HP Stream 11 Pro G2 Notebook PC Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP Stream 11 Pro G2 Notebook PC. HP Stream 11 Pro Notebook PC Používateľská príručka Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Page 2

9 Používanie pomôcky Setup Utility (BIOS) a nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ... 50Spustenie pomôcky Setup

Page 3 - Bezpečnostné varovanie

1 začínameTento počítač je výkonným nástrojom určeným na vylepšenie vašej práce a zábavy. V tejto kapitole nájdete informácie o správnom používaní po

Page 4

●Viete, že pomocou aplikácií od spoločnosti Microsoft® môžete vytvárať pôsobivé prezentácie. No vedeli ste, že sa okrem toho môžete pripojiť k projekt

Page 5

Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HPNa zapnutie počítača a vyhľadanie tejto príručky ste už použili Inštalačné pokyny. Zdroje poskytujúce podrob

Page 6

Informačný zdroj ObsahNa pracovnej ploche systému Windows kliknite na ikonu otáznika v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo.2. Vyberte položku

Page 7

2 Oboznámenie sa s počítačomVyhľadanie informácií o hardvéri a softvériVyhľadanie hardvéruZobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači:1. Na

Page 8

Pravá stranaSúčasť Popis(1) Indikátor napájania●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úspory energie. V počí

Page 9

Ľavá stranaSúčasť Popis(1) Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka k počítaču.POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko

Page 10

ObrazovkaSúčasť Popis(1) Antény siete WLAN (2)* Slúži na odosielanie a prijímanie bezdrôtových signálov.(2) Antény siete WWAN (2)* (len vybrané modely

Page 11 - 1 začíname

Vrchná stranaTouchPadSúčasť Popis(1) Zóna zariadenia TouchPad Čítaním gest prstami posúva ukazovateľ alebo aktivuje položky na obrazovke.POZNÁMKA: Zar

Page 12

© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju p

Page 13

IndikátorySúčasť Popis(1) Indikátor napájania●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úspory energie. V počíta

Page 14 - 4 Kapitola 1 začíname

TlačidláSúčasť Popis(1) Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.●Keď je počítač zapnutý, krátkym stlačením toht

Page 15 - 2 Oboznámenie sa s počítačom

KlávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie.(2) Kláves fn Po stlačení v kombinácii s k

Page 16 - Pravá strana

Spodná stranaSúčasť Popis(1) Reproduktory (2) Produkujú zvuk.ŠtítkyNa štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať

Page 17 - Ľavá strana

Súčasť (1) Názov produktu (2) Sériové číslo(3) Číslo produktu(4) Záručná lehota(5) Číslo modelu (len vybrané modely)●Štítok Certifikátu pravosti spo

Page 18 - Obrazovka

3 Pripojenie k sietiPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať svet a nachádzať informácie na milión

Page 19 - Vrchná strana

POZNÁMKA: V prípade niektorých modelov indikátor bezdrôtového rozhrania po vypnutí všetkých bezdrôtových zariadení svieti na jantárovo.Keďže bezdrôtov

Page 20 - Indikátory

Používanie siete WLANVďaka zariadeniu siete WLAN môžete získať prístup k bezdrôtovej lokálnej sieti (WLAN), ktorá zahŕňa ďalšie počítače a príslušenst

Page 21 - Tlačidlá

Nastavenie siete WLANSkôr než budete môcť nastaviť sieť WLAN a pripájať sa na internet, potrebujete nasledujúce vybavenie:●širokopásmový modem (DSL al

Page 22

Pripojenie k sieti WLANAk sa chcete pripojiť k sieti WLAN, postupujte podľa týchto krokov:1. Uistite sa, či je zariadenie siete WLAN zapnuté.2. Na dom

Page 23 - Spodná strana

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná

Page 24

Vkladanie a vyberanie karty SIMUPOZORNENIE: Pri vkladaní karty SIM používajte len minimálnu silu, aby sa zabránilo poškodeniu konektorov.Ak chcete vlo

Page 25 - 3 Pripojenie k sieti

●Počítače (stolný počítač, prenosný počítač, zariadenie PDA)●Telefóny (mobilné, bezdrôtové, telefóny Smart Phone)●Obrazové zariadenia (tlačiareň, foto

Page 26

4 Zábava s multimediálnymi funkciamiSvoj počítač HP môžete používať ako multimediálne centrum na sociálne kontakty prostredníctvom webovej kamery, na

Page 27 - Používanie siete WLAN

Súčasť Popis(5) Porty USB 3.0 Každý z portov USB 3.0 slúži na pripojenie voliteľného zariadenia USB, napríklad klávesnice, myši, externej jednotky, tl

Page 28 - Ochrana siete WLAN

Používanie zvukuV počítači (alebo na vybraných modeloch pomocou externej optickej mechaniky) môžete prehrávať hudobné disky CD, preberať a počúvať hud

Page 29 - Pripojenie k sieti WLAN

Pripájanie videozariadení pomocou kábla HDMIPOZNÁMKA: Na pripojenie zariadenia HDMI k počítaču sa vyžaduje kábel HDMI (predáva sa samostatne).Ak chcet

Page 30

1. Na pracovnej ploche systému Windows pravým tlačidlom myši kliknite na ikonu Reproduktory v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo a potom kli

Page 31

5 Navigácia na obrazovkeNa obrazovke počítača sa môžete pohybovať niekoľkými spôsobmi:●Dotykové gestá●Klávesnica a myšDotykové gestá možno na počítači

Page 32 - Multimediálne funkcie

PosúvaniePosúvanie je užitočné na pohyb nahor, nadol alebo do strán na stránke alebo na obrázku.●Umiestnite dva prsty mierne od seba na zónu zariadeni

Page 33 - Používanie webovej kamery

Kliknutie dvoma prstamiKliknutie dvoma prstami umožňuje vykonávať výber v ponukách objektov na obrazovke.POZNÁMKA: Kliknutie dvoma prstami vykonáva ro

Page 34 - Používanie videa

iv Bezpečnostné varovanie

Page 35 - Konfigurácia zvuku HDMI

POZNÁMKA: Funkcia otáčania je určená pre špecifické aplikácie, v ktorých môžete manipulovať s objektom alebo obrázkom. Funkcia otáčania nemusí fungova

Page 36 - Miracast (len vybrané modely)

●Jemne potiahnite prstom z horného okraja zóny zariadenia TouchPad, čím odkryjete ikonu Prispôsobiť.Prepínanie medzi otvorenými aplikáciamiPotiahnutím

Page 37 - 5 Navigácia na obrazovke

TIP: Kláves s logom systému Windows na klávesnici umožňuje rýchly návrat na domovskú obrazovku z otvorenej aplikácie alebo z pracovnej plochy systém

Page 38 - Posúvanie

Ikona Kláves Popisf8 Podržaním tohto klávesu sa postupne zvyšuje hlasitosť reproduktora.f9 Prehrá predchádzajúcu stopu zvukového disku CD alebo predch

Page 39 - Otáčanie (len vybrané modely)

6 Správa napájaniaPočítač môžete napájať z batérie alebo externého zdroja. Ak sa počítač napája iba z batérie a zdroj sieťového napájania nie je na na

Page 40 - Potiahnutie prstom z okraja

POZNÁMKA: Ak ste nastavili vyžadovanie hesla pri prebudení, vaša práca sa znova zobrazí na obrazovke počítača až po zadaní hesla systému Windows.Manuá

Page 41 - Používanie klávesnice a myši

Nastavenie ochrany heslom pri prebudeníAk chcete nastaviť počítač, aby vyžadoval heslo pri ukončení režimu spánku alebo režimu dlhodobého spánku, post

Page 42 - Používanie klávesov

Vyhľadanie informácií o batériiAk chcete sledovať stav batérie, prípadne ak sa batéria veľmi rýchlo vybíja, spustite program Kontrola stavu batérie v

Page 43

Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď nie je k dispozícii žiadny zdroj napájaniaUložte svoje pracovné súbory a vypnite počítač.Vyriešenie nízk

Page 44 - 6 Správa napájania

●Počítač sa nezapne.●Obrazovka sa nezapne.●Indikátory napájania nesvietia.Testovanie sieťového napájacieho adaptéra:1. Vypnite počítač.2. Pripojte sie

Page 45

Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)DÔLEŽITÉ: Vybraté modely počítača sú konfigurované procesorom Celeron® radu N35xx a Intel® Penti

Page 46 - Napájanie z batérie

●Stlačte kombináciu klávesov ctrl+alt+delete, potom kliknite na ikonu Napájanie a potom vyberte možnosť Vypnúť.●Stlačte a držte stlačené tlačidlo napá

Page 47 - Úspora energie batérie

7 Údržba počítačaJe dôležité na vykonávanie pravidelnej údržby na udržiavanie počítača v optimálnom stave pomocou nástrojov, ako sú Defragmentácia dis

Page 48

Aktualizácia programov a ovládačovSpoločnosť HP odporúča pravidelnú aktualizáciu programov a ovládačov. Aktualizácie môžu vyriešiť problémy a priniesť

Page 49 - Vypnutie počítača

Čistenie obrazovky (počítače typu All-in-One alebo prenosné počítače)Opatrne utrite obrazovku použitím jemnej handričky nepúšťajúcej vlákna navlhčenej

Page 50

nebezpečných lokalitách. Ak si nie ste istí, či môžete použiť konkrétne zariadenie, pýtajte si súhlas s použitím počítača ešte predtým, než ho zapnete

Page 51 - 7 Údržba počítača

8 Zabezpečenie počítača a údajovZabezpečenie počítača je dôležité na ochranu dôvernosti, integrity a dostupnosti vašich údajov. Štandardné bezpečnostn

Page 52 - Čistenie počítača

Nastavenie hesiel systému WindowsHeslo FunkciaHeslo používateľa Chráni prístup k používateľskému kontu systému Windows.Heslo správcu Chráni prístup k

Page 53

nainštalovaný v počítači v rámci ponuky skúšobnej verzie. Bezpečnostný softvér je potrebné pravidelne aktualizovať, aby poskytoval neustálu ochranu aj

Page 54

Inštalácia softvérových aktualizácií spoločnosti HP a tretích stránSpoločnosť HP odporúča pravidelne aktualizovať softvér a ovládače, ktoré boli pôvod

Page 55 - Používanie hesiel

3. Vložte zámok s bezpečnostným lankom do otvoru pre bezpečnostné lanko na počítači (3) a potom zámok uzamknite pomocou kľúča.4. Vyberte kľúč a uložte

Page 56

vi Nastavenie konfigurácie procesora (len vybrané modely)

Page 57

9 Používanie pomôcky Setup Utility (BIOS) a nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Pomôcka Setup Utility alebo systém BIOS (Basic Input/Output Syst

Page 58

Prevzatie aktualizácie systému BIOSUPOZORNENIE: Počítač musí byť počas preberania a inštalácie aktualizácie systému BIOS pripojený k spoľahlivému exte

Page 59

Spustenie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):1. Zapnite alebo reštartujte počítač a potom rýchlo stlačte kláves esc a potom kláves f2.Systém B

Page 60 - Aktualizácia systému BIOS

10 Zálohovanie a obnovenieV tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich procesoch:●Vytváranie obnovovacích médií a záloh●Obnovenie systémuVytvár

Page 61

ObnovenieExistuje niekoľko možností na obnovenie systému. Vyberte si metódu, ktorá je najvhodnejšia pre vašu situáciu a schopnosti:●Systém Windows pon

Page 62

1. Počas spúšťania počítača stlačte kláves f11.– alebo –Stlačte tlačidlo napájania a zároveň stlačte a podržte kláves f11.2. V ponuke možností spusten

Page 63 - 10 Zálohovanie a obnovenie

11 ŠpecifikáciePríkon Informácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom cestovať do zahraničia.Počítač j

Page 64 - Obnovenie

Prevádzková –15 m až 3 048 m –50 stôp až 10 000 stôpNeprevádzková –15 m až 12 192 m –50 stôp až 40 000 stôpPrevádzkové prostredie 57

Page 65

12 Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok, ktorý vás zasiah

Page 66 - 11 Špecifikácie

RegisterAanténa, sieť WLAN 8anténa siete WLAN, identifikácia 8anténa siete WWAN, identifikácia 8antivírusový softvér, používanie 47Bbatérianízke úrovn

Page 68 - 12 Elektrostatický výboj

konektoryzvukový výstup (slúchadlá)/zvukový vstup (mikrofón) 6, 23konektor zvukového výstupu (slúchadlá)/zvukového vstupu (mikrofón) 6, 23kritická úro

Page 69 - Register

súčastiľavá strana 7obrazovka 8pravá strana 6vrchná strana 9Systém BIOSaktualizácia 50prevzatie aktualizácie 51zistenie verzie 50systém nereaguje 39sy

Page 70

Pripojenie ku káblovej sieti (len vybrané modely) ....... 21Pri

Page 71

Vyhľadanie informácií o batérii .......................... 37Úspora ene

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire