HP DreamColor Z31x Studio Display Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs HP DreamColor Z31x Studio Display. HP DreamColor Z31x Studio Display Käyttöopas [ru] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 115
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2

Käyttäjän esiasetustiedosto ... 91Esimerkki käyttäjän esiasetu

Page 3 - Tietoja tästä oppaasta

starty: Viivan y-akselin alkupiste. Kokonaislukuja 1 – 2160 tuetaan.endy: Viivan y-akselin loppupiste. Kokonaislukuja 1 – 2160 tuetaan.Jäsentele eleme

Page 4

VIHJE: Näytön mukana toimitetulla optisella levyllä on useita valmiita mukautettuja markkereita, jotka voit tuoda näytölle tai käyttää referenssinä om

Page 5 - Sisällysluettelo

<user_settings operation="save|load"/>Operation-tagin arvoksi voidaan asettaa joko ”save” tai ”load”. Jos asetuksena on ”tallenna”, nä

Page 6

5 EtähallintaNäyttö tarjoaa on kolme eri menetelmää etähallintaan:● Web-kojelauta: Verkkopohjainen one-to-one-komento ja hallinta● WS-Management: IT-t

Page 7

HUOMAUTUS: Jos etulevyn painiketta, jonka valikkona on oletuksena Display Info (Näytön tiedot), on vaihdettu, pääset Tiedot-valikkoon myös Main (Pääva

Page 8

4. Valitse Dashboard security (Kojelaudan suojaus).5. Muuta suojausmäärityksiä valitsemalla Require password and client certicate (Vaadi salasana ja

Page 9

Kirjautuminen web-kojelautaanKirjautuminen web-kojelautaan:1. Avaa verkkoselain.2. Anna näytön IP-osoite osoitepalkissa ja paina sitten Enter.Selain m

Page 10

Uloskirjautuminen kojelaudastaJos et ole kirjautunut ulos suljettaessa kojelautaa, voit kirjautua manuaalisesti ulos kojelautaistunnosta.Uloskirjautum

Page 11 - 1 Aloitusopas

6 Tuki ja vianmääritysYleisten ongelmien ratkaiseminenSeuraavassa taulukossa on lueteltu mahdollisia vikoja, niiden aiheuttajia ja suositeltavia korja

Page 12 - Tuotteen ominaisuudet ja osat

Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun näyttöön on kytketty virta ja kun se näyttää aktiivisen signaalin. Lukituksen päälle- ja poiskytkemisen jälke

Page 13 - Etupaneelin säätimet

1 AloitusopasTärkeää turvallisuutta koskevaa tietoaNäytön mukana tulee virtajohto. Jos käytät toista johtoa, käytä vain tämän näytön kanssa yhteensopi

Page 14 - Takana ja sivulla olevat osat

7 Näytön huoltoHuolto-ohjeetVoit pidentää näytön suorituskykyä ja sen käyttöikää seuraavasti:● Älä avaa näytön koteloa tai yritä huoltaa tätä tuotetta

Page 15 - Näytön asentaminen

A Tekniset tiedotHUOMAUTUS: Tekniset tiedot vastaavat HP:n komponenttien valmistajien tyypillisiä teknisiä tietoja; todellinen suorituskyky voi olla p

Page 16 - Näytön kiinnittäminen

Korkeus merenpinnasta:KäyttöVarastointi0–5 000 m0–12 192 m0–16 400 ft0–40 000 ftVirtalähde 100–240 VAC, 50/60 Hz Mitattu virrankulutus:Täysi tehoTyyp

Page 17

Esiasetus Pikselimuoto Kuvasuhde Pystytaajuus (Hz)13 1920×1200 16:9 30(p)14 1920×1080 16:9 50(i)15 1920×1080 16:9 50(p)16 1920×1080 16:9 59,94(i)17 19

Page 18 - Suojakaapelin asentaminen

Käyttäjätilojen antaminenSeuraavissa tilanteissa näytönohjain saattaa vaatia sellaista näyttötilaa, jota ei ole esimääritetty:● Näytönohjain ei ole st

Page 19 - Kaapeleiden liittäminen

B KäytettävyysHP suunnittelee, tuottaa ja markkinoi tuotteita ja palveluita, joita kaikki voivat käyttää, mukaan lukien vammaiset, joko itsenäisten la

Page 20 - 10 Luku 1 Aloitusopas

Tuotteen ominaisuudet ja osatOminaisuudetNestekidenäytössä (LCD) on ohutkalvotransistoriteknologiaa (TFT) hyödyntävä aktiivimatriisipaneeli. HP:n CRT-

Page 21

● USB 3.0 -keskitin, jossa on yksi laitteesta lähtevä portti (kaapeli kuuluu toimitukseen), joka kytketään tietokoneeseen ja neljä laitteeseen tulevaa

Page 22

Takana ja sivulla olevat osatKomponentit Toiminta1 Päävirtakytkin Katkaisee kaiken virran näytöstä.HUOMAUTUS: Asettamalla kytkin O-asentoon näyttö si

Page 23 - Näytön säätäminen

Komponentit Toiminta14 USB 3.0 -tuloportit Kytkee USB-lisälaitteet näyttöön.15 USB 3.0 -tuloportit (sivupaneeli)Kytkee USB-lisälaitteet näyttöön.Näytö

Page 24 - Näytön käynnistäminen

Näytön kiinnittäminenNäyttöpää voidaan kiinnittää valinnaisesti seinälle, kääntövarteen tai johonkin muuhun asennuskiinnikkeeseen.HUOMAUTUS: Tämä lait

Page 25 - USB-laitteiden liittäminen

3. Käytä näyttöpään asentamiseksi suoraan asennuskiinnikkeeseen neljää ruuvia, jotka irrotettiin näyttöpään takana olevista VESA-kiinnitysrei'ist

Page 26 - Näytön telineen poistaminen

Valinnaisen laitteen kiinnittäminen näytön taakseSaatavana on neljällä 40 mm x 40 mm VESA-kiinnitysreiällä varustettu kiinnike, joka mahdollistaa SDI-

Page 27 - 2 Näytön käyttö

Kaapeleiden liittäminenHUOMAUTUS: Näytön mukana toimitetaan tiettyjä kaapeleita. Kaikkia tässä osassa kuvattuja kaapeleita ei toimiteta näytön mukana.

Page 28 - Lataaminen Internetistä

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.HDMI, HDMI-logo ja High-Denition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekis

Page 29

● Kytke digitaalista HDMI-käyttöä varten HDMI-signaalikaapeli näytön takana olevaan HDMI-porttiin ja toinen pää tietokoneen HDMI-porttiin (kaapeli kuu

Page 30 - Luminanssin säätö

● Kytke digitaalista USB Type-C -käyttöä varten USB Type-C -kaapeli näytön takana olevaan USB Type-C -liittimeen ja toinen pää tietokoneen USB Type-C

Page 31 - Videosignaalin säädöt

5. Kytke virtajohdon toinen pää näytön takana olevaan virtaliittimeen ja toinen pää pistorasiaan.HUOMAUTUS: Näytön takana olevan päävirtakytkimen pitä

Page 32 - ”Täytä”-asetukset

Näytön säätäminen1. Kallista näyttöpaneelia eteen- tai taaksepäin niin, että se on mukavassa kulmassa. Paneelin pinnan tulisi mielellään olla silmiesi

Page 33

3. Säädä näytön korkeutta työasemasi tarpeiden mukaisesti. Näytön yläreunan ei tule ylittää silmien korkeutta. Näytön laskeminen alas ja kallistaminen

Page 34

mikään aktiivisista tuloista, näyttö valitsee tulon tärkeysjärjestyksessä. Voit valita syöttölähteen kuvaruutunäytössä. Paina jotakin etulevyn painikk

Page 35

Näytön telineen poistaminenVoit irrottaa näyttöpään jalustasta ja kiinnittää näytön seinälle, kääntövarteen tai muuhun asennuskiinnikkeeseen.HUOMIO: E

Page 36

2 Näytön käyttöOhjelmisto ja apuohjelmatNäytön mukana toimitettu levy sisältää tiedostoja, jotka voidaan asentaa tietokoneeseen.● INF-tiedosto (tietoj

Page 37

INF- ja ICM-tiedostojen asentaminenVoit asentaa INF- ja ICM-tiedostot levyltä tai ladata ne.Asentaminen levyltäAsenna INF- ja ICM-tiedostot tietokonee

Page 38

VIHJE: Etulevyn toimintopainikkeen pikakuvake Näytön tiedot on näytön tehdaskokoonpanon neljäs etulevyn painike. Voit käyttää tätä tietosivua tämän pi

Page 39 - Markkereiden käyttäminen

Tietoja tästä oppaastaTässä oppaassa on tietoja näytön ominaisuuksista, näytön asetusten tekemisestä sekä ohjelmiston käyttämisestä ja teknisistä tied

Page 40 - 16:9-kuvasuhteen markkerit

Väriavaruuden esiasetuksen valitseminenNäytössä on tehdaskalibroidut väriavaruuden esiasetukset, jotka sopivat monenlaisiin värin kannalta kriittisiin

Page 41 - 4:3-kuvasuhteen markkerit

3. Näytä väriavaruuden määritysnäyttö valitsemalla Color settings (Väriasetukset).4. Siirry asetukseen Adjust Luminance (Luminanssin säätö) Ylös/alas-

Page 42 - Mukautetut markkerit

Jos et ole varma, käytätkö lähdemateriaalia ylä- ja alatilan kanssa, tarkista sovellusasetukset tai kysy joltakin joka osaa kertoa, miten lähdemateria

Page 43 - Markkerin sijaintielementti

Täytä kuvasuhteen mukaan (suhteellinen)Tämä asetus säilyttää lähdesyötteen kuvasuhteen ja tekee kuvasta mahdollisimman suuren keskittäen sen näytölle

Page 44

Täytä näytön leveydelle (suhteellinen)Tätä vaihtoehtoa käytetään tietyille työnkuluille lähdevideolla, joka on kapeampi kuin näytön oma 17×9-kuvasuhde

Page 45 - Videotulojen mukautetut nimet

Täytä näytön korkeudelle (suhteellinen)Tätä vaihtoehtoa käytetään tietyille työnkuluille lähdevideolla, joka on leveämpi kuin näytön oma 17 × 9 -kuvas

Page 46 - KVM-kytkimen käyttäminen

True 2K -pikselimappausTämä asetus on suunniteltu käytettäväksi 2K-lähteiden (20 48 × 1 080 tai 1 920 × 1 080) kanssa, kun haluat näyttää ne koko näyt

Page 47

DCI-pakkauskoko Kuvasuhde Vaakasuuntaiset aktiiviset pikselitPystysuuntaiset aktiiviset pikselit2048 × 1080 1,85:1 1998 10802048 × 1080 2,39:1 2048 85

Page 48

Rajaa DCI 2,39:1 -kuvasuhteeseenTämä vaihtoehto rajaa 4096-leveän kuvan ylimmät ja alimmat 222 kuvapistettä (ylimmät ja alimmat 111 kuvapistettä 2048-

Page 49

Markkereiden käyttäminenNäytössä on erilaisia markkereita, joita voidaan käyttää osoittamaan kuvan tiettyjä alueita. Mukana on useita perusmarkkereita

Page 50

iv Tietoja tästä oppaasta

Page 51

16:9-kuvasuhteen markkerit16:9-kuvasuhteelle toimitetaan markkerit. Nämä markkerit tukevat sekä 17:9- (2048 × 1080 tai 4096 × 2160) että 16:9-lähdesyö

Page 52 - Käyttäjän esiasetustiedosto

4:3-kuvasuhteen markkerit4:3-kuvasuhteelle toimitetaan markkerit. Nämä markkerit tukevat sekä 17:9- (2048 × 1080 tai 4096 × 2160) että 16:9-lähdesyött

Page 53 - Liikkuminen näyttövalikoissa

RistikkomarkkeritKäytettävissä on markkereita, joilla ruudulle voidaan asettaa ristikko. Nämä markkerit tukevat sekä 17:9- (2048 × 1080 tai 4096 × 216

Page 54 - Väriasetusvalikko

”entries”-tagi tulee kokonaislukuja 1-16. ”product”-tagi tukee tällä hetkellä ainoastaan yhtä arvoa, ”Z31x”.Elementin rakenteen pitäisi olla seuraava:

Page 55 - Videotulovalikko

Esimerkki mukautetusta markkeristaSeuraava on esimerkki StudioCal XML -tiedostosta, jossa esitetään markkerien tagien käyttö. Esimerkki piirtää kaksi

Page 56 - Kuvan säätövalikko

Maksimikoossa PIP näyttää pikselistä pikseliin kaikki tuloformaatit kokoon 2048 × 1 080 asti. Tämän avulla PIP:tä voidaan käyttää luottamusnäyttönä. T

Page 57

Videotulon elementtiJokaiselle videotulolle voidaan määrittää yksilöllinen mukautettu nimi, mikä mahdollistaa maksimaalisen joustavuuden. Tämän tukemi

Page 58 - 48 Luku 2 Näytön käyttö

1. Liitä näppäimistö sille tarkoitettuun näppäimistöporttiin näytössä. Näppäimistöportti on käännetty 90 astetta muista porteista.HUOMAUTUS: Lisätieto

Page 59

Etulevyn painikkeiden mukauttaminenNäytön etulevyssä on kuusi painiketta, joista neljä ylimmäistä ovat mukautettavissa. Voit myös muokata tapaa, jolla

Page 60 - Kalibrointi

● Swap primary / secondary (Vaihda ensisijainen/toissijainen): Tämän vaihtoehdon avulla voit nopeasti vaihtaa ensisijaisen ja toissijaisen tulon välil

Page 61

Sisällysluettelo1 Aloitusopas ...

Page 62 - Hallintavalikko

1. Paina jotakin etulevyn painikkeesta painikkeiden aktivoimiseksi ja paina sitten Open Menu (Avaa valikko) -painiketta OSD-näytön avaamiseksi.2. Vali

Page 63

○ Deinterlace (Lomittamaton)○ Cadence detection (Kadenssitunnistus)● Split/PIP control (Rinnakkaiskuva-/PIP-ohjaus)○ On/o state (On/o-tila)○ Mode (T

Page 64 - 54 Luku 2 Näytön käyttö

Käyttäjän esiasetuksen aktivointi1. Aktivoi painikkeet painamalla jotakin viidestä oikealla puolella olevasta painikkeesta.2. Avaa OSD-näyttö painamal

Page 65

<user_presets operation="load"/></studiocal>Tulojen automaattiset esiasetuksetKun käyttäjän esiasetukset tarjoavat parasta ma

Page 66 - 56 Luku 2 Näytön käyttö

VäriasetusvalikkoTaso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Color settings (Väriasetukset) Väriavaruuden esiasetusDCP P3 D65BT.709BT.2020sRGB D65sRGB D50Adobe RGB D65

Page 67

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4näyttämään joko CIE 1931 xy tai CIE 1976 u'v')Back (Takaisin)Reset to last calibration (Viimeinen kalibrointi)

Page 68 - 58 Luku 2 Näytön käyttö

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Reset name to default port name (Palauta portin oletusnimi)Back (Takaisin)USB port binding (USB-portin sitominen)USB-tulot

Page 69

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Fill to 2.39:1 (non-proportional) (Sovita 2,39:1 (ei-suhteellinen))Pikselistä pikseliinTrue 2K -pikselimappausBack (Takaisi

Page 70

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4MagentaKeltainenBack (Takaisin)Back (Takaisin) Video legal (Video legal)Overscan frame by 5% (Yliskannaa kuvaa 5%)Show blu

Page 71 - 3 Näytön kalibrointi

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Split/PIP mode (Rinnakkais-/PIP-kuvatila)2×1 dual split (Kuva kuvan vieressä)Picture-in-picture (Kuva kuvassa) Assign inpu

Page 72 - Kalibrointiympäristö

Kuvasuhteen hallinta-asetusten käyttö ... 22”Täytä”-asetukset

Page 73 - Kalibrointitiheys

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Custom (Mukautettu) Hienosäädä PIP:n sijainti painikkeilla.Paina Takaisin, kun olet valmis.Size (Koko):Maximum (Korkeintaan

Page 74 - Lämmitystila

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Määritä ja kalibroi esiasetus Next (Seuraava) Back (Takaisin) Install StudioCal XML le (Asenna StudioCal XML -tiedosto)

Page 75 - Määritä ja kalibroi esiasetus

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4PerjantaiLauantaiBack (Takaisin)Back (Takaisin) Back (Takaisin) KielivalikkoTaso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Language (Kieli)

Page 76 - Luminanssi

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Back (Takaisin)DDC/CI communications (DDC/CI-viestintä)Haluatko, että näyttö vastaa isännän komentokohteisiin DDC/CI:n kaut

Page 77 - Automaattinen kalibrointi

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Huomaa, että CEA-861-tilassa oletusajoituksena on 3840 × 2160 CEA-861-rajoitusten vuoksi.Display ID (4096×2160 default timi

Page 78

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Set date and time automatically (Aseta päivämäärä ja kellonaika automaattisesti)Change date and time (Muuta päivämäärää ja

Page 79

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Enable luminance uniformity (Ota luminanssin yhtenäisyys käyttöön)Disable luminance uniformity (Poista luminanssin yhtenäis

Page 80 - Kongurointi

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Enable WS-identity support (Ota WS-Identity Support käyttöön)Back (Takaisin)Install client certicate (Asenna asiakasvarmen

Page 81 - Käyttöohjeet

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Enable/disable messages (Ota viestit käyttöön / poista käytöstä)Show info when powering display on (Näytä tiedot, kun näytt

Page 82

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Test pattern generator (Testikuviogeneraattori)Empty (no function) (Tyhjä (ei toimintoa))Function button mode (Toimintapain

Page 83

Vaihtaminen liitettyjen tietokoneiden välillä ... 37Etulevyn painikke

Page 84

Taso 1 Taso 2 Taso 3 Taso 4Digital cinema region (Digital cinema -alue): digital cinema region ((Digital cinema -alue)Video legal: On/O (Käytössä/poi

Page 85 - Juurielementti

3 Näytön kalibrointiNäyttö on värikriittinen, joten se voidaan kalibroida tuotantovaatimustesi täyttämiseksi ja kalibroida uudelleen värien tarkkuuden

Page 86 - Kalibroinnin perustagit

VIHJE: OSD-näytön päävalikosta, onko suoritin pois käytöstä. Jos Kalibrointi-valikko ei ole käytettävissä, suoritin on pois käytöstä.Sisäisen suoritti

Page 87 - Target_primaries

KalibrointitiheysNäytön Advanced IPS -paneeli on melko vakaa, mutta kaikkien taustavalojen LED-valot himmenevät vähitellen ajan kuluessa. Yleisenä sää

Page 88

6. Aseta kellonaika ja viikonpäivät näytön lämmittämisen aloittamiseksi.7. Sulje OSD- näyttö painamalla Exit (Lopeta) -painiketta.LämmitystilaRyhmäkal

Page 89 - ICC-proilin luominen

Tämä vaihtoehto tarjoaa peruskalibrointivalintoja, ja se soveltuu yhden käyttäjän kalibrointiin, kun halutaan tavallisia väriavaruuden päävärejä ja ga

Page 90 - Valinnaiset kalibrointitagit

● BT.601: Tavallisen tarkkuuden television standardiväriasteikko● Näytön natiiviväriasteikko: Laajin mahdollinen väriasteikko näytön natiiveja pääväre

Page 91 - Validointi

HUOMAUTUS: Jos liität ulkoisen mittalaitteen, sinulta kysytään, haluatko käyttää kalibrointimittauksiin sisäistä vai ulkoista mittalaitetta. Jos valit

Page 92 - Validoinnin tulostiedosto

Automaattisten kalibrointien ajoitus:1. Näytä toimintopainikkeiden merkinnät painamalla mitä tahansa etulevyn painiketta.2. Näytä päävalikko painamall

Page 93 - Lataa-LUT

Viimeisimmän kalibroinnin tietojen lataaminen:1. Aseta USB-muistitikku yhteen DreamColor USB -porteista. Jos muistitikku sisältää laiteohjelmiston tai

Page 94 - Lähetä LUT

Väriasteikko ... 65Valkoinen piste .

Page 95 - LUT-kansion rakenne

Lämpenemisaika Valkoinen piste Päävärit/sekundäärivärit ColorChecker-kuviot15 minuuttia < 1,5 ΔE 2000 < 1,0 ΔE 2000 < 1,0 ΔE 200030 minuuttia

Page 96

Käyttämällä StudioCal.XML:ää voit kuitenkin määrittää kalibroinnissa käytettävän cal-tiedoston, jonka avulla voit tallentaa mukautetun matriisin mihin

Page 97

PR 655 PR 670 PR 680 PR 680L PR 730 PR 740Synkronointi Automaattinen Automaattinen Automaattinen Automaattinen Automaattinen AutomaattinenÄlykäs mus

Page 98 - Ei-kalibrointielementit

X-Rite i1Pro 2 -spektrofotometritX-Rite i1Basic Pro 2, i1Photo Pro 2 ja i1Publish Pro 2 ovat edullisia spektrofotometrejä. Jos hankit uutta näytön kan

Page 99

Colorimetry Research CR-250 -spektroradiometriColorimetry Research CR-250 on edullinen spektroradiometri, jota voidaan käyttää joko kosketusmittalaitt

Page 100 - Markkerin tyylielementti

4 StudioCal XML -skeeman käyttäminenStudioCal XML on HP:n laatima XML-skeema, joka tarjoaa näytön kalibrointiprosessin yksityiskohtaisen hallinnan. Se

Page 101 - Käyttäjän esiasetukset

KalibrointielementtiStudioCal XML -skeema mahdollistaa jopa kolmen erillisen kalibrointiasetuksen määrittämisen. Tämän tukemiseksi kalibrointielementt

Page 102

Vain esiasetusnumeroita 0 – 7 tuetaan. Muu numero muodostaa syntaksivirheen. HP suosittelee, että alkuperäinen esiasetus (esiasetus nro 7) jätetään al

Page 103 - 5 Etähallinta

use_uv: (Valinnainen) Määrittää, onko CIE xy- tai CIE u'v '-arvot toimitettu pääväreille ja valkoiselle pisteelle. Tämä attribuutti hyväksyy

Page 104

Tässä toinen esimerkki ohjeistaa näytön kalibroimaan kaksi esiasetusta, ensin BT.709-pääväreillä, D65 valkoisella pisteellä, ja BT.1886-gammalla. Toin

Page 105

Target_primaries ... 77Gam

Page 106 - Liikkuminen kojelaudassa

Katso käyttöjärjestelmäsi ja/tai sovelluksesi dokumentaatiosta, mihin nämä ICC-proilit tallennetaan tietokoneellasi, ja aktivoi ne.Valinnaiset kalibr

Page 107

cr: Määrittää halutun kontrastisuhteen.Kun tämä tagi on XML-tiedostossa, mustan 0-taso lasketaan käyttäen cr- ja wY-arvoja. Tuloksena on kalibrointi,

Page 108 - 6 Tuki ja vianmääritys

<validation_pattern entries="8"> <valid_rgb r="255" g="255" b="255"/> <valid_

Page 109 - Tuotetuki

● #Target Primaries: CIE xy -arvot halutuille pääväreille ja valkoiselle pisteelle sekä valkoisen pisteen luminanssi yksikkönä cd/m2.● #Calibrated Pri

Page 110 - 7 Näytön huolto

● Tehdasmuisti on suojattu muistipaikka, johon tehdaskalibrointi tallennetaan. Kun kalibrointi kirjoitetaan tehtaan muistipaikkaan, käyttäjän muistipa

Page 111 - A Tekniset tiedot

folder: USB-muistitikulla olevan kansion nimi, johon LUT-tiedostot tallennetaan.store: Muistitila, jota käytetään ja joka hyväksyy arvot ”user” tai ”f

Page 112

01…1634416383#Begin Green #01…1634416383#Begin Blue #01…1634416383# END #name-num-PresetValue.xml: XML-tiedosto, jonka tiedot näytetään näytön Väriava

Page 113

● Koska ulkoisella laitteella mitataan vain päävärit ja valkoinen piste, uutta luminanssitavoitetta ei voida iteroida. Siksi käytetään esiasetuksen ny

Page 114 - Energiansäästötoiminto

</calibration> </studiocal> Kun USB-asema asetetaan johonkin DreamColor USB -porttiin, näyttö lukee StudioCal.xml-tiedoston. Voit luod

Page 115 - B Käytettävyys

Esimerkki videotulon mukautetusta nimestäSeuraava on esimerkki StudioCal XML -tiedostosta, jossa esitetään videotulon mukautetun nimen elementit.<?

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire