HP Folio 13 Notebook PC (ENERGY STAR) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non HP Folio 13 Notebook PC (ENERGY STAR). HP Folio 13 Notebook PC Base Model [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Οδηγός χρήσης

Οδηγός χρήσηςΦορητός υπολογιστής HP

Page 3

ορισμός κωδικών πρόσβασηςστο 57περιήγηση και επιλογές 70TTouchPadκουμπιά 4χρήση 25WWindows, ορισμός κωδικώνπρόσβασης σε 5790 Ευρετήριο

Page 4

1 ΕισαγωγήΟ οδηγός αυτός περιέχει λεπτομέρειες σχετικά με τα στοιχεία του υπολογιστή, όπως οι θύρες και οιυποδοχές. Περιγράφει τα πολυμέσα καθώς και ά

Page 5 - Πίνακας περιεχομένων

Εύρεση πληροφοριώνΟ υπολογιστής διαθέτει αρκετούς πόρους που μπορούν να σας βοηθήσουν στην εκτέλεση διαφόρωνεργασιών.Πόρος ΠεριεχόμεναΟδηγίες εγκατάστ

Page 6

Πόρος ΠεριεχόμεναΦυλλάδιο Worldwide Telephone Numbers (Αριθμοίτηλεφώνων παγκοσμίως)Αυτό το φυλλάδιο παρέχεται με τον υπολογιστή.Τηλέφωνα υποστήριξης π

Page 7

2 Εξοικείωση με τον υπολογιστήΠάνω πλευράTouchPadΣτοιχείο Περιγραφή(1) Φωτεινή ένδειξη TouchPad ●Αναμμένη: Το TouchPad είναι απενεργοποιημένο.● Σβησ

Page 8

Φωτεινές ενδείξειςΣτοιχείο Περιγραφή(1)Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας●Λευκή: Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος.● Αναβοσβήνει λευκή: Ο υπολογιστής βρίσκ

Page 9

Στοιχείο Περιγραφή(4)Φωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας●Λευκή: Μια ενσωματωμένη ασύρματη συσκευή, όπωςσυσκευή ασύρματου τοπικού δικτύου (WLAN) ή/κα

Page 10

Κουμπιά και άλλα στοιχεία στην επάνω πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) Εσωτερικό μικρόφωνο Πραγματοποιεί εγγραφή ήχου.(2)Κουμπί λειτουργίας●Όταν ο υπολογι

Page 11 - 1 Εισαγωγή

ΠλήκτραΣτοιχείο Περιγραφή(1) Πλήκτρο esc Εμφανίζει τις πληροφορίες συστήματος, όταν πατηθεί σεσυνδυασμό με το πλήκτρο fn.(2) Πλήκτρο fn Εμφανίζει

Page 12 - Εύρεση πληροφοριών

Δεξιά πλευρά Στοιχείο Περιγραφή(1)Θύρα USB 2.0 Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικών συσκευώνUSB.(2)Υποδοχή εξόδου ήχου (ακουστικών)/Υποδοχή εισ

Page 13 - Εύρεση πληροφοριών 3

© Copyright 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμαπου ανήκει στον κάτοχό του καιχρησιμοποιείται από τη

Page 14 - Πάνω πλευρά

Αριστερή πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1)Σύνδεση τροφοδοσίας Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση τροφοδοτικού AC.(2) Φωτεινή ένδειξη τροφοδοτικού AC/μπαταρίας

Page 15 - Φωτεινές ενδείξεις

Στοιχείο Περιγραφή(7)Φωτεινή ένδειξη μονάδας σκληρού δίσκου●Αναβοσβήνει λευκή: Πραγματοποιείται πρόσβαση στημονάδα σκληρού δίσκου.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όλες οι ανα

Page 16

ΟθόνηΣτοιχείο Περιγραφή(1) Κεραίες WLAN (2)* Στέλνουν και λαμβάνουν ασύρματα σήματα για την επικοινωνίαμε ασύρματα τοπικά δίκτυα (WLAN).(2) Κάμερα web

Page 17 - Πάνω πλευρά 7

Πίσω πλευράΣτοιχείο ΠεριγραφήΑεραγωγός Επιτρέπει τη ροή αέρα για την ψύξη των εσωτερικώνεξαρτημάτων.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο ανεμιστήρας του υπολογιστήεκκινείται αυ

Page 18

Κάτω πλευράΣτοιχείο ΠεριγραφήΑεραγωγοί (2) Επιτρέπουν τη ροή του αέρα για την ψύξη των εσωτερικώνεξαρτημάτων.ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο ανεμιστήρας του υπολογιστή εκκ

Page 19 - Δεξιά πλευρά

ΕτικέτεςΟι ετικέτες που υπάρχουν στον υπολογιστή παρέχουν πληροφορίες που μπορεί να χρειαστείτε ότανεπιλύετε προβλήματα συστήματος ή ταξιδεύετε στο εξ

Page 20 - Αριστερή πλευρά

3 ΔικτύωσηΟ υπολογιστής σας υποστηρίζει δύο τύπους πρόσβασης στο Internet:● Ασύρματη — Ανατρέξτε στην ενότητα Δημιουργία σύνδεσης ασύρματου δικτύουστη

Page 21 - Αριστερή πλευρά 11

Οι παρακάτω λειτουργίες σάς βοηθούν να δημιουργήσετε ένα νέο λογαριασμό Internet ή ναρυθμίσετε τις παραμέτρους του υπολογιστή, ώστε να χρησιμοποιεί έν

Page 22

Εικονίδια κατάστασης ασύρματης λειτουργίας και δικτύουΕικονίδιο Όνομα ΠεριγραφήHP Connection Manager Ανοίγει το HP Connection Manager, το οποίο σας δί

Page 23 - Πίσω πλευρά

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ασύρματων συσκευώνΓια να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τις συσκευές ασύρματης σύνδεσης, μπορείτε ναχρησιμοποι

Page 24 - Κάτω πλευρά

Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλειαΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού λόγω θερμότητας ή υπερθέρμανσηςτου υπολογιστή, μην τοποθετ

Page 25 - Ετικέτες

Χρήση των στοιχείων ελέγχου του λειτουργικού συστήματοςΤο Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης σάς δίνει τη δυνατότητα να ρυθμίσετε μια σύνδεση ή ένα δίκτ

Page 26 - 3 Δικτύωση

Δημιουργία νέου δικτύου WLANΑπαιτούμενος εξοπλισμός:● Μόντεμ ευρείας ζώνης (DSL ή καλωδιακό) (1) και υπηρεσία Internet υψηλής ταχύτητας, τηνοποία έχετ

Page 27

Προστασία του δικτύου WLANΌταν δημιουργείτε ένα δίκτυο WLAN ή αποκτάτε πρόσβαση σε υπάρχον δίκτυο WLAN, ναενεργοποιείτε πάντα τις λειτουργίες ασφαλεία

Page 28 - 18 Κεφάλαιο 3 Δικτύωση

Χρήση ασύρματων συσκευών BluetoothΜια συσκευή Bluetooth παρέχει ασύρματη επικοινωνία μικρής εμβέλειας που αντικαθιστά τις φυσικέςκαλωδιακές συνδέσεις

Page 29

Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυοΣύνδεση σε τοπικό δίκτυο (LAN) Για τη σύνδεση σε τοπικό δίκτυο (LAN) απαιτείται καλώδιο δικτύου 8 ακίδων RJ-45 (πωλείταιξεχ

Page 30 - Χρήση του δικτύου WLAN

4 Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιοΧρήση των συσκευών κατάδειξηςΣΗΜΕΙΩΣΗ Εκτός από τις συσκευές κατάδειξης που περιλαμβάνει ο υπολογιστής, μπορείτε

Page 31 - Δημιουργία νέου δικτύου WLAN

Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του TouchPadΓια να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το TouchPad, πατήστε γρήγορα δύο φορές το κουμπίενεργοποίησης/απ

Page 32 - Περιαγωγή σε άλλο δίκτυο

ΠεριήγησηΓια να μετακινήσετε το δείκτη, σύρετε το δάχτυλό σας επάνω στο TouchPad προς την κατεύθυνσηπου θέλετε να μετακινηθεί ο δείκτης.ΕπιλογήΧρησιμο

Page 33

Χρήση των κινήσεων του TouchPadΤο TouchPad υποστηρίζει ποικιλία κινήσεων. Για να χρησιμοποιήσετε τις κινήσεις του TouchPad,τοποθετήστε ταυτόχρονα δύο

Page 34 - Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο

ΚύλισηΗ κύλιση είναι χρήσιμη για τη μετακίνηση προς τα πάνω, προς τα κάτω ή πλευρικά στις σελίδες ήεικόνες. Για να πραγματοποιήσετε κύλιση, τοποθετήστ

Page 35 - Χρήση των συσκευών κατάδειξης

iv Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλεια

Page 36

Χρήση του πληκτρολογίουΧρήση των πλήκτρων ενεργειώνΚάθε πλήκτρο ενέργειας εκτελεί τη λειτουργία που του έχει εκχωρηθεί. Το εικονίδιο σε κάθε πλήκτροαπ

Page 37 - Περιήγηση

Εικονίδιο Πλήκτρο Περιγραφήf9 Όταν κρατάτε πατημένο το πλήκτρο, μειώνεται σταδιακά η ένταση ήχου των ηχείων.f10 Όταν κρατάτε πατημένο το πλήκτρο, αυξά

Page 38

5 Πολυμέσα και άλλες λειτουργίεςΟ υπολογιστής σας διαθέτει τα ακόλουθα:● Δύο ενσωματωμένα ηχεία●Ένα ενσωματωμένο μικρόφωνο●Ενσωματωμένη κάμερα web●Προ

Page 39

Ρύθμιση έντασης ήχουΜπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα έντασης. Γιαπερισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα

Page 40 - Χρήση του πληκτρολογίου

Ασύρματη οθόνη Intel (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)Η ασύρματη οθόνη Intel® σάς επιτρέπει να προβάλλετε το περιεχόμενο του υπολογιστή ασύρματαστην τηλεόρ

Page 41 - Χρήση των πλήκτρων πρόσβασης

HDMIΗ θύρα HDMI (High Definition Multimedia Interface) συνδέει τον υπολογιστή με προαιρετική συσκευήεικόνας ή ήχου, όπως τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας,

Page 42

6 Διαχείριση ενέργειαςΟ υπολογιστής μπορεί να λειτουργήσει με τροφοδοσία μπαταρίας ή εξωτερική τροφοδοσίαεναλλασσόμενου ρεύματος. Όταν ο υπολογιστής λ

Page 43 - Ρύθμιση έντασης ήχου

Ενεργοποίηση αναστολής λειτουργίας ή αδρανοποίησηςΤα Microsoft® Windows® διαθέτουν δύο καταστάσεις εξοικονόμησης ενέργειας, την αναστολήλειτουργίας κα

Page 44 - Κάμερα web

Εκκίνηση και έξοδος από την αναστολή λειτουργίαςΤο σύστημα έχει ρυθμιστεί εργοστασιακά να εκκινεί την αναστολή λειτουργίας έπειτα από έναδιάστημα αδρά

Page 45

Ορισμός προστασίας με κωδικό πρόσβασης κατά την επαναφοράλειτουργίαςΓια να ρυθμίσετε τον υπολογιστή να ζητά κωδικό πρόσβασης κατά την έξοδο από την αν

Page 46 - 6 Διαχείριση ενέργειας

Πίνακας περιεχομένων1 Εισαγωγή ...

Page 47

Χρήση του μετρητή ενέργειαςΟ μετρητής ενέργειας βρίσκεται στην περιοχή ειδοποιήσεων, στη δεξιά πλευρά της γραμμήςεργασιών. Ο μετρητής ενέργειας επιτρέ

Page 48

Επιλογή σχεδίου παροχής ενέργειαςΤα σχέδια παροχής ενέργειας διαχειρίζονται τον τρόπο χρήσης της ενέργειας από τον υπολογιστή καισας βοηθούν στην εξοι

Page 49

Λειτουργία με τροφοδοσία από την μπαταρίαΌταν υπάρχει φορτισμένη μπαταρία στον υπολογιστή και ο υπολογιστής δεν είναι συνδεδεμένος σεεξωτερική τροφοδο

Page 50 - Χρήση του μετρητή ενέργειας

Χαμηλά επίπεδα μπαταρίαςΌταν μια μπαταρία, που αποτελεί την αποκλειστική πηγή ενέργειας για τον υπολογιστή, φτάσει σεχαμηλό ή οριακό επίπεδο φόρτισης,

Page 51

Λειτουργία με εξωτερική τροφοδοσία ACΓια πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση σε τροφοδοσία AC, ανατρέξτε στην αφίσα Οδηγίεςεγκατάστασης που περιλαμβάνετ

Page 52

Αντιμετώπιση προβλημάτων τροφοδοτικού ACΕάν ο υπολογιστής παρουσιάζει κάποιο από τα παρακάτω συμπτώματα όταν τον συνδέετε σετροφοδοσία AC, επικοινωνήσ

Page 53 - Χαμηλά επίπεδα μπαταρίας

HP CoolSenseΤο HP CoolSense εντοπίζει αυτόματα εάν ο υπολογιστής δεν είναι σε σταθερή θέση καιπραγματοποιεί τις κατάλληλες προσαρμογές στην απόδοση

Page 54

Ανανέωση περιεχομένου λογισμικούΌταν ο υπολογιστής είναι σε αναστολή λειτουργίας, η τεχνολογία Intel® Smart Connect Technologyτον αναγκάζει κατά διαστ

Page 55

Εκκίνηση του υπολογιστή με το Rapid Start TechnologyΚατά την ενεργοποίηση του υπολογιστή, το Intel® Rapid Start Technology καθιστά άμεσα διαθέσιμοκαι

Page 56 - HP CoolSense

Τερματισμός λειτουργίας υπολογιστήΠΡΟΣΟΧΗ Κατά την απενεργοποίηση του υπολογιστή, οι πληροφορίες που δεν έχουν αποθηκευτείδιαγράφονται.Η εντολή "

Page 57

Bluetooth και κοινή χρήση σύνδεσης Internet (ICS) ... 23Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο ...

Page 58

7 Εξωτερικές κάρτες και συσκευέςΧρήση των καρτών υποδοχής ψηφιακών μέσωνΟι προαιρετικές ψηφιακές κάρτες παρέχουν ασφαλή αποθήκευση και εύκολη κοινή χρ

Page 59

Αφαίρεση ψηφιακής κάρταςΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο απώλειας δεδομένων ή αδυναμίας απόκρισης τουσυστήματος, χρησιμοποιήστε την παρακάτω διαδικ

Page 60 - Τοποθέτηση ψηφιακής κάρτας

Σύνδεση συσκευής USBΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στη σύνδεση της θύρας USB, ναασκείτε ελάχιστη δύναμη κατά τη σύνδεση της συσκ

Page 61 - Χρήση συσκευής USB

Χρήση των προαιρετικών εξωτερικών συσκευώνΣΗΜΕΙΩΣΗ Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό και τα απαιτούμεναπρογράμματα οδήγησης ή για ν

Page 62 - Αφαίρεση συσκευής USB

8 Μονάδες δίσκουΧειρισμός μονάδων δίσκουΠΡΟΣΟΧΗ Οι μονάδες δίσκου είναι ευαίσθητα εξαρτήματα υπολογιστή και πρέπει να τις χειρίζεστεμε προσοχή. Πριν ε

Page 63

9 Προστασία του υπολογιστή και τωνπληροφοριώνΗ ασφάλεια του υπολογιστή είναι απαραίτητη για την προστασία του απορρήτου, της ακεραιότηταςκαι της διαθε

Page 64 - 8 Μονάδες δίσκου

Λογισμικό ασφαλείας (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα)Το HP Security Assistant προσφέρει ένα σημείο έναρξης, από το οποίο μπορείτε να αποκτήσετεγρήγορα πρόσ

Page 65

Ορισμός κωδικών πρόσβασης στα WindowsΚωδικός πρόσβασης ΛειτουργίαΚωδικός πρόσβασης χρήστη Προστατεύει την πρόσβαση σε λογαριασμό χρήστη τωνWindows. Η

Page 66 - Χρήση κωδικών πρόσβασης

Για να ορίσετε, αλλάξετε ή διαγράψετε έναν κωδικό πρόσβασης διαχειριστή ή έναν κωδικό εκκίνησηςστο Setup Utility (BIOS):1. Ανοίξτε το Setup Utility (B

Page 67 - Χρήση κωδικών πρόσβασης 57

Χρήση λογισμικού ασφαλείας για το InternetΌταν χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή για πρόσβαση σε email, δίκτυο ή το Internet, υπάρχειπιθανότητα να εκτεθεί

Page 68

Αντιμετώπιση χαμηλού επιπέδου φόρτισης μπαταρίας όταν υπάρχειδιαθέσιμη εξωτερική τροφοδοσία ...

Page 69

Εγκατάσταση ενημερώσεων λογισμικούΣυνιστάται η τακτική ενημέρωση των εφαρμογών της HP, των Microsoft Windows και του λογισμικούτρίτων κατασκευαστών πο

Page 70

Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας εφαρμογών καιπληροφοριώνΝα δημιουργείτε τακτικά αντίγραφα ασφαλείας των εφαρμογών λογισμικού για να αποφύγετε τημόνιμη

Page 71

10 Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας καιεπαναφοράΟ υπολογιστής σας διαθέτει εργαλεία τα οποία παρέχει το λειτουργικό σύστημα και η HP για τηνπροστασία κ

Page 72

Επαναφορά συστήματοςΕάν η μονάδα σκληρού δίσκου του υπολογιστή παρουσιάσει βλάβη, πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένασετ δίσκων αποκατάστασης ή μια μονάδα f

Page 73 - Δημιουργία μέσων επαναφοράς

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κατά τη δημιουργία δίσκων αποκατάστασης, αριθμήστε κάθε δίσκο πριν τοντοποθετήσετε στην προαιρετική εξωτερική μονάδα οπτικού δίσκου (πωλείται

Page 74 - Αποκατάσταση συστήματος

Για να επαναφέρετε τον υπολογιστή από το διαμέρισμα αποκατάστασης, ακολουθήστε τα παρακάτωβήματα:1. Αποκτήστε πρόσβαση στο ΗΡ Recovery Manager με οποι

Page 75

3. Ενώ γίνεται επανεκκίνηση του υπολογιστή, πατήστε το πλήκτρο esc και, στη συνέχεια, πατήστετο πλήκτρο f9 για να εμφανίσετε τις επιλογές εκκίνησης.4.

Page 76

Για να δημιουργήσετε ένα στιγμιότυπο:1. Προβάλετε στον υπολογιστή την εικόνα που θέλετε να αποθηκεύσετε.2. Αντιγράψτε την εικόνα της οθόνης:Για να αντ

Page 77

Διαστήματα δημιουργίας σημείων επαναφοράς●Πριν από την προσθήκη ή τροποποίηση λογισμικού ή υλικού●Περιοδικά, κάθε φορά που ο υπολογιστής λειτουργεί με

Page 78

11 Setup Utility (BIOS) και SystemDiagnosticsΧρήση του Setup Utility (BIOS)Το Setup Utility ή BIOS (βασικό σύστημα εισόδου/εξόδου) ελέγχει την επικοιν

Page 79 - Diagnostics

10 Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά ... 62Επαναφορά συστήματο

Page 80

Περιήγηση και επιλογές στο Setup Utility (BIOS)Για να πραγματοποιήσετε περιήγηση και επιλογές στο Setup Utility (BIOS), ακολουθήστε ταπαρακάτω βήματα:

Page 81 - Ενημέρωση του BIOS

Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων στο Setup Utility (BIOS)ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η επαναφορά προεπιλογών δεν θα τροποποιήσει τη λειτουργία του σκληρού δίσκου.Για να

Page 82 - Λήψη ενημέρωσης του BIOS

Καθορισμός της έκδοσης BIOSΓια να καθορίσετε εάν οι διαθέσιμες ενημερώσεις BIOS περιέχουν εκδόσεις BIOS νεότερες από αυτέςπου είναι εγκατεστημένες στο

Page 83

ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν πρόκειται να συνδέσετε τον υπολογιστή σας σε δίκτυο, συμβουλευτείτε τοδιαχειριστή του δικτύου πριν εγκαταστήσετε ενημερώσεις λογισμικού κ

Page 84 - Μενού του BIOS Setup

Μενού του BIOS SetupΟι πίνακες των μενού σε αυτή την ενότητα παρέχουν μια επισκόπηση των επιλογών του BIOS Setup.Μενού Main (Κύριο)Επιλέξτε Για να κάν

Page 85 - Χρήση του System Diagnostics

Χρήση του System DiagnosticsΤο System Diagnostics (Διαγνωστικά συστήματος) σάς δίνει τη δυνατότητα να εκτελείτεδιαγνωστικούς ελέγχους για να καθορίζετ

Page 86 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

Α Αντιμετώπιση προβλημάτων καιυποστήριξηΑντιμετώπιση προβλημάτωνΟ υπολογιστής δεν μπορεί να πραγματοποιήσει εκκίνησηΕάν ο υπολογιστής δεν ενεργοποιείτ

Page 87

Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος αλλά δεν αποκρίνεταιΕάν ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος αλλά δεν αποκρίνεται στις εντολές του λογισμικού ή του

Page 88

Η σύνδεση ασύρματου δικτύου δεν λειτουργείΕάν μια σύνδεση ασύρματου δικτύου δεν λειτουργεί όπως θα έπρεπε, ακολουθήστε τις παρακάτωυποδείξεις:●Βεβαιωθ

Page 89

Επικοινωνία με την υποστήριξη πελατώνΕάν οι πληροφορίες που παρέχονται σε αυτόν τον οδηγό χρήσης ή στη Βοήθεια και υποστήριξη δεναπαντούν στις ερωτήσε

Page 90 - Β Καθαρισμός του υπολογιστή

Επικοινωνία με την υποστήριξη πελατών ... 79Παράρτημα Β Καθαρι

Page 91 - ΓΧρήση του υπολογιστή κατά τη

Β Καθαρισμός του υπολογιστήΚαθαρισμός της οθόνηςΣκουπίστε απαλά την οθόνη με ένα μαλακό πανί χωρίς χνούδι που έχετε νοτίσει με ένα καθαριστικόγυάλινων

Page 92

ΓΧρήση του υπολογιστή κατά τηδιάρκεια ταξιδιώνΓια βέλτιστα αποτελέσματα, ακολουθήστε τις παρακάτω συμβουλές ταξιδιού και αποστολής:●Προετοιμάστε τον υ

Page 93 - Δ Ενημέρωση εφαρμογών και

σχετικά με την πολιτική που ισχύει για τη χρήση κάποιας συσκευής, ζητήστε άδεια για τη χρήσητης συσκευής πριν την ενεργοποιήσετε.●Εάν ταξιδεύετε σε όλ

Page 94 - Ε Ηλεκτροστατική εκκένωση

Δ Ενημέρωση εφαρμογών καιπρογραμμάτων οδήγησηςΗ ΗΡ συνιστά να ενημερώνετε τακτικά τις εφαρμογές και τα προγράμματα οδήγησης στις πιοπρόσφατες εκδόσεις

Page 95 - Ζ Προδιαγραφές

Ε Ηλεκτροστατική εκκένωσηΗλεκτροστατική εκκένωση είναι η εκφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού κατά την επαφή δύο αντικειμένων,π.χ. το τίναγμα που αισθάνεστε

Page 96 - Περιβάλλον λειτουργίας

Ζ ΠροδιαγραφέςΤροφοδοσία εισόδουΟι πληροφορίες τροφοδοσίας σε αυτή την ενότητα μπορεί να είναι χρήσιμες, εάν σχεδιάζετε ναταξιδέψετε στο εξωτερικό με

Page 97 - Ευρετήριο

Περιβάλλον λειτουργίαςΠαράγοντας Μετρικό Η.Π.Α.ΘερμοκρασίαΣε λειτουργία 5°C έως 35°C 41°F έως 95°FΕκτός λειτουργίας -20°C έως 60°C -4°F έως 140°FΣχετι

Page 98

ΕυρετήριοΑαδρανοποίησηεκκίνηση 38έξοδος 38αδυναμία απόκρισηςσυστήματος 49αεραγωγοί, εντοπισμός 13, 14αναστολή λειτουργίαςεκκίνηση 38εκκίνηση σε οριακά

Page 99

Θθύρα HDMI, εντοπισμός 10θύρεςHDMI 10USB 9, 10θύρες USB, εντοπισμός 9, 10Κκαθαρισμός του υπολογιστή 80καλώδιαUSB 52καλώδιο δικτύου, σύνδεση 24καλώδιο

Page 100

Ρρύθμιση παραμέτρων ήχου γιαHDMI 35Σσειριακός αριθμός 15σειριακός αριθμός, υπολογιστής15σημεία επαναφοράς 67σημεία επαναφοράς συστήματος67στοιχείααρισ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire