HP ENVY 5534 e-All-in-One Printer Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP ENVY 5534 e-All-in-One Printer. HP ENVY 5534 e-All-in-One Printer Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 110
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

HP ENVY 5530 e-All-in-One series

Page 2

Kezelőpanel és állapotjelző fényÉrintse meg az iránybillentyűket a két kezdőképernyő közötti navigáláshoz.2-3. ábra: A vezérlőpanel szolgáltatásaiSzo

Page 3 - Tartalomjegyzék

Hatósági nyilatkozatokA HP ENVY 5530 series készülék megfelel az országa/térsége szabályozó hatóságai általmegállapított termékkövetelményeknek.Ez a r

Page 4

FCC statementVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cordHUWW Hatósági nyilatkozatok 97

Page 5

Notice to users in KoreaNotice to users in GermanyNoise emission statement for GermanyEurópai Unióra vonatkozó hatósági nyilatkozatA CE jelzést viselő

Page 6

A telekommunikációs szolgáltatásokat nem biztosító, illetve az EU-selőírásoknak megfelelő telekommunikációs eszközök (például a Bluetooth®technológiát

Page 7

Declaration of conformityVezeték nélküli készülékekre vonatkozó hatósági nyilatkozatokEbben a részben a vezeték nélküli készülékre vonatkozó alábbi sz

Page 8 - A nyomtató részei

Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilHUWW Hatósági nyilatkozatok 101

Page 9 - HUWW A nyomtató részei 5

Notice to users in CanadaMegjegyzések mexikói felhasználók számára102 A függelék: Műszaki információk HUWW

Page 10

Notice to users in TaiwanWireless notice to users in JapanHUWW Hatósági nyilatkozatok 103

Page 11 - 2-5. ábra: ePrint gomb

104 A függelék: Műszaki információk HUWW

Page 12 - Automatikus kikapcsolás

TárgymutatóGgombok, kezelőpanel 6Hhálózatillesztőkártya 56, 58hatósági nyilatkozatok 96szabályozási modellszám 96vezeték nélküli készülékekrevonatkozó

Page 13 - 3 Print (Nyomtatás)

Szolgáltatás Leírás16 ePrint gomb: Megnyitja a Webszolgáltatások összegzése menüt, amelyben megtekintheti azePrint állapotának részleteit, módosíthatj

Page 15

Automatikus kikapcsolásAlapértelmezés szerint az Automatikus kikapcsolás automatikusan engedélyezett a nyomtatóbekapcsolásakor. Amikor az Automatikus

Page 16 - Dokumentumok nyomtatása

3 Print (Nyomtatás)●Fényképek nyomtatása●Dokumentumok nyomtatása●Borítékok nyomtatása●Gyors űrlapok nyomtatása●Nyomtatás a HP vezeték nélküli közvetle

Page 17

Fényképek nyomtatásaFotópapír betöltése1. Töltsön be fotópapírt a papírtálcába.●Húzza ki a papírtálcát ütközésig.●Töltsön be fotópapírt a nyomtatandó

Page 18 - Borítékok nyomtatása

dátumbélyegzőt kíván a képre helyezni, érintse meg a Beállítások elemet, majd érintse meg akívánt lehetőséget. Az új beállításokat alapértelmezettként

Page 19 - Gyors űrlapok nyomtatása

Dokumentumok nyomtatásaPapír betöltése1. Töltsön be papírt a papírtálcába.●Húzza ki a papírtálcát ütközésig.●Töltsön be papírt a nyomtatandó oldalával

Page 20

3. Kattintson a gombra, ami megnyitja a Tulajdonságok párbeszédablakot.Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, aNyomt

Page 21

Borítékok nyomtatásaA HP ENVY 5530 series papírtálcájába egy vagy több borítékot is helyezhet. Ne használjon fényesvagy dombornyomott borítékot, sem o

Page 22

Gyors űrlapok nyomtatásaA HP Gyors űrlapok használatával szórakoztató és hasznos oldalakat nyomtathat. Naptárakat,ellenőrzőlistákat, játékokat, jegyze

Page 24

Nyomtatás a HP vezeték nélküli közvetlen kapcsolatszolgáltatássalA HP vezeték nélküli közvetlen kapcsolat használatával vezeték nélkül nyomtathat szám

Page 25

1. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a nyomtatón a HP vezeték nélküli közvetlen kapcsolat.Bővebb információért lásd: Vezeték nélküli kapcsolódás a

Page 26

c. A Csatlakozási beállítások szoftverképernyőn válassza a Vezeték nélküli lehetőséget.Az észlelt nyomtatók listájáról válassza a HP ENVY 5530 series

Page 27 - 4 Útmutató a papírokról

Tippek a sikeres nyomtatáshozHasználja az alábbi ötleteket, hogy sikeresen nyomtathasson.Tippek a számítógépről végzett nyomtatáshozA dokumentumok, fé

Page 28 - Nyomtatáshoz javasolt papírok

◦Windows 8: A Kezdőképernyőn kattintson a jobb gombbal a képernyő egy üres területére,kattintson a Minden alkalmazás lehetőségre az alkalmazássávon, m

Page 29

Nyomtatás a Maximum dpi beállítássalA maximum dpi (négyzethüvelykenként képpontok) üzemmóddal kiváló minőségű, éles képeketnyomtathat fotópapírra.A ma

Page 30 - Töltsön papírt a nyomtatóba

22 3. fejezet Print (Nyomtatás) HUWW

Page 31

4 Útmutató a papírokról●Nyomtatáshoz javasolt papírok●Töltsön papírt a nyomtatóba●HP papírkellékek rendeléseHUWW 23

Page 32

Nyomtatáshoz javasolt papírokA HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú feladathozkészült HP papírok haszn

Page 33

Üzleti dokumentumok●HP Premium prezentációs papír vagy HP professzionális papír 120Ezek a kétoldalas, nehéz matt papírok tökéletesen alkalmasak bemuta

Page 34 - HP papírkellékek rendelése

Tartalomjegyzék1 HP ENVY 5530 e-All-in-One series súgó ...

Page 35

Töltsön papírt a nyomtatóbaHajtsa végre a megfelelő műveletet:Kisméretű papír betöltése1. Húzza ki a papírtálcát, húzza kifelé a papírszélesség-beállí

Page 36

●Tolja a papírszélesség-beállítót befelé, egészen a papír széléig.●Tolja vissza a papírtálcát, majd nyissa ki a papírtálca-hosszabbítót.Teljes méretű

Page 37

●Csúsztassa előre a papírt ütközésig.●Tolja a papírszélesség-beállítót befelé, egészen a papír széléig.●Tolja vissza a papírtálcát, majd nyissa ki a p

Page 38

2. Borítékok betöltése●Helyezzen egy vagy több borítékot a papírtálca közepére. A nyomtatandó oldalnak kelllefelé nézni. A borítékok nyitható oldala a

Page 39

HP papírkellékek rendeléseA nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. Használjon HP nyomathordozót az optimálisnyomtatási minőség érdekében. A

Page 40

5 A webszolgáltatások használata●Nyomtatás az ePrinttel – bárhonnan●A HP nyomtatási alkalmazások használata●A HP ePrintCenter webhely használata●Tippe

Page 41 - 6 Másolás és lapolvasás

Nyomtatás az ePrinttel – bárhonnanA HP ePrint a HP ingyenes szolgáltatása, amellyel bárhonnan nyomtathat a HP ePrint szolgáltatáshasználatára képes ny

Page 42 - Dokumentumok másolása

MEGJEGYZÉS: Az ePrint kiszolgáló nem fogadja el az e-mailben küldött nyomtatásifeladatokat, ha több e-mail cím szerepel a „Címzett” vagy a „Másolatot

Page 43

A HP nyomtatási alkalmazások használataA HP Apps nevű ingyenes szolgáltatásának beállításával webes oldalakat nyomtathat számítógéphasználata nélkül.

Page 44

A HP ePrintCenter webhely használataA HP ingyenes HP ePrintCenter webhelyén megadhatja a HP ePrint szolgáltatás emelt szintűbiztonsági beállításait, é

Page 45

7 A patronok használata ...

Page 46

Tippek a webszolgáltatások használatáhozA következő tippeket a nyomtatási alkalmazásokhoz és a HP ePrint szolgáltatáshoz használhatja.Tippek a nyomtat

Page 47

6 Másolás és lapolvasás●Dokumentumok másolása●Beolvasás számítógépre vagy memóriakártyára●Tippek a másolási és a lapolvasási sikerekértHUWW 37

Page 48

Dokumentumok másolásaA nyomtató kijelzőjén lévő Másolás menü lehetővé teszi, hogy kiválassza a másolatok számát,valamint megadja, hogy színesben vagy

Page 49 - 7 A patronok használata

4. Hajtsa le a fedelet.5. Adja meg a példányszámot és a beállításokat.●A kezdőképernyőn érintse meg a Másolás lehetőséget. A másolatok számánakmódosít

Page 50

3. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb első sarokhozigazítva.4. Hajtsa le a fedelet.5. Válassza ki a Másolás pon

Page 51 - Nyomtatási kellékek rendelése

Beolvasás számítógépre vagy memóriakártyáraA számítógépre való beolvasást a nyomtató kijelzőjéről vagy a számítógépen találhatónyomtatószoftverből kez

Page 52 - A patronok cseréje

a. A kezdőképernyőn érintse meg a jobbra mutató iránybillentyűt, majd a Lapolvasás ikont.b. A Számítógép vagy a Memóriakártya elem megérintésével vála

Page 53

Tippek a másolási és a lapolvasási sikerekértA sikeres másoláshoz és lapolvasáshoz használja a következő tippeket:●Tekintse át, hogyan végezhet beolva

Page 54

44 6. fejezet Másolás és lapolvasás HUWW

Page 55

7 A patronok használata●A becsült tintaszintek ellenőrzése●Nyomtatási kellékek rendelése●A patronok cseréje●Az egypatronos üzemmód használata●A patron

Page 56

1 HP ENVY 5530 e-All-in-One series súgóIsmerje meg a HP ENVY 5530 series kezelésének módját●Ismerkedés a HP ENVY 5530 series készülékkel, 3. oldal●Pri

Page 57

A becsült tintaszintek ellenőrzéseA tintaszint ellenőrzése a vezérlőpultról●A kezdőképernyőn érintse meg a Tinta ikont a becsült tintaszintek megjelen

Page 58

Nyomtatási kellékek rendeléseA patronok megrendelése előtt keresse meg a pontos cikkszámot.A patron cikkszámának megkeresése a nyomtatón●A patron cikk

Page 59 - 8 Csatlakoztatás

A patronok cseréjeA patronok cseréje1. Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva.2. Távolítsa el a régi patront.a. Nyissa ki a szervizajtót.Várj

Page 60

b. A rózsaszínű fülnél fogva óvatosan távolítsa el a műanyag szalagot.c. Csúsztassa az új patront ferdén a nyílásba a nyitott fedél alatt, majd nyomja

Page 61

Tippek a tintapatronok használatához 53. oldal50 7. fejezet A patronok használata HUWW

Page 62

Az egypatronos üzemmód használataAz egypatronos üzemmódban a HP ENVY 5530 series készüléket egyetlen tintapatronnalhasználhatja. Az egypatronos üzemmó

Page 63

A patronokkal kapcsolatos jótállási információA HP patronra abban az esetben érvényes jótállás, ha azt a rendeltetés szerinti HPnyomtatókészülékben ha

Page 64

Tippek a tintapatronok használatáhozA tintapatronok használata során vegye figyelembe a következő tippeket:●Hogy megvédje a patronokat a kiszáradástól

Page 65

54 7. fejezet A patronok használata HUWW

Page 66

8 Csatlakoztatás●Wi-Fi Protected Setup (WPS – WPS útválasztót igényel)●Hagyományos vezeték nélküli kapcsolat (útválasztót igényel)●Vezeték nélküli kap

Page 67 - Információk a cookie-król

2 1. fejezet HP ENVY 5530 e-All-in-One series súgó HUWW

Page 68

Wi-Fi Protected Setup (WPS – WPS útválasztót igényel)Ezek az utasítások olyan ügyfeleknek szólnak, akik már beállították és telepítették anyomtatószof

Page 69 - 9 Megoldás keresése

hogy az útválasztón található ilyen, válassza a PIN lehetőséget, majd kövesse a kijelzőnmegjelenő utasításokat.MEGJEGYZÉS: A nyomtatón egy körülbelül

Page 70

Hagyományos vezeték nélküli kapcsolat (útválasztót igényel)A következők szükségesek a HP ENVY 5530 series készülék integrált vezeték nélküli WLAN 802.

Page 71

●Windows 8: A Kezdőképernyőn kattintson a jobb gombbal a képernyő egy üres területére,kattintson a Minden alkalmazás lehetőségre az alkalmazássávon, m

Page 72

Vezeték nélküli kapcsolódás a nyomtatóhoz útválasztó nélkülA vezeték nélküli közvetlen kapcsolat használatával a Wi-Fi-kompatibilis eszközök (például:

Page 73

Áttérés USB-kapcsolatról vezeték nélküli kapcsolatraHa a nyomtató első beállítása és a szoftver telepítése során USB-kábelt használt (közvetlenülcsatl

Page 74 - Az elakadás megszüntetése

Ötletek a beállításhoz és a hálózati nyomtató használatáhozHasználja az alábbi ötleteket a hálózati nyomtató beállításához és használatához:●Vezeték n

Page 75 - Tintafoltok megszüntetése

Speciális nyomtatókezelő eszközök (hálózatra kötöttnyomtatókhoz)Ha a nyomtató hálózathoz csatlakozik, a beágyazott webkiszolgáló segítségével állapoti

Page 76 - A nyomtatási minőség javítása

például a beállított nyelvet tároló cookie is), mások (például az ügyfélspecifikus beállításokat tárolócookie) a manuális törlésig a számítógépen mara

Page 77

9 Megoldás keresése●Szüntesse meg a papírelakadást●Az elakadás megszüntetése●Tintafoltok megszüntetése●A nyomtatási minőség javítása●Tintapatron-probl

Page 78

2 Ismerkedés a HP ENVY 5530 serieskészülékkel●A nyomtató részei●Kezelőpanel és állapotjelző fény●Automatikus kikapcsolásHUWW 3

Page 79 - Tintapatron-probléma

Szüntesse meg a papírelakadástSzüntesse meg a papírelakadást a papír útvonalán.Papírelakadás megszüntetése a papír útvonalán1. Nyissa ki a patronok sz

Page 80

5. Zárja be a kazetta szervizajtaját.6. Próbáljon ismét nyomtatni.Szüntesse meg a papírelakadást a kétoldalas nyomtatási egységnél.Papírelakadás megsz

Page 81 - Nem működik a nyomtatás

4. Zárja be a papírút fedelét.5. Zárja be a kazetta szervizajtaját.6. Próbáljon ismét nyomtatni.Szüntesse meg a papírelakadást a papírtálcában.Papírel

Page 82

2. Vegye ki az elakadt papírt a nyomtató belsejéből.3. Csukja le a patrontartó fedelét.4. A jelenlegi feladat folytatásához nyomja meg a vezérlőpanele

Page 83

Az elakadás megszüntetéseTávolítson el minden olyan tárgyat, ami blokkolja a patrontartót, például a papírt.MEGJEGYZÉS: Ne használjon más eszközöket v

Page 84

Tintafoltok megszüntetéseHa egymás utáni nyomatokon tintafoltok találhatóak, próbálkozzon a nyomtató kijelzőjén lévőTintafoltok megszüntetése funkcióv

Page 85

A nyomtatási minőség javításaMEGJEGYZÉS: A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák elkerülése érdekében mindigkapcsolja ki a nyomtatót a Világít g

Page 86 - Nyomtatási probléma megoldása

e. Helyezze a patronigazítási lapot a lapolvasó üvegére nyomtatott oldalával lefelé, a jobbelső sarokhoz igazítva.f. A patronok beigazításához kövesse

Page 87

Diagnosztikai lap nyomtatása a nyomtató kijelzőjérőla. A nyomtató kijelzőjén megjelenő Kezdőlap képernyőn válassza a Eszközök menüpontot.MEGJEGYZÉS: H

Page 88 - Hálózati probléma megoldása

Tintapatron-problémaPróbálja meg kivenni és újra behelyezni a tintapatronokat. Ellenőrizze, hogy a megfelelő nyílásokbahelyezte-e a patronokat. Ha ez

Page 89 - Patronok – tartozékfrissítés

A nyomtató részei2-1. ábra: A HP ENVY 5530 e-All-in-One series elöl- és felülnézeteSzolgáltatás Leírás1 Fedél2 A fedél belső oldala3 Üveg4 Papírszéle

Page 90 - Nyomtatóhiba

5. Nedves, nem bolyhosodó ruhával törölje meg az érintkezőket.VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy csak az érintkezőkhöz érjen hozzá, és ne kenjen festéketva

Page 91 - HP-támogatás

Nem működik a nyomtatásHa a nyomtatás során problémákba ütközik, töltse le a Nyomtatási és lapolvasási javítóeszközt,amely képes ezen hibákat automati

Page 92 - További jótállási lehetőségek

●Windows 8: Mutasson vagy koppintson a képernyő jobb felső sarkára a gombsávmegjelenítéséhez, kattintson a Beállítások ikonra, kattintson vagy koppint

Page 93 - A Műszaki információk

iv. Ellenőrizze, hogy az Általános lapon az Indítás típusa mellett az Automatikuslehetőség van-e kiválasztva.v. Ha a szolgáltatás még nem fut, kattint

Page 94

Vezérlőpult elemre, majd kattintson vagy koppintson az Eszközök és nyomtatókmegtekintése lehetőségre.●Windows 7: A Windows Start menüjében kattintson

Page 95 - Specifikációk

6. Várjon legalább 15 másodpercet.7. Dugja vissza a tápkábelt a fali aljzatba.8. Újból csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtató oldalán a patrontartó rek

Page 96 - Nyomtatási felbontás

Nyomtatási probléma megoldásaGyőződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva, és van papír a tálcában. Ha továbbra semtud nyomtatni, a HP nyomta

Page 97 - Műanyagok

Másolási és beolvasási probléma megoldásaA HP egy beolvasási diagnosztikai segédprogram (csak Windows rendszeren) rendelkezésrebocsátásával segít szám

Page 98 - Teljesítményfelvétel

Hálózati probléma megoldásaEllenőrizze a hálózati konfigurációt, vagy nyomtassa ki a vezeték nélküli kapcsolat tesztjénekjelentését, amely segít a hál

Page 99 - Alvó üzemmód

Patronhibák (Windows szoftver)●Patronok – tartozékfrissítés●Ellenőrizze a patrontartó rekesz fedelét●Régebbi generációs patronok●Nyomtatóhiba●Tintapat

Page 100 - Hatósági nyilatkozatok

2-2. ábra: A HP ENVY 5530 e-All-in-One series hátoldalaSzolgáltatás Leírás19 Tápcsatlakozó. Csak a HP tápkábelt használja.20 Hátsó USB-portHUWW A nyo

Page 101 - FCC statement

Régebbi generációs patronokA patron újabb verzióját kell használnia. A legtöbb esetben azonosíthatja a patron újabb verzióját apatroncsomag külsején t

Page 102 - Notice to users in Germany

HP-támogatás●Nyomtató regisztrálása●Támogatási eljárás●A HP telefonos támogatási szolgáltatása●További jótállási lehetőségekNyomtató regisztrálásaA re

Page 103

A telefonos támogatás időtartamaÉszak-Amerikában, az ázsiai/csendes-óceáni térségben, Észak- és Latin-Amerikában (Mexikóvalegyütt) egy évig telefonos

Page 104 - Declaration of conformity

A Műszaki információkEzen fejezet a HP ENVY 5530 series műszaki adatait, valamint a nemzetközi hatóságinyilatkozatokat tartalmazza.További műszaki ada

Page 105 - Notice to users in Brazil

Hewlett-Packard Company – megjegyzésekAz itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.Minden jog fenntartva. A szerzői jogi törvények á

Page 106 - Notice to users in Canada

SpecifikációkEz a fejezet a HP ENVY 5530 series műszaki adatait tartalmazza. A termék további műszakijellemzőit a termék adatlapján találja: www.hp.co

Page 107 - Notice to users in Taiwan

●Bitmélység: 24 bites színes, 8 bites szürkeárnyalatos (256 szürke árnyalat)●A legnagyobb lapolvasási méret az üvegről: 21,6 x 29,7 cm (8,5 x 11,7 hüv

Page 108

Környezeti termékkezelési programA Hewlett-Packard elkötelezett aziránt, hogy termékei ne csak kiváló minőségűek, dekörnyezetbarátok is legyenek. Ezt

Page 109 - Tárgymutató

Anyagbiztonsági adatlapokAz anyagbiztonsági adatlapok (MSDS) megtalálhatók a HP webhelyén:www.hp.com/go/msdsÚjrahasznosítási programA HP egyre több te

Page 110

Vegyi anyagokA HP fontosnak tartja, hogy a termékeiben jelen lévő vegyi anyagokról tájékoztassa ügyfeleit, azolyan előírásoknak megfelelően, mint péld

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire