HP ZBook 15u G2 Mobile Workstation Bundle Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ZBook 15u G2 Mobile Workstation Bundle. HP ZBook 14 G2 Mobile Workstation Guía del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 146
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2

7 Tarjetas y dispositivos externos ...

Page 3 - Advertencias de seguridad

Eliminación de la protección de DriveLockPara eliminar la protección de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos:1. Enci

Page 4

4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione intro.5. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha par

Page 5

Para obtener más información sobre los virus de computación, acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Ini

Page 6

Uso de software de firewallLos firewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a su sistema o red. Un firewall puede ser un programa de

Page 7 - Tabla de contenido

Instalación de actualizaciones de seguridad críticasPRECAUCIÓN: Microsoft® envía alertas de actualizaciones críticas. Para proteger el equipo de viola

Page 8

Uso del lector de huellas digitales (sólo en algunos modelos)Algunos modelos cuentan con lectores de huellas digitales integrados disponibles. Para ut

Page 9

94 Capítulo 9 Seguridad ESWW

Page 10

10 MantenimientoAdición y reemplazo de módulos de memoriaEl equipo tiene un compartimiento de módulo de memoria. Es posible aumentar la capacidad del

Page 11

5. Si está sustituyendo un módulo de memoria, extraiga el módulo de memoria existente:a. Extraiga los clips de retención (1) de cada lado del módulo d

Page 12

c. Presione suavemente el módulo de memoria (3) hacia abajo, aplicando presión tanto en el borde izquierdo como en el derecho del módulo, hasta que lo

Page 13 - 1 Bienvenido

Eliminación de la protección de DriveLock ... 88Uso de Automatic DriveLock de la utilidad de conf

Page 14 - Búsqueda de información

PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza

Page 15 - Garantía limitada

Actualización de programas y controladoresHP recomienda que actualice periódicamente sus programas y controladores con las últimas versiones. Vaya a h

Page 16

Uso de SoftPaq Download ManagerHP SoftPaq Download Manager (SDM) es una herramienta que brinda acceso rápido a la información de SoftPaq para los equi

Page 17 - 2 Conozca su equipo

11 Copias de seguridad y recuperaciónPara proteger su información, use las utilidades de copias de seguridad y restauración de Windows para hacer copi

Page 18 - Avisos normativos, de

anteriormente. También puede utilizar Reparación automática de Windows para solucionar problemas que podrían impedir que Windows se inicie correctamen

Page 19 - ESWW Parte lateral derecha 7

Uso de herramientas de recuperación (f11)PRECAUCIÓN: El uso de f11 borra totalmente el contenido de su unidad de disco duro y la reformatea. Todos los

Page 20 - Parte lateral izquierda

Luego de que finalice la reparación:1. Expulse el disco del sistema operativo Windows y luego inserte el disco Driver Recovery (Recuperación de contro

Page 21

12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Uso de la utilidad de configuraciónLa configuración del equipo, o el

Page 22 - Pantalla

●Para seleccionar un menú o un elemento de menú, use la tecla tab y las teclas de flecha del teclado y luego presione intro o use un dispositivo señal

Page 23 - Parte superior

Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar cambios y salir) y luego presione intro.Sus cambios se

Page 24

Sobre el orden de los dispositivos de inicio ... 110Elección de preferencias de Mult

Page 25 - ESWW Parte superior 13

Descarga de una actualización del BIOSPRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños en el equipo o que la instalación no se realice correctamente, desca

Page 26

NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado correctamente, podrá eliminar el archivo de descarga de

Page 27 - ESWW Parte superior 15

Uso de MultiBootSobre el orden de los dispositivos de inicioCuando el equipo se enciende, el sistema intenta iniciar desde los dispositivos de activad

Page 28

●Advanced (Avanzado) > Boot Options (Opciones de inicio) > UEFI Boot Order (Orden de inicio de UEFI) > UEFI Hybrid (UEFI híbrido)●Advanced (A

Page 29 - Parte inferior

4. En el campo Multiboot Express Popup Delay (Sec) (Demora en la ventana emergente de MultiBoot Express [seg.]), introduzca el tiempo en segundos en q

Page 30

Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite ejecutar pru

Page 31 - Parte frontal

4. Seleccione el modelo de su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo.5. En la sección Diagnostic (Diagnóstico), haga clic en HP UEF

Page 32

13 Soporte técnicoContacto con el soporte técnicoSi la información suministrada en esta guía del usuario o en HP Support Assistant no aclara sus dudas

Page 33 - 3 Conexión a una red

EtiquetasLas etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viaje

Page 34

14 Especificaciones●Alimentación de entrada●Entorno operativoESWW 117

Page 35 - Uso de una WLAN

1 BienvenidoDespués de configurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente:SUGER

Page 36 - Protección de su WLAN

Alimentación de entradaLa información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el equipo.El equi

Page 37 - Conexión a una WLAN

Entorno operativoFactor Métrico Estados UnidosTemperaturaEn funcionamiento (grabando un disco óptico)5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °FSin funcionar -20 °C a

Page 38

120 Capítulo 14 Especificaciones ESWW

Page 39 - Uso de dispositivos Bluetooth

A De viaje con el equipoPara lograr mejores resultados, siga estos consejos sobre viajes y envíos:●Prepare el equipo para viajar o para enviarlo:◦Haga

Page 40

política que se aplica al uso de un dispositivo específico, pida autorización para usarlo antes de encenderlo.●Si está realizando un viaje internacion

Page 41 - Conexión a una red con cable

B Solución de problemasRecursos para solucionar problemas●Acceda a información adicional sobre el equipo y a enlaces a sitios web por medio de HP Supp

Page 42

Resolución de problemasLas siguientes secciones describen diversos problemas frecuentes y sus soluciones.El equipo no puede iniciarseSi el equipo no s

Page 43

●Mantenga presionado el botón de inicio/apagado por lo menos cinco segundos.●Desconecte su equipo de la fuente de alimentación externa y retire la bat

Page 44

●Asegúrese de que el módem por cable o DSL y su cable de alimentación estén conectados correctamente y que los indicadores luminosos de alimentación e

Page 45 - Desplazamiento

El proceso de grabación de un disco no se inicia, o se detiene antes de completarse●Asegúrese de que todos los programas están cerrados.●Desactive el

Page 46 - Clic con dos dedos

Búsqueda de informaciónYa ha usado las Instrucciones de configuración para activar el equipo y ubicar esta guía. Para encontrar los recursos que brind

Page 47

128 Apéndice B Solución de problemas ESWW

Page 48

C Descarga electrostáticaLa descarga electrostática es la liberación de electricidad estática cuando dos objetos entran en contacto, por ejemplo, el i

Page 49

130 Apéndice C Descarga electrostática ESWW

Page 50 - Uso del teclado

ÍndiceAactualización 104actualizaciones críticas, software 92adaptador de CA, prueba 64ahorro, energía 61alimentaciónbatería 57alimentación de CA exte

Page 51 - Uso de teclados numéricos

contraseña de Automatic DriveLockextracción 89ingreso 88Contraseña de DriveLockcambio 87configuración 85descripción 84extracción 88ingreso 86contraseñ

Page 52

información normativaetiqueta reglamentaria 116etiquetas de certificación de conexiones inalámbricas116inicio/apagado, botón 53inicio/apagado, identif

Page 53

Ttarjeta de memoria 55extracción 65inserción 65tecla bloq num, identificación 16, 40tecla de aplicaciones de Windows, identificación 16tecla de Window

Page 54

Recursos Para obtener información sobreGarantía limitada*Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio seleccione la aplicación HP Support Assist

Page 55 - 5 Multimedia

4 Capítulo 1 Bienvenido ESWW

Page 56

2 Conozca su equipoParte lateral derechaNOTA: Consulte la imagen que más se parezca a su equipo.Componente Descripción(1) Conector de salida de audio

Page 57

Componente Descripción(4) Puerto(s) USB 3.0 Conecta un dispositivo USB opcional, como un teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escá

Page 58 - Empiece a compartir

Componente Descripción(3) Puertos USB 3.0 Conectan dispositivos USB opcionales, como teclado, mouse, unidad externa, impresora, escáner o concentrador

Page 59

© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por Hewlett-Packard Company baj

Page 60 - DisplayPort

Parte lateral izquierdaNOTA: Consulte la imagen que más se parezca a su equipo.Componente Descripción(1) Ranura para cable de seguridad Permite conect

Page 61

Componente Descripción(1) Ranura para cable de seguridad Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo.NOTA: El cable de seguridad actúa c

Page 62

PantallaNOTA: Es posible que la apariencia de su equipo difiera ligeramente de las imágenes de esta sección.Componente Descripción(1) Antenas WLAN* En

Page 63

Parte superiorTouchPadComponente Descripción(1) Dispositivo señalador de tipo palanca Permite mover el puntero y seleccionar o activar elementos en

Page 64

Componente Descripción(1) Indicador luminoso de inicio/apagado ●Encendido: El equipo está encendido.●Intermitente: El equipo está en estado de suspens

Page 65 - 6 Administración de energía

Componente Descripción(6) Indicador luminoso de conexiones inalámbricas Encendido: Un dispositivo inalámbrico integrado, como un dispositivo de red de

Page 66

Botones, altavoces y lector de huellas digitales (sólo en algunos modelos)Componente Descripción(1) Botón de inicio/apagado●Cuando el equipo esté apag

Page 67

Componente Descripción(2) Altavoces Producen sonido.(3) Botón de conexiones inalámbricas Enciende o apaga los recursos inalámbricos, pero no estable

Page 68

TeclasNOTA: Es posible que la apariencia de su equipo difiera ligeramente de las imágenes de esta sección.Componente Descripción(1) Tecla esc Muestr

Page 69

Parte inferiorNOTA: Es posible que la apariencia de su equipo difiera ligeramente de las imágenes de esta sección.Componente Descripción(1) Conector

Page 70

Advertencias de seguridad¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o de sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo dire

Page 71

Componente Descripción(4) Pestillo de liberación de la cubierta de servicioBloquea la cubierta de servicio.(5) Orificios de ventilación (2) Permiten

Page 72

Parte frontalComponente Descripción(1) Indicador luminoso de conexiones inalámbricas Encendido: Un dispositivo inalámbrico integrado, como un disposit

Page 73

Componente Descripción(3) Indicador luminoso del adaptador de CA/batería●Blanco: El equipo está conectado a la alimentación externa y la batería está

Page 74

3 Conexión a una redSu equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de mi

Page 75

Conexión a una red inalámbricaLa tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables. Su equipo puede tener u

Page 76 - Prueba de un adaptador de CA

Uso de los controles del sistema operativoEl Centro de redes y recursos compartidos le permite configurar una conexión o una red, conectarse a una red

Page 77

Configuración de una WLANPara instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación:●Un módem de banda ancha (D

Page 78 - Uso de una smart card

La encriptación inalámbrica utiliza una configuración de seguridad para encriptar y desencriptar datos que se transmiten por la red. Para obtener más

Page 79 - Uso de un dispositivo USB

Cuando se utiliza con un servicio de operador de red de telefonía móvil, HP Mobile Broadband le da la libertad de permanecer conectado a Internet, env

Page 80

6. Extraiga la batería.7. Inserte el SIM en la ranura SIM y empújela suavemente en la ranura hasta que encaje con firmeza.NOTA: Es posible que la apar

Page 81

iv Advertencias de seguridad ESWW

Page 82

●Dispositivos de imagen (impresora, cámara)●Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)●MouseLos dispositivos Bluetooth brindan

Page 83 - 8 Unidades

Conexión a una red con cableExisten 2 tipos de conexiones cableadas: red de área local (LAN) y conexión por módem. Una conexión LAN utiliza un cable d

Page 84 - Uso de unidades de disco duro

30 Capítulo 3 Conexión a una red ESWW

Page 85

4 Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladoresSu equipo permite una fácil exploración en la pantalla por medio de

Page 86

Uso de dispositivos señaladoresNOTA: Además de los dispositivos señaladores incluidos con su equipo, usted puede utilizar un mouse USB externo (compra

Page 87

Activación y desactivación del TouchPadPara desactivar o activar el TouchPad, puntee rápidamente dos veces en el botón de activación/desactivación del

Page 88

Acercamiento/alejamiento con dos dedosEl gesto de acercamiento/alejamiento con dos dedos le permite ampliar o reducir imágenes o texto.●Para aumentar

Page 89

●Coloque dos dedos en el área del TouchPad y presione para abrir el menú de opciones del objeto seleccionado.Rotación (sólo en algunos modelos)La rota

Page 90 - 78 Capítulo 8 Unidades ESWW

Deslizamientos desde el borde (sólo en algunos modelos)Los deslizamientos desde el borde le permiten acceder a barras de herramientas de su equipo par

Page 91 - 9 Seguridad

Deslice su dedo suavemente desde el borde izquierdo del TouchPad para alternar entre las aplicaciones que abrió recientemente.●Deslice el dedo desde e

Page 92 - Uso de contraseñas

Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos modelos)IMPORTANTE: Algunos modelos de equipo incluyen en su configuración un procesador In

Page 93

Uso del tecladoEl teclado y el mouse le permiten escribir, seleccionar elementos, desplazarse y realizar las mismas funciones que realiza con los gest

Page 94

Combinación de teclas de acceso rápidoDescripciónfn+f3 Inicia la suspensión, que guarda su información en la memoria del sistema. Se apagan la pantall

Page 95

Uso del teclado numérico incorporadoComponente Descripción(1) Tecla fn Activa y desactiva el teclado numérico incorporado al presionarla junto con la

Page 96

◦Mantenga presionada la tecla fn para escribir en minúscula.◦Mantenga presionadas las teclas fn+mayús para escribir en mayúscula.Uso de un teclado num

Page 97

42 Capítulo 4 Navegación usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW

Page 98

5 MultimediaSu equipo puede incluir lo siguiente:●Altavoz (altavoces) integrado(s)●Micrófono(s) integrado(s)●Cámara web integrada●Software multimedia

Page 99

NOTA: Consulte Conozca su equipo en la página 5 para obtener información sobre el tipo de controles de volumen que tiene su equipo.Conexión de auricul

Page 100

●Captura y uso compartido de videos●Envío de video con un software de mensajería instantánea●Toma de fotografíasESWW Cámara web (sólo en algunos model

Page 101 - Uso de software antivirus

Touch to Share (solo en modelos seleccionados)Su equipo dispone de hardware avanzado con tecnología NFC (Near Field Communication) que le permite comp

Page 102 - Assistant

VideoSu equipo HP es un potente dispositivo de video que le permite ver transmisiones de video desde sus sitios web favoritos y descargar videos y pel

Page 103 - Uso de software de firewall

vi Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos modelos) ESWW

Page 104 - Uso de HP Client Security

VGAEl puerto de monitor externo, o puerto VGA, es una interfaz de pantalla analógica que conecta un dispositivo de pantalla VGA externa, como un monit

Page 105

Para conectar un dispositivo de video o audio al puerto DisplayPort:1. Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto DisplayPort del equipo.2. Co

Page 106

Conectar las pantallas a los equipos con gráficos AMD (con un concentrador opcional)NOTA: Con un controlador de gráficos AMD puede conectar hasta 3 di

Page 107 - 10 Mantenimiento

Para configurar múltiples pantallas, siga estos pasos:1. Conecte sus dispositivos de pantalla externos a los puertos VGA o DisplayPorts (DP) del sopor

Page 108

52 Capítulo 5 Multimedia ESWW

Page 109 - Limpieza de su equipo

6 Administración de energíaNOTA: El equipo puede tener un botón de inicio/apagado o un interruptor de inicio/apagado. El término botón de inicio/apaga

Page 110 - Procedimientos de limpieza

●Presione ctrl+alt+supr, haga clic en el icono de energía y haga clic en Apagar.●Presione y sostenga el botón de alimentación durante por lo menos cin

Page 111

Configuración de opciones de energíaUso de estados de ahorro de energíaLa suspensión viene activada de fábrica.Al iniciar la suspensión, los indicador

Page 112

Activación y salida de la hibernación iniciada por el usuarioUsted puede activar la hibernación iniciada por el usuario y modificar otras configuracio

Page 113

Uso de alimentación por batería¡ADVERTENCIA! Para reducir riesgos a la seguridad, use solamente la batería suministrada con el equipo, una batería de

Page 114 - Driver Recovery

Tabla de contenido1 Bienvenido ...

Page 115 - Worldwide Telephone Numbers

Uso de Verificación de la batería HPHP Support Assistant brinda información sobre el estado de la batería instalada en el equipo.Para realizar una ver

Page 116 - Uso de HP Software Setup

●El icono del medidor de energía en el área de notificación mostrará una notificación de nivel de batería bajo o crítico.NOTA: Para obtener informació

Page 117

3. Inserte la batería en su compartimiento (1) y luego presione la batería (2) hacia abajo hasta que encaje.El pestillo de liberación de la batería (3

Page 118

4. Extraiga la batería del equipo (3).Ahorro de energía de la batería●En la pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione Configuración y luego sele

Page 119 - Actualización del BIOS

NOTA: Una batería guardada debe verificarse cada 6 meses. Si la carga está en menos del 50 por ciento, recargue la batería antes de volver a guardarla

Page 120

Uso de alimentación de CA externa¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que h

Page 121

Prueba de un adaptador de CAPruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se conecta a la alimentación de C

Page 122 - Uso de MultiBoot

7 Tarjetas y dispositivos externosUso de los lectores de tarjetas de memoriaLas tarjetas de memoria opcionales permiten almacenar datos de forma segur

Page 123

1. Guarde toda su información y cierre todos los programas relacionados con la tarjeta de memoria.2. Haga clic en el icono de extracción de hardware e

Page 124

2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para iniciar la sesión en el equipo usando el PIN de la smart card.Extracción de una smart card▲

Page 125

Conexión a una red con cable ... 29Conexión a

Page 126

Conexión de un dispositivo USBPRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de dañar algún conector USB, utilice la mínima fuerza posible para conectar el di

Page 127 - 13 Soporte técnico

Uso de dispositivos externos opcionalesNOTA: Para obtener más información sobre el software y los controladores requeridos, o para saber cuál puerto d

Page 128 - Etiquetas

70 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos ESWW

Page 129 - 14 Especificaciones

8 UnidadesManipulación de unidadesPRECAUCIÓN: Las unidades son componentes frágiles del equipo que deben manipularse con cuidado. Consulte las siguien

Page 130 - Alimentación de entrada

Uso de unidades de disco duroPRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de información o que el sistema deje de responder:●Guarde su trabajo y apague el equip

Page 131 - Entorno operativo

2. Deslice la cubierta de servicio hacia la parte frontal del equipo (4) y levántela (5) para extraer la cubierta de servicio.Colocación de la cubiert

Page 132

4. Con el pestillo de liberación de la cubierta de servicio hacia usted, deslícelo (3) hacia la derecha y, si lo desea, inserte y apriete el tornillo

Page 133 - A De viaje con el equipo

5. Extraiga la batería (consulte Extracción de la batería en la página 60).6. Afloje los 4 tornillos de la unidad de disco duro (1). Tire de la pestañ

Page 134

3. Ajuste los tornillos de la unidad de disco duro (3).4. Inserte la batería (consulte Inserción de la batería en la página 59).5. Coloque nuevamente

Page 135 - B Solución de problemas

1. Conecte el equipo a la alimentación de CA.2. En la pantalla de Inicio, escriba disco.3. Haga clic en Optimizar.NOTA: Windows incluye el recurso de

Page 136 - Resolución de problemas

Detectar y conectar pantallas por cable usando MultiStream Transport ... 49Conectar las pantallas a los equipos con gráficos A

Page 137

78 Capítulo 8 Unidades ESWW

Page 138

9 SeguridadProtección del equipoLos recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de configuración (

Page 139

Riesgo para el equipo Recurso de seguridadRemoción no autorizada del equipo Ranura del cable de seguridad (se usa con un cable de seguridad opcional)*

Page 140

Configuración de contraseñas en WindowsContraseñas FunciónContraseña de administrador* Protege el acceso a una cuenta en el nivel de administrador de

Page 141 - C Descarga electrostática

3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) > Setup BIOS Administrator Password (Configurar co

Page 142

7. Cuando se le solicite volver a escribir su nueva contraseña, deje el campo vacío y luego presione intro.8. Para guardar sus cambios y salir de la u

Page 143

Ingreso de una contraseña de administrador de BIOSCuando se le solicite la BIOS administrator password (Contraseña de administrador del BIOS), escriba

Page 144

Configuración de una contraseña de DriveLockPara configurar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos:1

Page 145

Introducción de una contraseña de DriveLockAsegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo (no en un dispositivo de acoplamiento

Page 146

Cambio de una contraseña de DriveLockPara cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos:1. Encienda

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire