HP ENVY 5000 All-in-One series
UPOZORNENIE: Vždy vypínajte tlačiareň správne pomocou tlačidla (tlačidlo Napájanie), ktoré sa nachádza na ľavej prednej strane tlačiarne.Ak tlačiare
Deklarácia o podmienkach prítomnosti označenia regulovaných látok (Taiwan)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substan
Tabuľka nebezpečných látok/prvkov a ich zloženie (Čína)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(PBDE)外
Obmedzenie vo vyhlásení o nebezpečných látkach (Turecko)Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine UygundurUpozornenie EPEATMost HP products are designed
要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。Likvidácia batérií na TaiwaneSmernica EÚ týkajúca sa batériíTento produkt obsahuje batériu, ktorá sa používa na zachova
B Chyby (Windows)●Hladina atramentu je nízka●Kritický nedostatok atramentu●Problém s kazetou●Režim jednej kazety●Nedá sa komunikovať s tlačiarňou●Nezh
POZNÁMKA: Atrament z kaziet sa používa v procese tlače množstvom rozličných spôsobov, a to aj v procese inicializácie, ktorý slúži na prípravu tlačiar
● Tlačiareň je vypnutá.● Kábel pripájajúci tlačiareň, ako napríklad kábel USB, sa odpojil.● Ak je tlačiareň pripojená k bezdrôtovej sieti, bezdrôtové
Pred pokusom o odstránenie zaseknutého papiera skontrolujte nasledujúce položky:● Skontrolujte, či je vložený papier, ktorý spĺňa špecikácie, a či ni
Riešenie: Okamžite vyberte kazetu a vymeňte ju za kompatibilnú kazetu. Informácie o vložení nových kaziet nájdete v časti Výmena kaziet na strane 41.P
Nepoužívajte INŠTALAČNÉ kazetyINŠTALAČNÉ kazety nemožno používať po inicializácii tlačiarne. Vyberte a vložte iné než INŠTALAČNÉ kazety. Ďalšie inform
POZNÁMKA: Tichý režim sa zapne po vytlačení aktuálnej strany a bude sa používať iba počas aktuálnej tlačovej úlohy.Optimalizácia spotrebného tlačového
RegisterAadresa IPkontrola tlačiarne 56atramentové kazety 6čísla súčiastok 43Bbezdrôtová komunikáciahomologizačné informácie 88nastavenie 45Ččistenies
sklenená podložka, skenerčistenie 77umiestnenie 5sklenená podložka skeneračistenie 77umiestnenie 5softvérfunkcia webového skenovania34skenovanie 31sof
Funkcia Popis9 Displej tlačiarne10 Nadstavec výstupného zásobníka (označovaný aj ako nadstavec zásobníka)11 Priečne vodiace lišty papiera12 Zásobník p
Označenie Názov a popis4 Tlačidlo Úvod: slúži na návrat na úvodnú obrazovku, t. j. obrazovku, ktorá sa zobrazí po prvom zapnutí tlačiarne.5 Displej ov
Zmena nastavení tlačiarnePomocou ovládacieho panela môžete zmeniť funkciu a nastavenie tlačiarne, tlačiť správy alebo získať pomoc pri používaní tlači
●Tipy na výber a používanie papieraOdporúčané papiere na tlačAk chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča používať papiere HP,
Bežná tlačVšetky papiere uvedené v zozname pre každodennú tlač funkcie ColorLok Technology pre menší výskyt rozmazania atramentu, výraznejšiu čiernu f
Vkladanie médiíPokračujte výberom veľkosti papiera.Vkladanie papiera s malou veľkosťou1. Otvorte kryt zásobníka papiera.2. Vytiahnite zásobník papiera
5. Manuálne vytiahnite nadstavec zásobníka.6. Zmeňte alebo ponechajte nastavenie papiera na displeji tlačiarne.Vkladanie papiera normálnej veľkosti1.
4. Zatlačte zásobník papiera späť dovnútra a zatvorte kryt zásobníka papiera.5. Manuálne vytiahnite nadstavec zásobníka.6. Zmeňte alebo ponechajte nas
● Posuňte vodiacu lištu šírky papiera dovnútra k stohu obálok až na doraz.4. Zatlačte zásobník papiera späť na svoje miesto.5. Manuálne vytiahnite nad
3. Zatvorte kryt skenera.Aktualizácia tlačiarneAk je tlačiareň pripojená k sieti a sú povolené webové služby, tlačiareň predvolené automaticky vyhľadá
POZNÁMKA: Ak sa zobrazí výzva na zadanie nastavení servera proxy a vaša sieť používa nastavenia servera proxy, postupujte podľa pokynov na obrazovke a
Pripojenie k tlačiarni▲ Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a pripojená k rovnakej sieti ako vaše zariadenie. HP Smart potom tlačiareň automaticky r
3 TlačVäčšinu nastavení tlače automaticky zabezpečuje softvérová aplikácia. Nastavenie meňte manuálne iba v prípade potreby zmeny kvality tlače, pri t
6. Vyberte príslušné možnosti. Ďalšie nastavenia zobrazíte kliknutím alebo ťuknutím na položku Ďalšie nastavenia. Ďalšie informácie o nastaveniach tla
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, skontrolujte, či ste vložili správny papier.● Vyberte orientáciu.● Zadajte percento zväčšenia.4. Kliknite na tla
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, skontrolujte, či ste vložili správny papier.● Vyberte orientáciu.4. V kontextovej ponuke vyberte položku Paper T
POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, ubezpečte sa, že ste do vstupného zásobníka vložili správny papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili prí
Tlač na obe strany papiera (OS X a macOS)1. V ponuke File (Súbor) softvéru vyberte položku Print (Tlačiť).2. V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte z
Obsah1 Postupy ...
Prístup k funkciám tlačiarne a informácie o riešení problémov z mobilných zariadeníĎalšie informácie o prístupe k funkciám tlačiarne a riešení problém
● Vyberte príslušnú veľkosť papiera v kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera).POZNÁMKA: Ak zmeníte veľkosť papiera, skontrolujte, či ste vloži
Tipy na vkladanie papieraĎalšie informácie tiež nájdete v časti Vkladanie médií na strane 10.● Skontrolujte, či ste papier do vstupného zásobníka vlož
– Tlač s maximálnym rozlíšením DPI: Najvyššie dpi dostupné v nastaveniach kvality tlače.– Technológie HP Real Life: táto funkcia zjemňuje a zostruje o
4 Kopírovanie a skenovanie●Kopírovanie●Skenovanie●Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanieKopírovaniePonuka Kopírovať na displeji tlačiarne umožňuje j
●Skenovanie z ovládacieho panela tlačiarne ●Skenovanie použitím funkcie webového skenovaniaSkenovanie pomocou aplikácie HP SmartAplikáciu HP Smart môž
3. Položte dokument alebo fotograu pred fotoaparát a potom kliknutím alebo ťuknutím na okrúhle tlačidlo v dolnej časti obrazovky dokument alebo fotog
Skenovanie pomocou softvéru tlačiarne HP ●Skenovanie do počítača●Skenovanie do e-mailu ●Vytvorenie novej skratky skenovania (Windows) ●Zmena nastavení
POZNÁMKA: Na úvodnej obrazovke môžete skontrolovať a upraviť základné nastavenia. Kliknutím na prepojenie Ďalšie v pravom hornom rohu dialógového okn
5. Zadajte popisný názov, vyberte existujúcu skratku, ktorú použijete pre svoju novú skratku, a potom kliknite na tlačidlo Vytvoriť .Ak chcete napríkl
6 Práca s kazetami ...
Skenovanie z ovládacieho panela tlačiarneSkenovanie originálu z ovládacieho panela tlačiarne1. Položte originál do pravého predného rohu sklenenej pod
Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanieNa úspešné kopírovanie a skenovanie používajte nasledujúce tipy:● Sklenenú podložku a zadnú časť veka udržiava
5 Webové službyTáto časť obsahuje nasledujúce témy:●Čo sú webové služby?●Nastavenie webových služieb●Tlač pomocou služby HP ePrint ●Odstránenie webový
5. Keď sa zobrazí hlásenie Webové služby boli úspešne nastavené, dotknite sa tlačidla OK.6. Po pripojení na server tlačiareň vytlačí informačnú stranu
TIP: Ďalšie informácie o spravovaní a kongurácii nastavení služby HP ePrint a informácie o najnovších funkciách nájdete na lokalite služby HP Connect
3. Kliknite na položku Odstrániť webové služby.4. Kliknutím na položku Áno odstráňte z tlačiarne webové služby.SKWW Odstránenie webových služieb 39
6 Práca s kazetami●Informácie o kazetách a tlačovej hlave ●Kontrola približnej hladiny atramentu ●Výmena kaziet●Objednávanie kaziet ●Používanie režimu
Kontrola odhadovaných úrovní atramentu prostredníctvom ovládacieho panela▲ Na úvodnej obrazovke sa dotknite položky (Atrament) a skontrolujte odhado
2. Vyberte starú kazetu.a. Otvorte prístupový kryt.b. Otvorte západku na zásuvke na kazety. Potom vyberte kazetu zo zásuvky.3. Vložte novú kazetu.a. V
c. Novú kazetu zasuňte do zásuvky a s cvaknutím zavrite západku.4. Zatvorte prístupový kryt kazety.POZNÁMKA: Pri tlačení dokumentu po inštalácii novej
Program environmentálneho dozoru výrobku ... 91Regist
POZNÁMKA: Ak tlačiareň HP ENVY 5000 series pracuje v režime jednej kazety, na displeji tlačiarne sa zobrazí príslušné hlásenie. Ak sa zobrazí hlásenie
7 Nastavenie sieteĎalšie rozšírené nastavenia sú k dispozícii na domovskej stránke tlačiarne (vo vstavanom webovom serveri alebo serveri EWS). Ďalšie
Ak názov siete alebo bezpečnostné heslo nemôžete nájsť alebo si tieto informácie nepamätáte, pozrite si dokumentáciu dodanú s počítačom alebo bezdrôto
Zmena z pripojenia USB na pripojenie k bezdrôtovej sieti (Windows)Skôr než budete pokračovať, pozrite si zoznam v časti Skôr než začnete na strane 45.
3. Na ľavej table vyberte tlačiareň a kliknite na znak – v spodnej časti zoznamu. Rovnako postupujte pri položke faxu, ak existuje pre aktuálne pripoj
Tlač nastavení siete Vykonajte niektorý z nasledujúcich krokov:● Na úvodnej obrazovke displeja ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky (Bez
Ak ste v počítači nenainštalovali softvér tlačiarne HP, najskôr sa pripojte k funkcii Funkcia Wi-Fi Direct a potom nainštalujte softvér tlačiarne. Keď
3. V mobilnom zariadení vyberte v aplikácii s podporou tlače príslušný dokument a potom vyberte možnosť tlače dokumentu.Zobrazí sa zoznam dostupných t
4. Ak ste tlačiareň inštalovali a pripojili k počítaču prostredníctvom bezdrôtovej siete, prejdite na krok č. 5. Ak ste tlačiareň inštalovali a pripoj
8 Nástroje na spravovanie tlačiarneTáto časť obsahuje nasledujúce témy:●Aplikácia HP Smart●Panel nástrojov (Windows) ●HP Utility (OS X a macOS)●Vstava
vi SKWW
Vstavaný webový server (EWS) Keď je tlačiareň pripojená k sieti, pomocou vstavaného webového servera (servera EWS) tlačiarne môžete zobraziť informáci
Otvorenie vstavaného webového servera pomocou funkcie Funkcia Wi-Fi Direct1. Na úvodnej obrazovke displeja ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite po
Skontrolujte adresu IP tlačiarne● Uistite sa, že je adresa IP tlačiarne správna.Ak chcete zistiť adresu IP tlačiarne, na úvodnej obrazovke displeja ov
9 Vyriešenie problémuTáto časť obsahuje nasledujúce témy:●Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera●Problémy s atramentovými kazetami●Problémy
Odstránenie zaseknutého papiera zvnútra tlačiarneUPOZORNENIE: Zaseknutý papier nevyberajte z prednej strany tlačiarne. Namiesto toho odstráňte zaseknu
d. Znova vložte kryt dráhy papiera späť na miesto. Uistite sa, či zapadol na svoje miesto.e. Zatvorte prístupový kryt kazety.f. Dotknite sa položky OK
d. Zatvorte prístupový kryt kazety.e. Dotknite sa položky OK na ovládacom paneli a pokračujte vo vykonávaní aktuálnej úlohy.Ak chcete získať pomoc na
Odstránenie zaseknutia tlačového vozíkaOdstráňte zaseknutie tlačového vozíka. Použitie Sprievodcu HP riešením problémov onlineAk tlačový vozík niečo b
● Skontrolujte, či je v zásobníku vložený papier. Ďalšie informácie nájdete v časti Vkladanie médií na strane 10. Papier pred vložením prevzdušnite.●
4. Podržte atramentovú kazetu za jej bočné strany s dolnou časťou smerom nahor a vyhľadajte elektrické kontakty na atramentovej kazete. Elektrické kon
1 PostupyInformácie o používaní tlačiarne HP ENVY 5000 series● Začíname na strane 2● Tlač na strane 18● Kopírovanie a skenovanie na strane 28● Webové
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa zlyhanej tlačeRiešenie problémov s tlačou (Windows)Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a či
● Windows Vista: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel a potom kliknite na položku Tlačiarne.● Windows XP: v ponuke Štart
iv. Na karte Všeobecné v zozname Typ spustenia overte, či je vybratá možnosť Automaticky.v. Ak služba nie je spustená, v časti Stav služby kliknite na
● Windows Vista: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel a potom kliknite na položku Tlačiarne.● Windows XP: v ponuke Štart
Postup overenia, či tlačiareň nie je pozastavená alebo v režime oinea. V ponuke Systémové nastavenia kliknite na položku Tlačiarne a skenery .b. Klik
5. Zarovnajte tlačovú hlavu.Zarovnanie tlačovej hlavy pomocou softvér tlačiarnePOZNÁMKA: Zarovnaním tlačovej hlavy sa zaručí vysokokvalitný výstup. Po
Zlepšenie kvality tlače (OS X a macOS)1. Skontrolujte, či používate originálne kazety HP.2. Skontrolujte druh papiera.Na dosiahnutie najlepšej kvality
Automatické čistenie tlačovej hlavya. Do vstupného zásobníka vložte obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.b. Otvorte pomôcku Pomôcka HP Utili
Čistenie tlačovej hlavy z displeja tlačiarnea. Do vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.b. Na úvodnej ob
Oprava bezdrôtového pripojeniaVyberte niektorú z nasledujúcich možností riešenia problémov.HP Print and Scan Doctor Aplikácia HP Print and Scan Doctor
2 ZačínameTáto časť obsahuje nasledujúce témy:●Zjednodušenie ovládania●HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)●Súčasti tlačiarne●Indikáto
POZNÁMKA: Sprievodca HP riešením problémov online nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce s
krajinu/región a kliknite na položku Všetky kontakty HP . Zobrazia sa kontaktné informácie oddelenia technickej podpory.Riešenie problému so zlyhaním
Ak sa potrebujete telefonicky spojiť so spoločnosťou HP, často je vhodné vytlačiť predtým stránku so správou o stave tlačiarne.Konguračná stránka sie
● Uistite sa, že je e-mailová adresa tlačiarne správna.● Uistite sa, že je e-mailová adresa tlačiarne jediná adresa uvedená v poli Komu v e-mailovej s
2. Sklenenú podložku skenera a vnútornú stranu veka vyčistite mäkkou handričkou nepúšťajúcou vlákna navlhčenou jemným čistiacim prostriedkom na sklo.U
POZNÁMKA: Keď obnovíte nastavenia siete v tlačiarni, predtým nakongurované nastavenia bezdrôtového pripojenia (napr. rýchlosť linky alebo adresa IP)
● číslo výrobku (sa nachádza vnútri prístupového krytu kazety)● Sériové číslo (umiestnené na zadnej alebo spodnej strane tlačiarne)Registrácia tlačiar
A Špecikácie produktuV tejto časti sú uvedené technické špecikácie a informácie medzinárodných noriem pre zariadenie HP ENVY 5000 series.Ďalšie špec
Systémové požiadavkyInformácie o budúcich vydaniach operačných systémov a o podpore nájdete na webovej lokalite podpory online spoločnosti HP na adres
Rozlíšenie tlačeZoznam podporovaných rozlíšení tlače nájdete na webovej lokalite technickej podpory pre produkt na adrese www.support.hp.com.Ďalšie in
HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)Spoločnosť HP sa zaväzuje pomáhať vám optimalizovať váš vplyv na životné prostredie a tlačiť zodpo
● Reorient or relocate the receiving antenna.● Increase the separation between the equipment and the receiver.● Connect the equipment into an outlet o
smernica 1999/5/ES o rádiovom zariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach (nahradená v roku 2017 smernicou 2014/53/EÚ o sprístupňovaní rádiov
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées à la terre de la source d’alimentation, des lignes té
Vyhlásenie o zhodeSKWW Regulačné informácie 87
Homologizačné informácie pre bezdrôtové zariadenia Táto časť obsahuje nasledujúce informácie o vyhláškach týkajúcich sa bezdrôtových výrobkov:88 Príl
●Vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu●Upozornenie pre používateľov v Kanade (5 GHz)●Upozornenie pre používateľov v Brazílii●Upozornenie pre používate
interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more
Upozornenie pre používateľov v Kórei해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음(무선 모듈이 탑재된 제품인 경우)Upozornenie pre používateľov v Srbsku (5 GHz)Upotr
●Obmedzenie týkajúce sa nebezpečných látok (India)●Obmedzenie vo vyhlásení o nebezpečných látkach (Turecko)●Upozornenie EPEAT●Informácie pre používate
Program spoločnosti HP zameraný na recykláciu spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarneSpoločnosť HP sa zaväzuje chrániť životné prostredie. Pro
Commentaires sur ces manuels