорсткого диска.26. Поставте знімну панель на місце.27. Якщо комп’ютер стояв у ст

Page 26

Установлення модуля WLAN1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’ютера.2. Вийміть із комп’ютера всі знімні н

Page 27

в. Вийміть вентилятор із корпусу (3).11. Відкрутіть три гвинти, якими відділення жорсткого диска кріпиться до корпусу (1).12. Потягніть датчик фіксато

Page 28

14. Знайдіть модуль WLAN на системній платі.15. Від'єднайте обидва кабелі антени від модуля WLAN.ПРИМІТКА. Можливо, щоб від'єднати та під&ap

Page 29

22. Вставте датчик фіксатора корпусу на місце (2).23. Закріпіть відділення жорсткого диска на корпусі за допомогою трьох гвинтів (3).24. Якщо модель в

Page 30

26. Під'єднайте кабель живлення та даних жорсткого диска (2) до жорсткого диска.27. Поставте знімну панель на місце.28. Якщо комп’ютер стояв у ст

Page 31

Установлення зовнішньої антениВнутрішні антени WLAN стандартні на всіх моделях HP G2 Desktop Mini. Якщо комп'ютер має бутивстановлено в металевий

Page 32 - Установлення модуля WLAN

а. Від'єднайте кабель вентилятора від системної плати (1).б. Відкрутіть два гвинти, якими закріплено додатковий вентилятор (2).в. Вийміть вентиля

Page 33 - Установлення модуля WLAN 27

14. Знайдіть модуль WLAN на системній платі.15. Від'єднайте внутрішні антени від модуля WLAN.Інструкції наведено в розділі Установлення модуля WL

Page 34

iv Про цей документ

Page 35

18. Протягніть кабель зовнішньої антени через ці отвори та закрутіть антену в потрібному положенні.19. Під'єднайте кабелі зовнішньої антени до мо

Page 36

в. Під'єднайте кабель вентилятора до системної плати (3).24. Сумістіть направляючі гвинти з отворами на відділенні для жорсткого диска, натисніть

Page 37

Заміна батареїБатарея, що входить у комплект постачання комп’ютера, забезпечує живлення годинника реальногочасу. Для заміни використовуйте батарею, ек

Page 38

9. Посуньте диск назад, доки він не зупиниться, потім підніміть його вгору та витягніть із відділення(3).10. Якщо модель вашого комп'ютера EliteD

Page 39

13. Вийміть жорсткий диск із корпусу (3).14. Знайдіть батарею і тримач батареї на системній платі.ПРИМІТКА. Можливо, доведеться використати невеличкий

Page 40

16. Вставте нову батарею, позитивним полюсом угору. Тримач батареї автоматично фіксує її управильному положенні.17. Вставте відділення жорсткого диска

Page 41

22. Під'єднайте кабель живлення та даних жорсткого диска (2) до жорсткого диска.23. Поставте знімну панель на місце.24. Якщо комп’ютер стояв у ст

Page 42 - Заміна батареї

Установка комп’ютера на кронштейніКомп'ютер можна прикріпити до стіни, поворотного кронштейна чи іншої монтажної арматури.ПРИМІТКА. Цей апарат пр

Page 43

Синхронізація безпроводової клавіатури або мишіМишу та клавіатуру синхронізовано на заводі. Якщо вони не працюють, замініть батареї. Якщо мишу таклаві

Page 44

4.5.ПРИМІТКА. Якщо миша та клавіатура все одно не працюють, замініть батареї. Якщо мишу таклавіатуру не синхронізовано, синхронізуйте клавіатуру та ми

Page 45

Зміст1 Можливості виробу ...

Page 46 - Установлення замка безпеки

а Електростатичний розрядЕлектричний розряд, що виникає між пальцем та іншим провідником, може пошкодити системну платучи інші компоненти, чутливі до

Page 47

ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про статичну електрику зверніться доавторизованого дилера, представника чи постачальника послуг компанії

Page 48

б Рекомендації щодо роботи зкомп’ютером, регулярногообслуговування та підготовки дотранспортуванняРекомендації щодо роботи з комп’ютером і регулярного

Page 49

◦У разі необхідності витріть зовнішній корпус комп’ютера м’якою вологою тканиною.Використання засобів для чищення може призвести до втрати кольору чи

Page 50 - Методи заземлення

Підготовка до транспортуванняДотримуйтесь таких вказівок при підготовці комп’ютера до транспортування:1. Створіть резервну копію файлів жорсткого диск

Page 51 - Методи заземлення 45

ПокажчикБблокування доступуустановлення 40Ввидаленняжорсткий диск 19знімна панель комп’ютера 11Модулі SODIMM 16, 36модуль WLAN 26твердотільний жорстки

Page 52

Додаток а Електростатичний розряд ... 44Запо

Page 53

1 Можливості виробуСтандарті можливості конфігураціїФункції залежать від конкретної моделі. Для отримання повного списку апаратного та програмногозабе

Page 54 - Підготовка до транспортування

Компоненти передньої панелі (EliteDesk 800 та ProDesk 600)ПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображеної в цьому розділі.1 Р

Page 55 - Покажчик

Компоненти передньої панелі (EliteDesk 705)ПРИМІТКА. Модель вашого комп’ютера може дещо відрізнятися від зображеної в цьому розділі.1 Рознім навушникі

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire