HP ENVY Photo 6200 All-in-One series
HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)Spoločnosť HP sa zaväzuje pomáhať vám optimalizovať váš vplyv na životné prostredie a tlačiť zodpo
Windows 8.1 a Windows 8i. Umiestnením kurzora alebo ťuknutím na pravý horný roh obrazovky otvorte panel kľúčových funkcií a potom kliknite na ikonu Na
iii. Dvakrát kliknite na položku Služby a potom vyberte položku Zaraďovač tlače.iv. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Zaraďovač tlače a kliknu
1 Pripojenie napájacieho kábla k tlačiarni2 Pripojenie k elektrickej zásuvke2.Vyhľadajte tlačidlo (tlačidlo napájania), ktoré sa nachádza na tlačiar
●Resume (Pokračovať): spustenie pozastavenej tlačovej úlohy.●Pause Printer (Pozastaviť tlačiareň): Pozastavenie všetkých tlačových úloh v tlačovom fro
Zarovnanie kaziet zo softvér tlačiarnePOZNÁMKA: Zarovnaním kaziet sa zaručí vysokokvalitný výstup. Po výmene kaziet nie je nutné ich znova zarovnávať.
Zlepšenie kvality tlače (OS X a macOS)1. Skontrolujte, či používate originálne kazety HP.2. Skontrolujte druh papiera.Na dosiahnutie najlepšej kvality
d. Kliknite na položku Test Page (Testovacia strana).e. Kliknite na tlačidlo Print Test Page (Tlačiť testovaciu stranu) a postupujte podľa pokynov na
Zarovnanie kaziet z displeja tlačiarnea. Do vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti A4 alebo Letter.b.Na úvodnej obrazovke
Problémy s kopírovanímRiešenie problémov s kopírovaním Použitie Online sprievodcu riešením problémov od spoločnosti HP.Ak tlačiareň nekopíruje alebo m
Problémy so skenovanímHP Print and Scan Doctor Aplikácia HP Print and Scan Doctor je pomôcka, ktorá sa pokúsi automaticky diagnostikovať a vyriešiť pr
3. Dotknite sa tlačidla napájania a potom vyberte položku Prejsť do režimu spánku.4.Stlačte tlačidlo (tlačidlo Napájanie), ktoré sa nachádza na ľave
Problémy so sieťou a pripojenímČo chcete urobiť?Oprava bezdrôtového pripojeniaVyberte niektorú z nasledujúcich možností riešenia problémov.HP Print an
Oprava pripojenia k funkcii Funkcia Wi-Fi DirectPoužitie Sprievodcu HP riešením problémov onlineVyriešte problém s funkciou Funkcia Wi-Fi Direct alebo
Problémy s hardvérom tlačiarneTIP: Na vykonanie diagnostiky a automatickej opravy problémov týkajúcich sa tlače, skenovania a kopírovania spustite ap
Získanie pomoci prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarneĎalšie informácie o tlačiarni nájdete v témach Pomocníka tlačiarne. Niektoré témy Pomocník
Získanie pomoci v aplikácii HP SmartAplikácia HP Smart poskytuje upozornenia na problémy s tlačou (zaseknutia a iné problémy), prepojenia na obsah Pom
Oboznámenie sa s obsahom správ tlačiarnePri riešení problémov s tlačiarňou vám môže pomôcť, ak si vytlačíte nasledujúce správy.●Správa o stave tlačiar
Informačná strana webových služiebVytlačenie informačnej strany webových služieb môže pomôcť pri identikácii problémov týkajúcich sa pripojenia na in
Riešenie problémov pri používaní webových služiebAk sa vyskytli problémy s používaním webových služieb, napríklad služby HP ePrint, skontrolujte nasle
Údržba tlačiarneČo chcete urobiť?Vyčistite sklenenú podložku skeneraPrach alebo nečistoty na sklenenej podložke skenera, vnútornej strane veka skenera
Čistenie vonkajších častí VAROVANIE! Pred čistením tlačiareň vypnite stlačením položky (tlačidlo Napájanie) a odpojením napájacieho kábla z elektric
POZNÁMKA: Tichý režim sa zapne po vytlačení aktuálnej strany a bude sa používať iba počas aktuálnej tlačovej úlohy.Zapnutie alebo vypnutie tichého rež
Obnovenie pôvodných predvolených výrobných nastaveníAk zakážete určité funkcie alebo zmeníte niektoré nastavenie a chcete tieto zmeny vrátiť, môžete o
Technická podpora spoločnosti HPInformácie o najnovších aktualizáciách produktu a technickej podpore nájdete na webovej lokalite technickej podpory pr
Ďalšie možnosti zárukyZa dodatočný poplatok sú k dispozícii rozšírené servisné plány pre tlačiareň. Prejdite na stránku www.hp.com/support a vyberte p
A Technické informácieV tejto časti sú uvedené technické špecikácie a informácie medzinárodných noriem pre tlačiareň HP ENVY Photo 6200 series.Ďalšie
Upozornenia spoločnosti HP CompanyInformácie uvedené v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.Všetky práva vyhradené. Reprodu
ŠpecikácieV tejto časti sú uvedené technické špecikácie zariadenia HP ENVY Photo 6200 series. Ďalšie špecikácie zariadenia nájdete v dokumentácii k
●Maximálna veľkosť dokumentu skenovaného zo sklenenej podložky: 21,6 x 29,7 cm(8,5 x 11,7")●Podporované typy súborov: JPEG, PDF●Verzia rozhrania
Regulačné informácieTlačiareň HP ENVY Photo 6200 series vyhovuje požiadavkám predpisov vo vašej krajine/regióne.Táto časť obsahuje nasledujúce témy:●R
The FCC requires the user to be notied that any changes or modications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s
www.hp.eu/certicates (Vyhľadávajte podľa názvu modelu produktu alebo regulačného čísla modelu (RMN), ktoré sa môže nachádzať na regulačnom štítku.)Ko
Súčasti tlačiarneZobrazenie prednej častiObrázok 2-1 Pohľad na prednú a hornú časť zariadenia HP ENVY Photo 6200 All-in-One seriesFunkcia Popis1 Veko
Vyhlásenie o zhode124 Príloha A Technické informácie SKWW
Homologizačné informácie pre bezdrôtové zariadenia Táto časť obsahuje nasledujúce informácie o vyhláškach týkajúcich sa bezdrôtových výrobkov:●Vystav
●Upozornenie pre používateľov na Taiwane●Upozornenie pre používateľov v Japonsku●Upozornenie pre používateľov v Kórei●Upozornenie pre používateľov v S
brouillage radioélectrique potentiel pour d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de manière à ce que la p
Program environmentálneho dozoru výrobkuSpoločnosť HP sa zaväzuje, že bude vyrábať kvalitné výrobky ekologicky prijateľným spôsobom. Na možnosť budúce
Nariadenie Komisie (ES) č. 1275/2008Údaje o výkone produktu vrátane spotreby produktu zapojeného v sieti v pohotovostnom režime, ak sú sú pripojené vš
Ďalšie informácie o modeloch obrazových zariadení s certikáciou programu ENERGY STAR sa uvádzajú na nasledujúcej adrese: www.hp.com/go/energystarLikv
Deklarácia o podmienkach prítomnosti označenia regulovaných látok (Taiwan)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substan
on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.Likvidácia batérií na TaiwaneSmern
Tabuľka nebezpečných látok/prvkov a ich zloženie (Čína)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(PBDE)外
Oblasť tlačového spotrebného materiáluFunkcia Popis1 Prístupový kryt kazety2 Tlačová hlava3 KazetyPOZNÁMKA: Kazety sa musia uchovávať v tlačiarni, aby
依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,该打印机具有中国能效标识。标识上显示的能效等级和操作模式值根据“复印机、打印机和传真机能效限定值及能效等级”标准(“GB 21521”)来确定和计算。1. 能效等级产品能效等级分 3 级,其中 1 级能效最高。能效限定值根据产品类型和打印速度由标准
RegisterAadresa IPkontrola adresy tlačiarne 83Bbezdrôtová komunikáciahomologizačné informácie 125nastavenie 68Ččisteniesklenená podložka skenera 112vo
papier sa neodoberá zo zásobníka 88problémy s podávaním papiera88správa o stave tlačiarne 109systém Pomocníka ovládacieho panela 107šikmé strany 89tla
Indikátory ovládacieho panela a stavuPrehľad tlačidiel a indikátorovNasledujúca schéma a príslušná tabuľka slúžia ako rýchla pomôcka pre funkcie ovlád
Ikona ÚčelPomocník : slúži na otvorenie ponuky Pomocníka, v ktorej možno zobraziť videá o postupoch, informácie o funkciách tlačiarne a tipy.Ikona HP
Zmena nastavení tlačiarneAk chcete zmeniť nastavenia tlačiarne alebo tlačiť správy, použite možnosti dostupné v ponuke Nastavenie.1.Na úvodnej obrazov
Základné informácie o papieriTáto tlačiareň podporuje väčšinu typov kancelárskeho papiera. Pred zakúpením väčšieho množstva odporúčame vyskúšať rôzne
Obchodná dokumentácia●Prémiový matný papier na prezentácie HP 120 g alebo profesionálny matný papier HP 120 gTento ťažký obojstranný matný papier je i
●Do zásobníka alebo podávača dokumentov vkladajte naraz iba jeden druh papiera a rovnakej veľkosti.●Pri podávaní zo vstupného zásobníka alebo podávača
Vloženie papieraPokračujte výberom veľkosti papiera.Vkladanie papiera s malou veľkosťou1. Vytiahnite fotogracký zásobník.Posuňte vodiace lišty šírky
5. Vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka.Vkladanie papiera normálnej veľkosti1. Vytiahnite zásobník papiera, posuňte vodiace lišty šírky papiera s
5. Vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka.Vloženie panoramatického fotopapiera1. Vytiahnite zásobník papiera, posuňte vodiace lišty šírky papiera s
5. Vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka.Vkladanie obálok1. Vytiahnite zásobník papiera, posuňte vodiace lišty šírky papiera smerom von a potom vy
5. Vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka.SKWW Vloženie papiera 19
Vložte originál.Položenie originálu na sklenenú podložku skenera1. Nadvihnite veko skenera.2. Položte originál do pravého predného rohu sklenenej podl
Aktualizácia tlačiarneAk je tlačiareň pripojená k sieti a sú povolené webové služby, tlačiareň predvolené automaticky vyhľadáva aktualizácie.Aktualizá
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows)Pomocou softvéru tlačiarne HP môžete kongurovať nastavenia tlačiarne, skontrolovať odhadované úrovne atramen
Používanie aplikácie HP Smart na tlač, skenovanie alebo riešenie problémov zo zariadení so systémami iOS, Android alebo Windows 10Aplikácia HP Smart (
Obsah1 Postupy ...
Vypnutie tlačiarneStlačením ikony (tlačidlo Napájanie) vypnite tlačiareň. Pred odpojením napájacieho kábla alebo vypnutím predlžovacieho kábla počka
3 TlačVäčšinu nastavení tlače automaticky zabezpečuje softvérová aplikácia. Nastavenie meňte manuálne iba v prípade potreby zmeny kvality tlače, pri t
Tlač pomocou aplikácie HP SmartTlač zo zariadenia so systémom Windows 101. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vlo
Tlač dokumentov pomocou softvéru tlačiarne HPTlač dokumentov (Windows)1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vlože
Tlač fotograí pomocou softvéru tlačiarne HPSkontrolujte, či je fotogracký papier vo fotograckom zásobníku vložený správne.Tlač fotograe z počítača
●paper Type (Typ papiera): príslušný typ fotopapiera●Quality (Kvalita): Vyberte možnosť, ktorá poskytuje najvyššiu kvalitu alebo maximálne rozlíšenie
Tlač na obálkyNepoužívajte obálky, ktoré:●majú veľmi lesklý povrch,●obsahujú samolepky, spinky alebo okienka,●majú hrubé, nepravidelné alebo skrútené
4. V kontextovej ponuke vyberte položku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a overte, či je typ papiera nastavený na možnosť Plain Paper (Obyča
Tlač na obe strany (duplexná tlač)Tlač na obe strany papiera (Windows)1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vlože
Tlačiť použitím maximálneho rozlíšeniaRežim maximálneho rozlíšenia v bodoch na palec (dpi) slúži na tlač ostrých fotograí s vysokou kvalitou na fotog
5 Webové služby ...
4. V kontextovej ponuke vyberte položku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a potom vyberte tieto nastavenia:●Paper Type (Typ papiera): Prísluš
Tlač z aplikácií v mobilných zariadeniachTlač z aplikácií v mobilných zariadeniachDokumenty a fotograe môžete tlačiť priamo z mnohých aplikácií v mob
Prístup k funkciám tlačiarne a informácie o riešení problémov z mobilných zariadeníĎalšie informácie o prístupe k funkciám tlačiarne a riešení problém
Tipy na úspešnú tlačNastavenia softvéru vybraté v ovládači tlače platia iba pre tlač. Nepoužívajú sa pre kopírovanie ani skenovanie.Dokument môžete vy
Tipy na nastavenie tlačiarne (Windows)●Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia tlače, otvorte softvér tlačiarne HP, kliknite na položku Print & Sca
○Preklopiť po dĺžke: Ak tlačíte obojstranne, vyberte túto možnosť, keď chcete strany otáčať pozdĺž dlhšej strany papiera.○Preklopiť po šírke: Ak tlačí
4 Kopírovanie a skenovanie●Kopírovanie●Skenovanie●Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie40 Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanie SKWW
KopírovaniePonuka Kopírovať na displeji tlačiarne umožňuje jednoducho vybrať počet kópií a farebné alebo čiernobiele kopírovanie na obyčajný papier. T
SkenovanieMôžete skenovať dokumenty, fotograe a iné druhy papiera a odosielať ich do rôznych cieľových umiestnení, napríklad do počítača alebo príjem
●Ak chcete súbor otočiť, kliknite alebo ťuknite na ikony Otočiť.●Ak chcete dokument alebo obrázok orezať alebo ak chcete upraviť jeho kontrast, jas, s
Technická podpora spoločnosti HP ...
●Ak chcete súbor otočiť, kliknite alebo ťuknite na ikony Otočiť.●Ak chcete dokument alebo obrázok orezať alebo ak chcete upraviť jeho kontrast, jas, s
Ak bola funkcia vypnutá a chcete ju znovu zapnúť a používate sieťové pripojenie, postupujte podľa týchto pokynov.1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalš
Skenovanie do e-mailuSkenovanie dokumentu alebo fotograe do e-mailu zo softvéru tlačiarne HP (Windows)1. Položte originál do pravého predného rohu sk
POZNÁMKA: Na úvodnej obrazovke môžete skontrolovať a upraviť základné nastavenia. Kliknutím na prepojenie Ďalšie v pravom hornom rohu dialógového okn
—Medzery v texte sú príliš malé. V texte spracovanom softvérom môžu napríklad chýbať znaky alebo sa v ňom vyskytovať spojené znaky, napríklad „rn“ môž
Zmena nastavení skenovania (Windows)Ľubovoľné nastavenia skenovania môžete upraviť na jednorazové použitie alebo môžete zmeny uložiť a nastavenia použ
3. Dotknite sa počítača, do ktorého chcete skenovať.4. Vyberte požadovaný typ skenovania.5. Dotknite sa tlačidla OK.Skenovanie použitím funkcie webové
Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanieNa úspešné kopírovanie a skenovanie používajte nasledujúce tipy.●Sklenenú podložku a zadnú časť veka udržiavaj
5 Webové služby●Čo sú webové služby?●Nastavenie webových služieb●Používanie webových služieb●Odstránenie webových služieb52 Kapitola 5 Webové služby
Čo sú webové služby?Tlačiareň ponúka inovatívne webové riešenia, ktoré môžu pomôcť pri získavaní rýchleho prístupu k internetu, dokumentom a ich rýchl
vi SKWW
Nastavenie webových služiebPred nastavením webových služieb sa uistite, že je tlačiareň pripojená na internet.Na nastavenie webových služieb použite j
POZNÁMKA: Ak sa zobrazí výzva na zadanie nastavení servera proxy a vaša sieť používa nastavenia servera proxy, postupujte podľa pokynov na obrazovke a
Používanie webových služiebNasledujúca časť uvádza postupy používania a kongurovania webových služieb.●HP ePrint HP ePrintSkôr ako budete môcť použív
Odstránenie webových služiebPodľa nasledujúcich pokynov odstráňte webové služby.Odstránenie webových služieb pomocou ovládacieho panela tlačiarne1.Na
6 Práca s kazetamiZ dôvodu zaručenia čo najlepšej kvality tlače prostredníctvom tlačiarne bude potrebné vykonať niekoľko jednoduchých postupov údržby.
Informácie o kazetách a tlačovej hlaveNasledujúce tipy pomáhajú uchovať kazety HP v dobrom stave a zaručiť konzistentnú kvalitu tlače.●Pokyny v tejto
Kontrola približnej hladiny atramentu Odhadované úrovne atramentu možno skontrolovať pomocou softvéru tlačiarne alebo ovládacieho panela tlačiarne.Ko
Výmena kaziet Ak ešte nemáte náhradné kazety pre tlačiareň, pozrite si časť Objednávanie kaziet .POZNÁMKA: V súčasnosti sú niektoré časti webovej lok
b. Odstráňte plastovú pásku potiahnutím za uško.c. Novú kazetu zasúvajte do zásuvky, kým nezacvakne na miesto.4. Zatvorte prístupový kryt kazety.POZNÁ
Objednávanie kaziet Ak chcete objednať kazety, prejdite na stránku www.hp.com . (V súčasnosti sú niektoré časti webovej lokality spoločnosti HP dostup
1 PostupyInformácie o používaní tlačiarne HP ENVY Photo 6200 series●Začíname●Tlač●Kopírovanie a skenovanie●Webové služby●Práca s kazetami●Nastavenie s
Používanie režimu jednej kazetyV režime jednej kazety môžete tlačiareň HP ENVY Photo 6200 series používať iba s jednou kazetou. Režim jednej kazety sa
Skladovanie spotrebného tlačového materiáluKazety možno nechať v tlačiarni dlhší čas. Ak však chcete zaistiť optimálny stav kaziet, tlačiareň správne
Informácie o záruke na kazetyZáruka na kazetu HP je platná v prípade, ak sa kazeta používa v určenom tlačovom zariadení HP. Táto záruka sa nevzťahuje
7 Nastavenie sieteĎalšie rozšírené nastavenia sú k dispozícii na domovskej stránke tlačiarne (vo vstavanom webovom serveri alebo serveri EWS). Ďalšie
Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu●Skôr než začnete●Nastavenie tlačiarne v bezdrôtovej sieti●Zmena typu pripojenia●Test bezdrôtového prip
3. Dotknite sa položky Wireless Setup Wizard (Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete) alebo položky Wi-Fi Protected Setup (Nastavenie chránenej Wi-Fi
●Tlačiareň je pripojená k počítaču pomocou USB kábla.●Počítač je pripojený k bezdrôtovej sieti.2. Otvorte aplikáciu HP Smart. Informácie o otvorení ap
Test bezdrôtového pripojeniaVytlačením strany o teste bezdrôtovej siete získate informácie o bezdrôtovom pripojení tlačiarne. Správa o teste bezdrôtov
Zmena nastavení sieteOvládací panel tlačiarne umožňuje nastaviť a spravovať bezdrôtové pripojenie tlačiarne a vykonávať rôzne úlohy správy siete. Patr
●Predvolená brána●Adresa DNS6. Zadajte zmeny a dotknite sa položky Použiť.SKWW Zmena nastavení siete 73
2 ZačínameTáto časť obsahuje nasledujúce témy:●Zjednodušenie ovládania●HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)●Súčasti tlačiarne●Indikáto
Používanie služby Funkcia Wi-Fi DirectFunkcia Funkcia Wi-Fi Direct umožňuje bezdrôtovú tlač z počítača, telefónu Smart Phone, počítača Tablet PC alebo
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia a funkcie Funkcia Wi-Fi DirectSkontrolujte, či máte v mobilnom zariadení nainštalovanú
3. Pomocou počítača sa pripojte k novej sieti. Pomocou bežne používaného postupu sa pripojte k novej bezdrôtovej sieti alebo prístupovému bodu. Zo zoz
8 Nástroje na spravovanie tlačiarneTáto časť obsahuje nasledujúce témy:●Aplikácia HP Smart●Panel nástrojov (Windows)●HP Utility (OS X a macOS)●Vstavan
Aplikácia HP SmartAplikácia HP Smart umožňuje zobraziť aktuálne informácie o tlačiarni a aktualizovať nastavenia tlačiarne. Môžete zobraziť stav atram
Panel nástrojov (Windows)Nástroj Toolbox poskytuje informácie o údržbe zariadenia.POZNÁMKA: Program Toolbox môžete nainštalovať spolu so softvérom tla
HP Utility (OS X a macOS)Pomôcka HP Utility obsahuje nástroje na konguráciu nastavení tlače, kalibráciu tlačiarne, objednávanie spotrebného materiálu
Vstavaný webový serverKeď je tlačiareň pripojená k sieti, pomocou vstavaného webového servera (servera EWS) tlačiarne môžete zobraziť informácie o sta
POZNÁMKA: Tlačiareň musí byť pripojená k sieti a musí mať adresu IP.2. Do podporovaného webového prehľadávača v počítači zadajte adresu IP alebo názov
Skontrolujte adresu IP tlačiarne●Uistite sa, že je adresa IP tlačiarne správna.Ak chcete zistiť adresu IP tlačiarne, na úvodnej obrazovke displeja ovl
Zjednodušenie ovládaniaTáto tlačiareň poskytuje množstvo funkcií, vďaka ktorým je dostupná pre hendikepovaných ľudí.ZrakSoftvér HP dodaný s tlačiarňou
9 Riešenie problémovV informáciách uvedených v tejto časti nájdete odporúčané riešenia bežných problémov. Ak tlačiareň nefunguje správne a problém sa
Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papieraČo chcete urobiť?Odstránenie zaseknutého papieraRiešenie problémov so zaseknutým papieromPoužitie Onl
b. Nájdite papier zaseknutý vnútri tlačiarne, chyťte ho oboma rukami a potiahnite k sebe.UPOZORNENIE: Ak sa papier pri vyberaní z valcov potrhá, skont
b. Opatrne položte tlačiareň na bok tak, aby bola vidieť spodná časť tlačiarne.c. Skontrolujte prázdny priestor v tlačiarni, kde sa nachádzal vstupný
POZNÁMKA: Na odstránenie zaseknutého papiera nepoužívajte žiadne nástroje ani iné zariadenia. Pri odstraňovaní zaseknutého papiera zvnútra tlačiarne p
—Ubezpečte sa, že je stoh papiera zarovnaný s príslušnými čiarami veľkosti papiera v dolnej časti vstupného zásobníka a nepresahuje označenia výšky st
Problémy s kazetamiAk sa po inštalácii kazety vyskytne problém alebo sa zobrazí hlásenie týkajúce sa problému s kazetou, skúste vybrať kazety, skontro
9. Zatvorte prístupový kryt a skontrolujte, či sa už chybové hlásenie nezobrazuje.10. Ak sa chybové hlásenie naďalej zobrazuje, vypnite zariadenie a p
Problémy s tlačouČo chcete urobiť?Opravenie problémov so zlyhaním tlače strany (nemožno tlačiť)HP Print and Scan Doctor Aplikácia HP Print and Scan Do
c. V ponuke Printer (Tlačiareň) skontrolujte, či nie sú zobrazené žiadne značky začiarknutia vedľa položiek Pause Printing (Pozastaviť tlač) alebo Use
Commentaires sur ces manuels